KitchenAid 2307890A manual Installation des panneaux personnalisés de la Série Classic

Page 64

Utiliser une clé à douille pour faire tourner vers la droite les pieds de nivellement sur chaque côté du réfrigérateur jusqu'à ce que le poids du réfrigérateur soit en appui sur les pieds de nivellement. Les roulettes ne devraient pas être en contact avec le plancher.

Pour éviter d'endommager la caisse, ne pas exercer un couple de plus de 50 po - lb (58 cm - kg) sur les pieds de nivellement.

A B

A.Pieds de nivellement arrière

B.Pieds de nivellement avant

Installation des panneaux personnalisés de la

Série Classic

IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations d'enlèvement ou d'installation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation.

Panneaux de porte et de tiroir

1.Enlever tous les rubans adhésifs et articles d'arrimage de la porte du réfrigérateur et du tiroir du congélateur.

2.Enlever les vis fixant les poignées sur le cadre de la porte.

3.Enfiler les panneaux décoratifs de porte et de tiroir dans les cadres.

4.Si nécessaire, usiner les panneaux de porte et de tiroir ou installer un panneau de remplissage entre la porte et le tiroir. Voir la section “Panneaux personnalisés de la Série Classic” dans “Spécifications de design”.

A

B

A. Panneau de porte

B. Panneau du tiroir

5.Réinstaller les poignées de porte et de tiroir. Vérifier que la porte et le tiroir sont alignés.

6.Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis.

7.Emboîter les capuchons de vis dans la section de garniture de la poignée.

8.Si les poignées de porte ne sont pas alignées. Voir “Ajustement des portes”.

Panneau de la grille supérieure

1.Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.

2.Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers l'extérieur. Poser la grille supérieure côté panneau vers le bas sur une surface de travail molle.

BAB

A. Grille supérieure

B. Garniture latérale de la caisse

3.Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant glisser et sortir l'embout.

A

 

C

 

B

 

D

 

A. Tringle inférieure

C. Embout

B. Écrous

D. Tringle supérieure

4.Glisser le panneau dans la tringle de la grille supérieure et réinstaller l’embout.

A

A. Panneau

64

Image 64
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières BOTTOM-MOUNT BUILT-IN RefrigeratorÍndice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantDesign Specifications ModelsProduct Dimensions Side ViewTop View Pro LineTM SeriesDoor Swing Dimensions Tipping RadiusFront View Side Tipping RadiusHandle and Door Clearances Overlay Series Door Classic SeriesCustom Panels Factory Door Panel KitsExtended Door Handle Kits Top Grille PanelOverlay SeriesCustom Panels Top Grille Panel Routing RequirementsDoor Panel Routing Requirements Door Panel Side ViewArchitect SeriesCustom Side Panels Recessed Inset Installation Dimensions Measure the distance from point a as shown to back wallInstallation Requirements Opening DimensionsToolsand Parts Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsRecommended Grounding Method Mm of the rear wallUnpack the Refrigerator Installation InstructionsReduce TippingRadius Install Anti-Tip Boards To Install Anti-tip BoardsMove the Refrigerator into House Pro Line SeriesConnecting to Refrigerator Style 1 Copper Line Connection Connectthe Water SupplyConnect to Water Line Style 2 Shutoff Valve ConnectionInstall ClassicSeries Custom Panels Plug in RefrigeratorMoveRefrigerator toFinal Location Lower LevelingLegsInstall OverlaySeries Custom Panels Door Panel InstallationLevel Refrigerator Adjustand Remove Door Install Side PanelComplete Installation Install Base GrilleWater System Preparation Seguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteEspecificaciones DE Diseño ModelosMedidasdel producto Vista lateralVista superior Serie Pro LineTMMedidas de oscilación de la puerta Arco devuelcoVista frontal Arco de vuelco lateralEspaciospara la agarradera y la puerta Serie Overlay Soporte Panelesde la puerta a la medida para la Serie Classic Juegos de paneles para puertas de fábricaJuegos de extensión de agarraderas de puerta Panel de la rejilla superiorPaneles a la medida de la Serie Overlay Requisitos de contorneado del panel de la rejilla superiorRequisitos de contorneado de los paneles de la puerta Agarradera común Vista superiorPaneles laterales a la medida para la Serie Architect Medidas del refrigerador y del adorno lateralRefrigerador Adornos lateralesMedidas para la instalación al ras Medidas para la instalación empotradaMedidas para la instalación en relieve Requisitos DE Instalación Piezas y HerramientasRequisitosde ubicación Medidas de la aberturaRequisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoInstrucciones DE Instalación Requisitosdel suministro de aguaCómo desempacar surefrigerador Presión del aguaCómoreducirelarco devuelco Cómohacer entrar el refrigerador en la casaSeries Classic y Overlay Serie Pro LineCómo instalar los tablerosantivuelco Conexión del suministro de aguaCómo instalar los tableros antivuelco Conexión a la línea de aguaEstilo 2 Conexión de la válvula de cierre Cómo enchufar el refrigeradorAbra la válvula de cierre Ubicación final delrefrigerador Baje las patas niveladorasCómo instalar los paneles a la medida para la Serie Classic Paneles de la puerta y cajónCómo instalar los paneles a la medida para la Serie Overlay Instalación del panel de la puertaCómonivelar el refrigerador Cómo ajustary quitarlaspuertas Cómo quitar y alinear la puertaSiga los siguientes pasos para volver a instalar la puerta Cómo ajustar la oscilación de las puertasCómoinstalar el panellateral Cómo instalar la rejilla de la basePreparación del sistema de agua Cómoterminarla instalaciónSécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications DE Design ModèlesDimensionsdu produit Vue latéraleVue de dessus Série Pro LineTMDimensions pour le pivotementdes portes Rayon debasculementVue avant Rayon de basculement latéralDégagementspourlespoignées et portes Série Overlay Panneau Panneaux personnalisés de la Série Classic Ensembles de panneaux de porte dorigineEnsembles de poignées de porte prolongées Panneau de la grille supérieurePanneaux personnalisés de la série Overlay Exigences dusinage du panneau de la grille supérieureExigences dusinage des panneaux de porte Poignée standard Vue supérieureDimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales Dimensions pour un panneau inséréPanneaux latéraux personnalisésde la Série Architect RéfrigérateurRéfrigérateur Dimensions pour un panneau en affleurement Dimensions pour un panneau inséré en retraitExigences ’INSTALLATION Exigences d’emplacementDimensions de l’ouverture Outillage etpiècesnécessairesSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreUne source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou Instructions ’INSTALLATION Spécifications de l’alimentation en eauDéballage du réfrigérateur Pression de leauRéduction du rayon de basculement Faire entrerle réfrigérateur dans le domicileSéries Classic et Overlay Série ArchitectInstallation de planchesantibasculement Installation des planches antibasculementRaccordement delacanalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauDéplacementdu réfrigérateur à Lemplacement final Brancher le réfrigérateurDéploiement despiedsde nivellement Style 2 Raccordement au robinet darrêtInstallation des panneaux personnalisés de la Série Classic Panneaux de porte et de tiroirInstallation des panneaux personnalisés de la Série Overlay Installation des panneaux de porteSuivre les étapes suivantes pour réinstaller la porte Nivellementdu réfrigérateurAjustementetenlèvement desportes Enlèvement et alignement des portesAjustement de l’ouverture des portes Installation du panneau latéralTenir la porte ouverte à une position de moins de Installation de la grille de la base Acheverl’installationPréparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau