KitchenAid W10310148A manual Spécifications de l’alimentation en eau, Dimensions du produit

Page 39

IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent d'être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.

Spécifications de l’alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Style 1 : Série Architect®

³⁄₈"

(1,0 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

34¹⁄₈"

(86,7 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Tournevis à lame plate, clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou 2 clés à molette réglables, tourne-écrou et foret de ¹⁄₄", perceuse sans fil.

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs propose une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l’alimentation en eau entre le système d’osmose inverse et la valve d’arrivée d’eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa).

Style 2 : Panneaux décoratifs

³⁄₈"

(1,0 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

34¹⁄₈"

(86,7 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po2

(276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiments du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Dimensions du produit

Styles 1 et 2 : Série Architect® et décoratif

Les dimensions de hauteur sont illustrées avec les pieds de nivellement déployés à ¼" (6,35 mm) sous les tiroirs réfrigérés.

Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1" (25 mm) sous les tiroirs réfrigérés, ajouter ¾" (19,05 mm) à la hauteur totale.

La longueur du cordon d'alimentation est de 60" (152,4 cm).

Dimensions avec tiroir ouvert

Les dimensions varient en fonction du modèle - voir l’illustration.

Style 1 : Série Architect®

21"

 

(53,3 cm)

 

18⁹⁄₁₆"

22¹⁄₂"

(47,2 cm)

(57,2 cm)

39

Image 39
Contents Installation Instruction and Use & Care Guide Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerated Appliance Refrigerator Drawers SafetyDouble Freezer Drawers with ice maker and water filter Design SpecificationsDrawer Models Double Refrigerator DrawersElectrical Requirements Installation RequirementsTools and Parts Location RequirementsWater Supply Requirements Product DimensionsDrawer Width Dimensions Style 1 Architect Series Top and Bottom Overlay Drawer Panel DimensionsCustom Overlay Drawer Panels Installation Instructions Unpack the Refrigerator DrawersConnect Water Supply Attach the Overlay Panel Install Custom Overlay PanelMove the Refrigerator Drawers to Final Location Level the Refrigerator DrawersComplete Installation Refrigerator Drawers USENormal Sounds Ensuring Proper Air Circulation Using the ControlsIce Maker and Water Filtration System Refrigerator Drawers Care CleaningRefrigerator drawers seems to make too much noise TroubleshootingPower Interruptions Motor seems to run too muchAssistance or Service U.S.ACanada Accessories Stainless Steel Cleaner and PolishBase Grille Water Filter Replacement filter Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsLimited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyAntes de descartar su aparato refrigerado viejo Seguridad DE LOS Cajones RefrigeradosEspecificaciones DE Diseño Modelos de cajón deCajón refrigerado doble Requisitos eléctricos Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitos de ubicaciónMedidas del producto Requisitos del suministro de aguaPaneles de los cajones recubiertos a la medida Instrucciones DE Instalación Cómo desempacar los cajones refrigeradosConexión del suministro de agua Nivelación de los cajones refrigerados Mueva los cajones refrigerados a su Posición finalConexión al refrigerador Sonidos normales USO DE LOS Cajones RefrigeradosCómo instalar el panel recubierto La medida Complete la instalaciónUso de los controles Cómo asegurar la debida circulación de aireFábrica de hielo y sistema De filtración de agua Limpieza Cuidado DE LOS Cajones RefrigeradosParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasCortes de corriente Cuidado durante las vacacionesHay acumulación de humedad en el interior Los cajones refrigerados parecen hacer mucho ruidoEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidPage Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéré Sécurité DES Tiroirs RéfrigérésSpécifications DE Design Modèles de tiroirs deDouble tiroir de réfrigération Spécifications électriques Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outillage et piècesSpécifications de l’alimentation en eau Dimensions du produitPanneaux décoratifs de tiroirs personnalisés Instructions ’INSTALLATIONDimensions de largeur de tiroir Style 1 Série Architect Déballage des tiroirs réfrigérésRaccordement à une canalisation d’eau Déplacement des tiroirs réfrigérés à Leur emplacement finalRaccordement de lalimentation en eau Nettoyage avant utilisationInstallation du panneau décoratif Personnalisé Réglage de laplomb des tiroirs réfrigérésFixation du panneau décoratif Sons normaux Achever linstallationUtilisation DES Tiroirs Réfrigérés Pour assurer une circulation dair correcteUtilisation des commandes Machine à glaçons et système De filtration deau Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Remplacement de la cartouche du filtre à eauEntretien DES Tiroirs Réfrigérés NettoyageDépannage Pannes de courantLe moteur semble fonctionner excessivement Il existe une accumulation dhumidité à lintérieur Les tiroirs réfrigérés semblent faire trop de bruitLa cloison entre les deux compartiments est tiède La température est trop élevéeAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved W10310148A 8336411962900A