Bodum 11175 warranty Installazione

Page 39

Non riempire mai il bollitore al di sopra della marca «MAX».

Se si apre il coperchio mentre l‘acqua sta bollendo, si corre il rischio di scottarsi. Se il bollitore è troppo pieno, l‘acqua bollente potrebbe schizzare fuori.

Non fare mai bollire l‘acqua senza mettere il coperchio.

Avere cura di versare l‘acqua bollente lentamente e con cautela, senza inclinare il bollitore troppo velocemente.

Per non scottarsi, evitare il contatto con il vapore che fuoriesce dal coperchio quando l‘acqua sta bollendo o appena il bollitore si è spento. Fare attenzione quando si apre il coperchio, se il bollitore è ancora caldo e lo si vuole riempire di acqua.

L‘acqua bollente può causare ustioni.

Non bloccare a forza l‘interruttore nella posizione «ACCESO» e non manometterlo per fissarlo sulla posizione «ACCESO». Ciò potrebbe causare la fuoriuscita di vapore dal coperchio, con conseguenti danni al mecca- nismo di spegnimento automatico e possibili lesioni.

Non immergere mai il bollitore in acqua, si tratta di un apparecchio elettrico.

Pulire l‘apparecchio utilizzando esclusivamente un panno umido.

Per staccare il bollitore, mettere su «Spento» tutti i comandi, poi togliere la spina dalla presa.

Per disconnettere l‘apparecchio tirare sempre la spina, non il cavo.

Non lasciare che il cavo penzoli oltre il bordo del tavolo o del banco né che tocchi superfici calde.

Staccare la spina dalla presa di corrente quando il bollitore non è in uso o prima di pulirlo. Lasciare che il bollitore si raffreddi prima di pulirlo.

Non utilizzare il bollitore, se il corpo dello stesso, la base, il cavo elettrico o la spina sono danneggiati. Per evitare pericoli, il bollitore può essere riparato esclusivamente dal produttore o da un rivenditore autorizzato.

Non cercare mai di collegare altri apparecchi alla base cordless ed evitare di compiere manipolazioni improprie con il connettore (un dispositivo speciale impedisce di toccare i contatti sotto tensione, finché il bollitore non si trova sulla base).

Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione, non smontare mai il bollitore né la base.

INSTALLAZIONE

Collocare l‘apparecchio su una superficie piana stabile che non sia calda né vicina a una fonte di calore. La superficie deve essere asciutta. Tenere l‘apparecchio e il cavo di ali- mentazione fuori dalla portata dei bambini.

ISTRUZIONI PER L’USO

37

Image 39
Contents Warranty Service for USA Canada Ettore Page Welcome to Bodum Important SafeguardsInstruction for use Special Instructions InstallationPOWER-SUPPLY Cord Parts of the KettleHOW to USE the Water Kettle Switching OFF Switching the Kettle on AgainPouring OUT Water Scale Filter Maintenance and CareCleaning and Removal of the Filter Kettle Clean and DecaleService & Guarantee Conditions Technical DataInstruction for use Willkommen bei Bodum Wichtige SicherheitshinweiseGebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Besondere Hinweise Aufbau DES WasserkochersSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Aufbewahrung Wartung UND PflegeKalkfilter Filter Reinigen UND HerausnehmenTechnische Daten Service & Garantiebedingungen Bienvenue chez Bodum Importantes Consignes DE SecuriteMode D’EMPLOI Description DE LA Bouilloire Indications ParticulieresCordon DE Mise Sous Tension Utilisation DE LA Bouilloire Arret Manuel DE LA BouilloireArret DE Securite Avant Toute Utilisation DE LA BouilloireEntretien Service APRÈS-VENTE & Garantie EntreposageCaracteristiques Techniques Velkommen hos Bodum Vigtige SikkerhedsreglerBrugsanvisning Netledning GEM Denne BrugsanvisningKedlens Dele Særlige AnvisningerSådan Bruges Vandkedlen Opbevaring Rengøring OG Afkalkning AF KedelTekniske Data Service & GarantibestemmelserBienvenido a Bodum Medidas Importantes DE SeguridadInstrucciones DE USO Instructiones Especiales Conserve Estas InstruccionesInstalación Componentes DEL HervidorCómo Usar EL Hervidor DE Agua Llenar Desconexión Manual DEL HervidorDesconexión DE Seguridad Antes DEL Primer USOCuidado Y Mantenimiento Cuando no USA EL Hervidor Ficha TécnicaCondiciones DE LA Garantía Y Servicio Benvenuti alla Bodum Avvertenze DI Sicurezza ImportantiInstallazione Cavo DI Alimentazione Conservare Queste IstruzioniDescrizione Generale DEL Bollitore Istruzioni ParticolariUSO DEL Bollitore Manutenzione E Cura Quando NON SI USA IL Bollitore Dati TecniciCondizioni DI Assistenza E Garanzia Welkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidstipsGebruiksaanwijzing Bijzondere Aanwijzingen InstallatieBewaar Deze Instructies Goed Onderdelen VAN DE WaterkokerZO Gebruikt U DE Waterkoker Waterkoker Reinigen EN Ontkalken Water UitgietenWaterkoker Opnieuw Inschakelen Onderhoud EN ReinigingService & Garantiebepalingen BewaarplaatsTechnische Gegevens Välkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsanvisningarInstallering Specialanvisningar Vattenkokarens DelarUnderhåll SÅ HÄR Använder DU VattenkokarenFörvaring Rengöra OCH Kalka AV VattenkokarenTekniska Data SERVICE- OCH GarantibestämmelserBem-vindo à Bodum Advertências DE Segurança ImportantesManual DE Instruçoes Cabo DE Alimentação InstalaçâoPeças DA Chaleira Instruções EspeciaisModo DE Utilização do Jarro Eléctrico Manutenção E Tratamento Conservação Especificações TécnicasCondições DE Assistência E Garantia Tervetuloa BODUMiin Tärkeitä VarotoimiaAsennus Verkkojohto Säilytä Nämä OhjeetKeittimen Osat ErityisohjeetVedenkeittimen Käyttö Keittimen Puhdistus JA Kalkinpoisto HuoltoKalkinsuodatin Suodattimen Puhdistus JA IrrottaminenHUOLTO- JA Takuuehdot Tekniset TiedotМеры Предосторожности Руководство по эксплуатации Сохраните ЭТО Руководство Эксплуатация Чайника Уход И Обслуживание Хранение