KitchenAid 2307890A manual Requisitoseléctricos, Método de conexión a tierra recomendado

Page 36

NOTA: Se debe mantener un espacio de ½" (1,3 cm) frente al adorno lateral del refrigerador que la rejilla superior pueda ser retirada

¹⁄₂"

(1,3 cm)

Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los gabinetes laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos eléctricos” para obtener información adicional.

El cierre del agua deberá estar localizado en la base del gabinete, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los gabinetes, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso o de la pared trasera. Vea “Requisitos del suministro de agua” para obtener información adicional.

80" - 90"

(203-229 cm) 4"

(10,2 cm)

831/4" (211,5 cm) mín. 843/4" (215 cm) máx.

a la base de un plafón sólido

77"

(196 cm)

351/2"

(90,2 cm)

6"

(15,2 cm)

3"

(7,6 cm)

11" (28 cm)

6"

6"

(15,2 cm)

(15,2 cm)

231/2"

(60 cm) mín.

Requisitoseléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amp, debidamente conectados a tierra. Se recomienda que se use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se puede apagar con un interruptor. No use un cable de extensión.

IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente protegido por un interruptor del circuito de falla eléctrica de puesta a tierra (GFCI por sus iniciales en inglés), puede ocurrir un disparo brusco del suministro de corriente, lo que resultará en una pérdida de refrigeración. Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos. Si ha ocurrido un disparo brusco, y el alimento aparenta estar en malas condiciones, deshágase del mismo.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o quitar un foco, quite la rejilla superior y ponga el interruptor de alimentación en la posición OFF (Apagado) o desconecte el suministro de energía eléctrica en la caja de disyuntores.

Cuando haya terminado, ENCIENDA el interruptor de suministro de energía o reconecte el suministro de energía en la caja de disyuntores. Luego vuelva a ajustar el control en la posición deseada.

36

Image 36
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières BOTTOM-MOUNT BUILT-IN RefrigeratorTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantDesign Specifications ModelsProduct Dimensions Side ViewTop View Pro LineTM SeriesDoor Swing Dimensions Tipping RadiusFront View Side Tipping RadiusHandle and Door Clearances Overlay Series Door Classic SeriesCustom Panels Factory Door Panel KitsExtended Door Handle Kits Top Grille PanelOverlay SeriesCustom Panels Top Grille Panel Routing RequirementsDoor Panel Routing Requirements Door Panel Side ViewArchitect SeriesCustom Side Panels Recessed Inset Installation Dimensions Measure the distance from point a as shown to back wallInstallation Requirements Opening DimensionsToolsand Parts Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsRecommended Grounding Method Mm of the rear wallInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorReduce TippingRadius Install Anti-Tip Boards To Install Anti-tip BoardsMove the Refrigerator into House Pro Line SeriesConnecting to Refrigerator Style 1 Copper Line Connection Connectthe Water SupplyConnect to Water Line Style 2 Shutoff Valve ConnectionInstall ClassicSeries Custom Panels Plug in RefrigeratorMoveRefrigerator toFinal Location Lower LevelingLegsInstall OverlaySeries Custom Panels Door Panel InstallationLevel Refrigerator Adjustand Remove Door Install Side PanelInstall Base Grille Complete InstallationWater System Preparation Seguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteEspecificaciones DE Diseño ModelosMedidasdel producto Vista lateralVista superior Serie Pro LineTMMedidas de oscilación de la puerta Arco devuelcoVista frontal Arco de vuelco lateralEspaciospara la agarradera y la puerta Serie Overlay Soporte Panelesde la puerta a la medida para la Serie Classic Juegos de paneles para puertas de fábricaJuegos de extensión de agarraderas de puerta Panel de la rejilla superiorPaneles a la medida de la Serie Overlay Requisitos de contorneado del panel de la rejilla superiorRequisitos de contorneado de los paneles de la puerta Agarradera común Vista superiorPaneles laterales a la medida para la Serie Architect Medidas del refrigerador y del adorno lateralRefrigerador Adornos lateralesMedidas para la instalación empotrada Medidas para la instalación al rasMedidas para la instalación en relieve Requisitos DE Instalación Piezas y HerramientasRequisitosde ubicación Medidas de la aberturaRequisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoInstrucciones DE Instalación Requisitosdel suministro de aguaCómo desempacar surefrigerador Presión del aguaCómoreducirelarco devuelco Cómohacer entrar el refrigerador en la casaSeries Classic y Overlay Serie Pro LineCómo instalar los tablerosantivuelco Conexión del suministro de aguaCómo instalar los tableros antivuelco Conexión a la línea de aguaCómo enchufar el refrigerador Estilo 2 Conexión de la válvula de cierreAbra la válvula de cierre Ubicación final delrefrigerador Baje las patas niveladorasCómo instalar los paneles a la medida para la Serie Classic Paneles de la puerta y cajónCómo instalar los paneles a la medida para la Serie Overlay Instalación del panel de la puertaCómonivelar el refrigerador Cómo ajustary quitarlaspuertas Cómo quitar y alinear la puertaSiga los siguientes pasos para volver a instalar la puerta Cómo ajustar la oscilación de las puertasCómoinstalar el panellateral Cómo instalar la rejilla de la basePreparación del sistema de agua Cómoterminarla instalaciónSécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications DE Design ModèlesDimensionsdu produit Vue latéraleVue de dessus Série Pro LineTMDimensions pour le pivotementdes portes Rayon debasculementVue avant Rayon de basculement latéralDégagementspourlespoignées et portes Série Overlay Panneau Panneaux personnalisés de la Série Classic Ensembles de panneaux de porte dorigineEnsembles de poignées de porte prolongées Panneau de la grille supérieurePanneaux personnalisés de la série Overlay Exigences dusinage du panneau de la grille supérieureExigences dusinage des panneaux de porte Poignée standard Vue supérieureDimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales Dimensions pour un panneau inséréPanneaux latéraux personnalisésde la Série Architect RéfrigérateurRéfrigérateur Dimensions pour un panneau en affleurement Dimensions pour un panneau inséré en retraitExigences ’INSTALLATION Exigences d’emplacementDimensions de l’ouverture Outillage etpiècesnécessairesMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesUne source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou Instructions ’INSTALLATION Spécifications de l’alimentation en eauDéballage du réfrigérateur Pression de leauRéduction du rayon de basculement Faire entrerle réfrigérateur dans le domicileSéries Classic et Overlay Série ArchitectInstallation de planchesantibasculement Installation des planches antibasculementRaccordement delacanalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauDéplacementdu réfrigérateur à Lemplacement final Brancher le réfrigérateurDéploiement despiedsde nivellement Style 2 Raccordement au robinet darrêtInstallation des panneaux personnalisés de la Série Classic Panneaux de porte et de tiroirInstallation des panneaux personnalisés de la Série Overlay Installation des panneaux de porteSuivre les étapes suivantes pour réinstaller la porte Nivellementdu réfrigérateurAjustementetenlèvement desportes Enlèvement et alignement des portesInstallation du panneau latéral Ajustement de l’ouverture des portesTenir la porte ouverte à une position de moins de Installation de la grille de la base Acheverl’installationPréparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau