Bodum 11175 warranty Conservare Queste Istruzioni, Descrizione Generale DEL Bollitore

Page 40

ETTORE

Durante l‘uso non posare mai la base su un vassoio o altre superfici di metallo.

Assicurarsi che il voltaggio indicato sulla targhetta dell‘ apparecchio corrisponda alla tensione di rete della casa. Collegare l‘apparecchio esclusivamente a una presa debitamente messa a terra con una corrente minima di 6A. (Utilizzare un interruttore differenziale/chiedere consiglio a un elettricista). Quando si usa l‘apparecchio, la spina del cavo di alimentazione deve essere accessibile in caso di emergenza. Il produttore declina qualsiasi respon- sabilità per gli incidenti causati da una messa a terra dell‘apparecchio difettosa o inesistente.

Se la presa non corrisponde alla spina dell‘apparecchio, fare sostituire la presa da un elettricista autorizzato.

CONSERVARE QUESTE

ISTRUZIONI

DESCRIZIONE GENERALE DEL BOLLITORE

1Coperchio a cerniera

2Pulsante per aprire il coperchio

3Indicatore di livello

4Interruttore ACCESO/SPENTO Spia luminosa ACCESO/SPENTO

5Base

6Vano cavo nel fondo della base

7Indicatore del livello massimo dell’acqua

8Indicatore del livello minimo dell’acqqua

9Filtro anticalcare

ISTRUZIONI PARTICOLARI

CAVO DI ALIMENTAZIONE

Bisogna utilizzare un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio di restare impigliati o di inciamparvi passandovi sopra.

Esistono anche le prolunghe, che si possono utilizzare, esercitando la dovuta attenzione.

Se si utilizza una prolunga, il carico che sopporta la prolunga deve essere almeno pari alla potenza dell‘apparecchio elettrico; inoltre se l‘apparecchio dispone di una terra, la prolunga deve essere del tipo a 3 conduttori, con filo di terra. Il cavo più lungo va disposto in modo che non penzoli dal banco o dal tavolo, dove i bambini possono tirarlo o dove può fare inciampare qualcuno.

38

Image 40
Contents Warranty Service for USA Canada Ettore Page Important Safeguards Welcome to BodumInstruction for use Installation POWER-SUPPLY CordParts of the Kettle Special InstructionsHOW to USE the Water Kettle Switching the Kettle on Again Switching OFFPouring OUT Water Maintenance and Care Cleaning and Removal of the FilterKettle Clean and Decale Scale FilterTechnical Data Service & Guarantee ConditionsInstruction for use Wichtige Sicherheitshinweise Willkommen bei BodumGebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Aufbau DES Wasserkochers Besondere HinweiseSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Wartung UND Pflege KalkfilterFilter Reinigen UND Herausnehmen AufbewahrungTechnische Daten Service & Garantiebedingungen Importantes Consignes DE Securite Bienvenue chez BodumMode D’EMPLOI Indications Particulieres Description DE LA BouilloireCordon DE Mise Sous Tension Arret Manuel DE LA Bouilloire Arret DE SecuriteAvant Toute Utilisation DE LA Bouilloire Utilisation DE LA BouilloireEntretien Entreposage Service APRÈS-VENTE & GarantieCaracteristiques Techniques Vigtige Sikkerhedsregler Velkommen hos BodumBrugsanvisning GEM Denne Brugsanvisning Kedlens DeleSærlige Anvisninger NetledningSådan Bruges Vandkedlen Rengøring OG Afkalkning AF Kedel OpbevaringService & Garantibestemmelser Tekniske DataMedidas Importantes DE Seguridad Bienvenido a BodumInstrucciones DE USO Conserve Estas Instrucciones InstalaciónComponentes DEL Hervidor Instructiones EspecialesDesconexión Manual DEL Hervidor Desconexión DE SeguridadAntes DEL Primer USO Cómo Usar EL Hervidor DE Agua LlenarCuidado Y Mantenimiento Ficha Técnica Cuando no USA EL HervidorCondiciones DE LA Garantía Y Servicio Avvertenze DI Sicurezza Importanti Benvenuti alla BodumInstallazione Conservare Queste Istruzioni Descrizione Generale DEL BollitoreIstruzioni Particolari Cavo DI AlimentazioneUSO DEL Bollitore Manutenzione E Cura Dati Tecnici Quando NON SI USA IL BollitoreCondizioni DI Assistenza E Garanzia Belangrijke Veiligheidstips Welkom bij BodumGebruiksaanwijzing Installatie Bewaar Deze Instructies GoedOnderdelen VAN DE Waterkoker Bijzondere AanwijzingenZO Gebruikt U DE Waterkoker Water Uitgieten Waterkoker Opnieuw InschakelenOnderhoud EN Reiniging Waterkoker Reinigen EN OntkalkenBewaarplaats Service & GarantiebepalingenTechnische Gegevens Viktiga Säkerhetsanvisningar Välkommen till BodumInstallering Vattenkokarens Delar SpecialanvisningarSÅ HÄR Använder DU Vattenkokaren UnderhållRengöra OCH Kalka AV Vattenkokaren FörvaringSERVICE- OCH Garantibestämmelser Tekniska DataAdvertências DE Segurança Importantes Bem-vindo à BodumManual DE Instruçoes Instalaçâo Peças DA ChaleiraInstruções Especiais Cabo DE AlimentaçãoModo DE Utilização do Jarro Eléctrico Manutenção E Tratamento Especificações Técnicas ConservaçãoCondições DE Assistência E Garantia Tärkeitä Varotoimia Tervetuloa BODUMiinAsennus Säilytä Nämä Ohjeet Keittimen OsatErityisohjeet VerkkojohtoVedenkeittimen Käyttö Huolto KalkinsuodatinSuodattimen Puhdistus JA Irrottaminen Keittimen Puhdistus JA KalkinpoistoTekniset Tiedot HUOLTO- JA TakuuehdotМеры Предосторожности Руководство по эксплуатации Сохраните ЭТО Руководство Эксплуатация Чайника Уход И Обслуживание Хранение