KitchenAid W10310148A manual Cómo asegurar la debida circulación de aire, Uso de los controles

Page 27

La contracción y expansión de las paredes internas pueden causar un ligero estallido.

Ud. puede escuchar aire forzado por el ventilador del condensador sobre el condensador.

Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora durante el ciclo de apagado (Off).

Cómo encender/apagar los cajones

Presione y sostenga Cooling On (Enfriamiento encendido) durante 3 segundos para encender los cajones. La luz indicadora se encenderá.

Cómo asegurar la debida circulación de aire

Para asegurarse las temperaturas adecuadas, es necesario

permitir que el aire circule dentro de los cajones.Presione y sostenga Cooling On (Enfriamiento encendido) durante 3 segundos para apagar los cajones.

No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están bloqueados, se obstruirá el flujo del aire y puede dar lugar a problemas de temperatura y humedad.

IMPORTANTE: Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Uso de los controles

Los paneles de control para ambos cajones refrigerados están ubicados en el cajón superior. Para ver y fijar el panel de control superior e inferior, jale hacia fuera el cajón superior.

IMPORTANTE:

Espere 24 horas después de encender los cajones refrigerados antes de colocar alimentos en los mismos. Si agrega alimentos antes de que los cajones se hayan enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder.

NOTA: El colocar los controles en un ajuste más bajo (más frío) en uno o ambos cajones no los enfriará más rápido.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en los cajones, antes de regular los controles, revise primero los orificios de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos.

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso doméstico normal. El control del refrigerador está fijado correctamente cuando la leche o el jugo están tan fríos como a usted le gusta.

El control del congelador está fijado correctamente cuando el helado tiene consistencia firme.

Cuando un cajón permanece abierto por un período prolongado, la temperatura real puede ser diferente de la que se muestra en la pantalla.

Para ver las temperaturas en centígrados

Presione el botón táctil °C para cambiar la información de la temperatura en la pantalla de Fahrenheit a centígrados. El indicador se encenderá.

Para volver a mostrar grados Fahrenheit, presione de nuevo el botón táctil ºC.

Cómo fijar las temperaturas recomendadas

Presione el botón táctil Set (Fijar) para volver a los puntos fijos de temperatura recomendados de fábrica.

El ajuste recomendado de temperatura para el cajón refrigerado es de 37°F (3°C). El ajuste recomendado de temperatura para el cajón congelador es de 0°F (-18°C).

Cómo ajustar los puntos fijos de temperatura

Estilo 1: Cajón refrigerado doble

El control del refrigerador ajusta la temperatura en los cajones superior e inferior.

Estilo 2: Cajones refrigerados/congeladores

El control del refrigerador regula la temperatura en el cajón superior. El control del congelador regula la temperatura del cajón inferior.

27

Image 27
Contents Installation Instruction and Use & Care Guide Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerated Appliance Refrigerator Drawers SafetyDouble Freezer Drawers with ice maker and water filter Design SpecificationsDrawer Models Double Refrigerator DrawersElectrical Requirements Installation RequirementsTools and Parts Location RequirementsWater Supply Requirements Product DimensionsDrawer Width Dimensions Style 1 Architect Series Top and Bottom Overlay Drawer Panel DimensionsCustom Overlay Drawer Panels Installation Instructions Unpack the Refrigerator DrawersConnect Water Supply Attach the Overlay Panel Install Custom Overlay PanelMove the Refrigerator Drawers to Final Location Level the Refrigerator DrawersComplete Installation Refrigerator Drawers USENormal Sounds Ensuring Proper Air Circulation Using the ControlsIce Maker and Water Filtration System Refrigerator Drawers Care CleaningRefrigerator drawers seems to make too much noise TroubleshootingPower Interruptions Motor seems to run too muchAssistance or Service U.S.ACanada Accessories Stainless Steel Cleaner and PolishBase Grille Water Filter Replacement filter Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsLimited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyAntes de descartar su aparato refrigerado viejo Seguridad DE LOS Cajones RefrigeradosEspecificaciones DE Diseño Modelos de cajón deCajón refrigerado doble Requisitos eléctricos Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitos de ubicaciónMedidas del producto Requisitos del suministro de aguaPaneles de los cajones recubiertos a la medida Instrucciones DE Instalación Cómo desempacar los cajones refrigeradosConexión del suministro de agua Nivelación de los cajones refrigerados Mueva los cajones refrigerados a su Posición finalConexión al refrigerador Sonidos normales USO DE LOS Cajones RefrigeradosCómo instalar el panel recubierto La medida Complete la instalaciónUso de los controles Cómo asegurar la debida circulación de aireFábrica de hielo y sistema De filtración de agua Limpieza Cuidado DE LOS Cajones RefrigeradosParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasCortes de corriente Cuidado durante las vacacionesHay acumulación de humedad en el interior Los cajones refrigerados parecen hacer mucho ruidoEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidPage Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéré Sécurité DES Tiroirs RéfrigérésSpécifications DE Design Modèles de tiroirs deDouble tiroir de réfrigération Spécifications électriques Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outillage et piècesSpécifications de l’alimentation en eau Dimensions du produitPanneaux décoratifs de tiroirs personnalisés Instructions ’INSTALLATIONDimensions de largeur de tiroir Style 1 Série Architect Déballage des tiroirs réfrigérésRaccordement à une canalisation d’eau Déplacement des tiroirs réfrigérés à Leur emplacement finalRaccordement de lalimentation en eau Nettoyage avant utilisationInstallation du panneau décoratif Personnalisé Réglage de laplomb des tiroirs réfrigérésFixation du panneau décoratif Sons normaux Achever linstallationUtilisation DES Tiroirs Réfrigérés Pour assurer une circulation dair correcteUtilisation des commandes Machine à glaçons et système De filtration deau Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Remplacement de la cartouche du filtre à eauEntretien DES Tiroirs Réfrigérés NettoyageDépannage Pannes de courantLe moteur semble fonctionner excessivement Il existe une accumulation dhumidité à lintérieur Les tiroirs réfrigérés semblent faire trop de bruitLa cloison entre les deux compartiments est tiède La température est trop élevéeAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved W10310148A 8336411962900A