KitchenAid 2209477 manual Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur

Page 35

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot «DANGER» ou «AVERTISSEMENT». Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la

Ne pas installer le réfrigérateur près d’un four, radiateur,

terre.

ou autre source de chaleur.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle

Ne pas utiliser un adaptateur.

que l’essence, loin du réfrigérateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Deux personnes ou plus doivent déplacer et installer le

Débrancher la source de courant électrique avant

réfrigérateur.

 

l’entretien.

Débrancher le réfrigérateur avant l’installation de la

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

machine à glaçons.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons

 

seulement.

 

ou de l’eau (sur certains modèles).

– CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –

Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : Les enfants qui s’enferment ou qui suffoquent dans un réfrigérateur ne sont pas d’anciens problèmes. Les réfrigérateurs abandonnés ou mis au rebut présentent des dangers même s’ils sont laissés abandonnés « pendant quelques jours » seulement. Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez observer les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

AVANT DE METTRE AU REBUT VOTRE VIEUX

RÉFRIGÉRATEUR :

Enlever les portes.

Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne peuvent pas facilement se glisser à l’intérieur.

3

Image 35
Contents SIDE-BY-SIDE Table of Contents Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Proper disposal of your old refrigeratorParts and Features To remove To turn power offTo turn power on Removing the upper ventilation panelFreezer Control Extendfresh Temperature Management SystemTo change a temperature setting Refrigerator ControlSpillClean Refrigerator featuresMeat Locker Setting the FreshChill Meat Locker Temperature ControlFreshChill Humidity-controlled ClearVue crispersCovered Egg Container Freezer featuresFreezer shelves Pull-out freezer basketsAutomatic ice maker Solving common ice maker problemsProblem Possible CAUSE/SOLUTION Removing the ice maker storage bin To dispense water Ice dispenserWater dispenser To dispense iceDispenser/ice maker operating tips Problem Cause SolutionChanging a water filter cartridge Water filter indicator lightWater Filtration and Monitoring System Water Filtration and Monitoring System Using the dispenser without a water filterOrdering replacement filters Base grilleLight bulb in dispenser area dispenser models Defrost panLight bulbs Light bulb below ice storage binSOUNDS/OBSERVATIONS Causes Problem What to USE HOW to Clean Cleaning your refrigeratorLong vacations Power interruptionsVacation and moving care Short vacationsStoring fresh food Packaging recommendations Storing frozen foodPackaging FreezingCheck if Then Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panRefrigerator seems to make too much noise TroubleshootingMotor seems to run too much Off-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice There is interior moisture build-up Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm Doors are difficult to open Doors will not close completelyOur consultants provide assistance with If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts For further assistanceKitchenAid Canada Appliance Service Consumer Services If you need assistance or service in CanadaListed in Troubleshooting Guide If you need serviceDoor Bins Built-In Refrigerator WarrantyWater Filter Certificates Product Data Sheets Bien PENSÉ, Bien Fabriqué Électroménager KitchenAid Réglage des commandes de températureInscrivez ces renseignements concernant votre Merci d’avoir acheté un appareil ModèleAvant DE Mettre AU Rebut Votre Vieux Réfrigérateur Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurPièces ET Caractéristiques Pour arrê ter le courant Retrait du panneau de ventilation supérieurPour le retirer Pour le replacerThermostat du ré frigé rateur Réglage des commandes de températureSystème de gestion de la température Extendfresh Pour changer le ré glage de la tempé ratureBalconnet dans la porte pour gallons Caractéristiques du réfrigérateurCompartiment range-tout Balconnets réglables de la porteRéglage du thermostat du bac à viande FreshChill Bac à viande FreshChillBacs à légumes à humidité contrôlée ClearVueClayettes du congélateur Caractéristiques du congélateurOeufrier avec couvercle Casier à vinUtilisation de la machine à glaçons automatique Problè ME CAUSE/SOLUTION PossiblePour replacer le bac à glace Retrait du bac de la machine à glaçonsPour retirer le bac à glace Pour distribution de l’eau froide Le distributeur de glaçonsLe distributeur d’eau froide Pour distribuer la glaceConseils sur le fonctionnement du distributeur Problè ME Cause SolutionTé moin lumineux du systè me de filtration d’eau Système de filtration d’eau et de surveillanceChangement de la cartouche de filtration d’eau Système de filtration d’eau et de surveillance suite Commande de filtresUtilisation du distributeur sans un filtre à eau Grille de la baseAmpoule du distributeur modè les avec distributeur Plateau de dégivrageAmpoules Ampoule sous le bac à glaç onsBruits du distributeur de BRUITS/OBSERVATIONS CausesRonflement ou sifflement ClaquementsProblè ME Maté Riel À Utiliser MÉ Thode DE Nettoyage Nettoyage du réfrigérateurLongues vacances Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementPannes de courant Courtes vacancesConservation des aliments frais Congélation Emballage recommandéConservation des aliments congelés EmballageVérifier si Alors Le réfrigérateur ne fonctionne pasLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons La température est trop tiède Mauvais goût ou odeur des glaçonsLa cloison au centre entre les deux sections est tiède Les portes sont difficiles à ouvrir Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes ne se ferment pas complètement Nos consultants fournissent l’assistance pour Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Dépannage Si vous avez besoin dassistance ou de service au CanadaSi vous avez besoin de service Service aux consommateursGarantie du réfrigérateur encastré Certificats DE Filtration Deau MCL EPAPOR LA Forma EN QUE Está Hecha Anote la información sobre su modelo Gracias por comprar un electrodoméstico KitchenAidAntes DE Desechar SU Refrigerador O Congelador Antiguo Como desechar debidamente su refrigerador antiguoPartes Y Características Para apagar el suministro de energía Cómo quitar el panel superior de ventilaciónPara quitarlo Para volver a colocarloControl del refrigerador Sistema de control de temperatura ExtendfreshCómo ajustar los controles de temperatura Para cambiar una posición de temperaturaBandejas de la puerta Anaqueles voladizos SpillCleanCaracterísticas del refrigerador Compartimiento de uso generalCajón para carne FreshChill Para volver a colocar la cubierta de vidrio Para quitar los cajones para verdurasPara volverlos a colocar Para quitar las cubiertas de vidrioRejillas del congelador Características del congeladorRecipiente con tapa para huevos Anaquel para vinosFuncionamiento de la máquina de hacer hielo Solución de problemas comunes de la máquina de hacer hieloProblema CAUSA/SOLUCIÓ N Posible Para sacar el recipiente Cómo quitar el recipiente de la máquina de hacer hieloPara que salga agua Para que salga hieloProblema Causa Solució N La luz indicadora del filtro de agua Sistema de filtración de agua y monitoreoCómo cambiar un cartucho del filtro de agua Sistema de filtració n de agua y monitoreo Cómo usar el distribuidor sin filtro de aguaCómo pedir filtros de reemplazo Rejilla de la baseCómo cambiar los focos Bandeja colectora del aguaSONIDOS/OBSERVACIONES Causas Sonidos provenientes de su refrigeradorParte QUÉ Utilizar Cómo Limpiar Limpieza del refrigeradorVacaciones largas Cuidado durante las vacaciones y mudanzasInterrupciones de energía eléctrica Vacaciones cortasAlmacenamiento de alimentos frescos Envolturas recomendadas Almacenamiento de alimentos congeladosCómo envasar los alimentos CongelaciónVerifique si Luego Su refrigerador no funcionaLas luces no funcionan El motor parece que funciona excesivamente Hay agua en la bandeja colectora del aguaVerifique si El refrigerador parece hacer mucho ruidoLa máquina de hacer hielo no está produciendo hielo La máquina de hacer hielo está produciendo muy poco hieloLa temperatura es muy cálida El hielo tiene mal sabor o mal olorEl separador de los dos compartimientos está caliente Resulta difícil abrir las puertas Hay acumulación de humedad en el interiorLas puertas no se cierren totalmente Nuestros consultores le proporcionan ayuda para Si necesita ayuda o servicio técnico en los Estados UnidosSi necesita refacciones Para asistencia adicionalSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Garantía para refrigerador empotrado Certificados DE Filtro DE Agua Promedio Máximo Mínimo Efectos estéticos deInfluente Efluente Número de