Bodum 11175 warranty Manual DE Instruçoes

Page 57

Não encha o jarro com água se o aparelho estiver colocado na base.

Nunca encha a chaleira acima do indicador «MAX».

Se a tampa do aparelho for retirada durante os ciclos de fervura, podem ocorrer escaldões. Se o jarro eléctrico estiver muito cheio, a água a ferver pode originar salpicos.

Nunca ferva água sem colocar a tampa na chaleira.

Certifique-se sempre de que a água é vazada do aparelho devagar e com muito cuidado e que a tampa não fecha bruscamente.

Para evitar escaldões, não entre em contacto com o vapor libertado pela água a ferver nem com o vapor que é liber-tado pela tampa do jarro, imediatamente após o aparelho ter desligado. Se o aparelho ainda estiver quente e pretender enchê-lo novamente de água, tenha muito cuidado ao abrir a tampa.

A água a ferver pode causar queimaduras.

Quando mover o aparelho cheio de água quente, faça-o com muito cuidado.

Sem exercer muita força, coloque o interruptor na posição LIGADO e não proceda a intervenções que não sejam autorizadas, com o intuito de manter o dispositivo nessa mesma posição. Isto poderia levar a uma libertação de vapor pela tampa, podendo danificar o mecanismo de paragem e provocar lesões corporais.

Nunca submerja o equipamento em água, lembre-se de que este é um aparelho eléctrico.

Limpe o aparelho apenas com um pano húmido.

Para desligar da corrente, coloque todos os interruptores em „off“ e retire de seguida a ficha da tomada.

Desligue o aparelho puxando sempre pela ficha e não pelo cabo.

Não deixe o cabo pendurado sobre a borda da mesa ou anca ou que este fique em contacto com superfícies quentes.

Desligue a ficha da tomada eléctrica sempre que o aparelho estiver fora de funcionamento ou sempre que proceder à sua limpeza. Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que ele não está quente.

Não coloque o aparelho em funcionamento se o corpo, a base, o cabo ou a ficha estiverem danificados. As avarias no aparelho só devem ser reparadas pelo fabricante ou por um técnico autorizado, para que o perigo de incidentes seja minimizado.

Nunca tente conectar outros aparelhos à base e não proceda a intervenções na componente de ligação do aparelho (mecanismos de bloqueio especiais impedem o acesso aos condutores eléctricos, desde que o jarro eléctrico não esteja na base).

Para evitar o risco de incêndio ou a ocorrência de choques eléctricos, não proceda à desmontagem do aparelho.

MANUAL DE INSTRUÇOES

55

Image 57
Contents Warranty Service for USA Canada Ettore Page Welcome to Bodum Important SafeguardsInstruction for use POWER-SUPPLY Cord InstallationParts of the Kettle Special InstructionsHOW to USE the Water Kettle Switching OFF Switching the Kettle on AgainPouring OUT Water Cleaning and Removal of the Filter Maintenance and CareKettle Clean and Decale Scale FilterService & Guarantee Conditions Technical DataInstruction for use Willkommen bei Bodum Wichtige SicherheitshinweiseGebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Besondere Hinweise Aufbau DES WasserkochersSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Kalkfilter Wartung UND PflegeFilter Reinigen UND Herausnehmen AufbewahrungTechnische Daten Service & Garantiebedingungen Bienvenue chez Bodum Importantes Consignes DE SecuriteMode D’EMPLOI Description DE LA Bouilloire Indications ParticulieresCordon DE Mise Sous Tension Arret DE Securite Arret Manuel DE LA BouilloireAvant Toute Utilisation DE LA Bouilloire Utilisation DE LA BouilloireEntretien Service APRÈS-VENTE & Garantie EntreposageCaracteristiques Techniques Velkommen hos Bodum Vigtige SikkerhedsreglerBrugsanvisning Kedlens Dele GEM Denne BrugsanvisningSærlige Anvisninger NetledningSådan Bruges Vandkedlen Opbevaring Rengøring OG Afkalkning AF KedelTekniske Data Service & GarantibestemmelserBienvenido a Bodum Medidas Importantes DE SeguridadInstrucciones DE USO Instalación Conserve Estas InstruccionesComponentes DEL Hervidor Instructiones EspecialesDesconexión DE Seguridad Desconexión Manual DEL HervidorAntes DEL Primer USO Cómo Usar EL Hervidor DE Agua LlenarCuidado Y Mantenimiento Cuando no USA EL Hervidor Ficha TécnicaCondiciones DE LA Garantía Y Servicio Benvenuti alla Bodum Avvertenze DI Sicurezza ImportantiInstallazione Descrizione Generale DEL Bollitore Conservare Queste IstruzioniIstruzioni Particolari Cavo DI AlimentazioneUSO DEL Bollitore Manutenzione E Cura Quando NON SI USA IL Bollitore Dati TecniciCondizioni DI Assistenza E Garanzia Welkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidstipsGebruiksaanwijzing Bewaar Deze Instructies Goed InstallatieOnderdelen VAN DE Waterkoker Bijzondere AanwijzingenZO Gebruikt U DE Waterkoker Waterkoker Opnieuw Inschakelen Water UitgietenOnderhoud EN Reiniging Waterkoker Reinigen EN OntkalkenService & Garantiebepalingen BewaarplaatsTechnische Gegevens Välkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsanvisningarInstallering Specialanvisningar Vattenkokarens DelarUnderhåll SÅ HÄR Använder DU VattenkokarenFörvaring Rengöra OCH Kalka AV VattenkokarenTekniska Data SERVICE- OCH GarantibestämmelserBem-vindo à Bodum Advertências DE Segurança ImportantesManual DE Instruçoes Peças DA Chaleira InstalaçâoInstruções Especiais Cabo DE AlimentaçãoModo DE Utilização do Jarro Eléctrico Manutenção E Tratamento Conservação Especificações TécnicasCondições DE Assistência E Garantia Tervetuloa BODUMiin Tärkeitä VarotoimiaAsennus Keittimen Osat Säilytä Nämä OhjeetErityisohjeet VerkkojohtoVedenkeittimen Käyttö Kalkinsuodatin HuoltoSuodattimen Puhdistus JA Irrottaminen Keittimen Puhdistus JA KalkinpoistoHUOLTO- JA Takuuehdot Tekniset TiedotМеры Предосторожности Руководство по эксплуатации Сохраните ЭТО Руководство Эксплуатация Чайника Уход И Обслуживание Хранение