KitchenAid 2307890A Requisitos DE Instalación, Piezas y Herramientas, Requisitosde ubicación

Page 35

Medidas para la instalación en relieve

1.Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior.

2.Contornee el canto delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de ³⁄₈" (9,5 mm) para fijar el panel al adorno lateral del gabinete.

A

REQUISITOS DE

INSTALACIÓN

Piezas y Herramientas

IMPORTANTE:

Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario.

Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Ensamble las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.

Taladro manual o eléctrico

Destornillador Torx®† T27

 

(debidamente conectado a

 

 

 

tierra)

 

 

Brocas

Llave para tuercas de ¹¹⁄₃₂"

Dos llaves ajustables

Llaves de boca de ³⁄₈" y ¹⁄₂"

Destornillador Phillips

Llave Allen de ⁵⁄₃₂"

Plataforma rodante para

Llave de cubo de ⁵⁄₁₆"

 

electrodomésticos

 

 

Nivel pequeño

Cinta para medir

PIEZAS NECESARIAS:

6 tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) (pudiera necesitarse tornillos más largos)

1 ó 2 tableros de madera de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)

Solicite los paneles de fábrica, hágalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricar los paneles.

Serie Classic: Solicite los paneles de fábrica, hágalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricar los paneles. Para obtener más información, vea las “Especificaciones de diseño”.

†®TORX es una marca registrada Textron Innovations Inc.

Serie Overlay: Haga los paneles a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricarlos. Para obtener más información, vea las “Especificaciones de diseño”.

Las series Completa Architect® y Pro Line® se envían completas.

Si está conectando la línea de agua directamente a una tubería de cobre y no a una válvula de cierre, necesitará una férula, una unión y un accesorio de compresión de ¼"

(6,35 mm).

Requisitosde ubicación

El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes o al extremo de una tira de gabinetes utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador.

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

IMPORTANTE:

Observe todos los códigos y reglamentos aplicables.

No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor.

No instale el refrigerador cerca una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 55°F (13°C).

El piso debe soportar el peso del refrigerador, más de

60 lbs. (272 kg), los paneles de las puertas y el contenido del refrigerador.

La altura del techo deberá permitir un arco de vuelco lateral o delantero. Vea “Arco de vuelco”.

La ubicación debe permitir que la puerta abra totalmente. Vea “Medidas de oscilación de la puerta.”

La ubicación debe permitir que se quite la rejilla superior. Vea “Medidas de la abertura.”

Medidas de la abertura

El plafón sólido debe estar a no más de 1" (2,5 cm) por encima del refrigerador. Si el plafón sólido está a una altura de más de 1" (2,5 cm) o no hay ninguno disponible, entonces el refrigerador deberá estar apuntalado para impedir que se vuelque durante el uso.

Si se necesitan los tableros antivuelco, se deben ajustar los pies derechos de la pared posterior de 80" a 90" (203 - 229 cm) arriba del piso. Vea “Cómo instalar los tableros antivuelco” para recibir más información.

35

Image 35
Contents BOTTOM-MOUNT BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresTable DES Matières Table of ContentsÍndice Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyModels Design SpecificationsPro LineTM Series Product DimensionsSide View Top ViewSide Tipping Radius Door Swing DimensionsTipping Radius Front ViewHandle and Door Clearances Overlay Series Door Top Grille Panel Classic SeriesCustom PanelsFactory Door Panel Kits Extended Door Handle KitsDoor Panel Side View Overlay SeriesCustom PanelsTop Grille Panel Routing Requirements Door Panel Routing RequirementsArchitect SeriesCustom Side Panels Measure the distance from point a as shown to back wall Recessed Inset Installation DimensionsLocation Requirements Installation RequirementsOpening Dimensions Toolsand PartsMm of the rear wall Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodReduce TippingRadius Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Pro Line Series Install Anti-Tip BoardsTo Install Anti-tip Boards Move the Refrigerator into HouseStyle 2 Shutoff Valve Connection Connecting to Refrigerator Style 1 Copper Line ConnectionConnectthe Water Supply Connect to Water LineLower LevelingLegs Install ClassicSeries Custom PanelsPlug in Refrigerator MoveRefrigerator toFinal LocationDoor Panel Installation Install OverlaySeries Custom PanelsLevel Refrigerator Install Side Panel Adjustand Remove DoorWater System Preparation Install Base GrilleComplete Installation Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorModelos Especificaciones DE DiseñoSerie Pro LineTM Medidasdel productoVista lateral Vista superiorArco de vuelco lateral Medidas de oscilación de la puertaArco devuelco Vista frontalEspaciospara la agarradera y la puerta Serie Overlay Soporte Panel de la rejilla superior Panelesde la puerta a la medida para la Serie ClassicJuegos de paneles para puertas de fábrica Juegos de extensión de agarraderas de puertaAgarradera común Vista superior Paneles a la medida de la Serie OverlayRequisitos de contorneado del panel de la rejilla superior Requisitos de contorneado de los paneles de la puertaAdornos laterales Paneles laterales a la medida para la Serie ArchitectMedidas del refrigerador y del adorno lateral RefrigeradorMedidas para la instalación en relieve Medidas para la instalación empotradaMedidas para la instalación al ras Medidas de la abertura Requisitos DE InstalaciónPiezas y Herramientas Requisitosde ubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado RequisitoseléctricosPresión del agua Instrucciones DE InstalaciónRequisitosdel suministro de agua Cómo desempacar surefrigeradorSerie Pro Line Cómoreducirelarco devuelcoCómohacer entrar el refrigerador en la casa Series Classic y OverlayConexión a la línea de agua Cómo instalar los tablerosantivuelcoConexión del suministro de agua Cómo instalar los tableros antivuelcoAbra la válvula de cierre Cómo enchufar el refrigeradorEstilo 2 Conexión de la válvula de cierre Paneles de la puerta y cajón Ubicación final delrefrigeradorBaje las patas niveladoras Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie ClassicInstalación del panel de la puerta Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie OverlayCómonivelar el refrigerador Cómo ajustar la oscilación de las puertas Cómo ajustary quitarlaspuertasCómo quitar y alinear la puerta Siga los siguientes pasos para volver a instalar la puertaCómo instalar la rejilla de la base Cómoinstalar el panellateralCómoterminarla instalación Preparación del sistema de aguaVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurModèles Spécifications DE DesignSérie Pro LineTM Dimensionsdu produitVue latérale Vue de dessusRayon de basculement latéral Dimensions pour le pivotementdes portesRayon debasculement Vue avantDégagementspourlespoignées et portes Série Overlay Panneau Panneau de la grille supérieure Panneaux personnalisés de la Série ClassicEnsembles de panneaux de porte dorigine Ensembles de poignées de porte prolongéesPoignée standard Vue supérieure Panneaux personnalisés de la série OverlayExigences dusinage du panneau de la grille supérieure Exigences dusinage des panneaux de porteRéfrigérateur Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latéralesDimensions pour un panneau inséré Panneaux latéraux personnalisésde la Série ArchitectDimensions pour un panneau inséré en retrait Réfrigérateur Dimensions pour un panneau en affleurementOutillage etpiècesnécessaires Exigences ’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dimensions de l’ouvertureUne source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Pression de leau Instructions ’INSTALLATIONSpécifications de l’alimentation en eau Déballage du réfrigérateurSérie Architect Réduction du rayon de basculementFaire entrerle réfrigérateur dans le domicile Séries Classic et OverlayRaccordement à une canalisation d’eau Installation de planchesantibasculementInstallation des planches antibasculement Raccordement delacanalisation deauStyle 2 Raccordement au robinet darrêt Déplacementdu réfrigérateur à Lemplacement finalBrancher le réfrigérateur Déploiement despiedsde nivellementPanneaux de porte et de tiroir Installation des panneaux personnalisés de la Série ClassicInstallation des panneaux de porte Installation des panneaux personnalisés de la Série OverlayEnlèvement et alignement des portes Suivre les étapes suivantes pour réinstaller la porteNivellementdu réfrigérateur Ajustementetenlèvement desportesTenir la porte ouverte à une position de moins de Installation du panneau latéralAjustement de l’ouverture des portes Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau Installation de la grille de la baseAcheverl’installation Préparation du système d’eau