KitchenAid 2209477 manual Cómo quitar el panel superior de ventilación, Para quitarlo

Page 69

CÓMO USAR SU REFRIGERADOR

Para obtener los mejores resultados posibles de su refrigerador, es importante que usted lo haga funcionar en forma debida. Esta sección le explica cómo ajustar los

controles, cómo sacar y ajustar los componentes de su refrigerador y cómo ahorrar energía.

ADVERTENCIAADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

Conecte el refrigerador en un tomacorriente con conexión a tierra de tres terminales.

No retire el terminal de conexión a tierra.

No utilice un adaptador.

No utilice un cable eléctrico de extensión

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o un choque eléctrico.

Peligro de explosión

Mantenga materiales inflamables y vapores, tales como gasolina, lejos del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, una explosión o un incendio.

Cómo quitar el panel superior de ventilación

Modelos con paneles

Para quitarlo:

1. Sujete el panel por ambos extremos.

2. Empuje derecho hacia arriba, luego jale derecho hacia afuera.

Para volver a colocarlo:

1.Inserte los ganchos (ubicados en la parte trasera del panel de ventilación) en las ranuras de los soportes.

2.Jale el panel ligeramente hacia abajo para que encaje en su lugar.

Modelos con puertas laterales metálicas —

KSSC36F, KSSC42F, KSSC48F

Para quitarlo:

1.Sujete el panel con rejilla por ambos extremos.

2.Empuje derecho hacia arriba, luego jale derecho hacia afuera.

Para volver a colocarlo:

1.Inserte los ganchos (ubicados en la parte trasera del panel con rejilla) en las ranuras de los soportes.

2.Jale el panel ligeramente hacia abajo para que encaje en su lugar.

Cómo usar el interruptor On/Off (Encendido/Apagado)

El interruptor On/Off se encuentra detrás del panel superior de ventilación. Se usa para apagar el suministro de energía al refrigerador para limpiarlo o cambiar los focos.

Para apagar el suministro de energía:

1.Quite el panel superior de ventilación en los modelos con paneles. Quite el panel inferior en los modelos con puertas laterales de acero inoxidable.

2.Ponga el interruptor On/Off en la posición de “OFF” (Apagado).

Para encender el suministro de energía:

1.Ponga el interruptor On/Off en la posición de “ON”.

2.Vuelva a colocar el panel de ventilación o el panel inferior.

IMPORTANTE: asegúrese de que el interruptor On/Off esté en la posición de “ON” después de limpiar el refrigerador o cambiar los focos.

ON

OFF

5

Image 69
Contents SIDE-BY-SIDE Table of Contents Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Proper disposal of your old refrigeratorParts and Features To turn power on To turn power offRemoving the upper ventilation panel To removeTo change a temperature setting Extendfresh Temperature Management SystemRefrigerator Control Freezer ControlSpillClean Refrigerator featuresSetting the FreshChill Meat Locker Temperature Control FreshChillMeat Locker Humidity-controlled ClearVue crispersFreezer shelves Freezer featuresPull-out freezer baskets Covered Egg ContainerSolving common ice maker problems Problem Possible CAUSE/SOLUTIONAutomatic ice maker Removing the ice maker storage bin Water dispenser Ice dispenserTo dispense ice To dispense waterDispenser/ice maker operating tips Problem Cause SolutionWater filter indicator light Water Filtration and Monitoring SystemChanging a water filter cartridge Ordering replacement filters Using the dispenser without a water filterBase grille Water Filtration and Monitoring SystemLight bulbs Defrost panLight bulb below ice storage bin Light bulb in dispenser area dispenser modelsSOUNDS/OBSERVATIONS Causes Problem What to USE HOW to Clean Cleaning your refrigeratorVacation and moving care Power interruptionsShort vacations Long vacationsStoring fresh food Packaging Storing frozen foodFreezing Packaging recommendationsLights do not work Your refrigerator will not operateThere is water in the defrost drain pan Check if ThenTroubleshooting Motor seems to run too muchRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing ice Ice maker is producing too little iceOff-taste or odor in the ice Temperature is too warm Divider between the two compartments is warmThere is interior moisture build-up Doors are difficult to open Doors will not close completelyIf you need replacement parts If you need assistance or service in U.S.AFor further assistance Our consultants provide assistance withListed in Troubleshooting Guide If you need assistance or service in CanadaIf you need service KitchenAid Canada Appliance Service Consumer ServicesDoor Bins Built-In Refrigerator WarrantyWater Filter Certificates Product Data Sheets Bien PENSÉ, Bien Fabriqué Inscrivez ces renseignements concernant votre Réglage des commandes de températureMerci d’avoir acheté un appareil Modèle Électroménager KitchenAidAvant DE Mettre AU Rebut Votre Vieux Réfrigérateur Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurPièces ET Caractéristiques Pour le retirer Retrait du panneau de ventilation supérieurPour le replacer Pour arrê ter le courantSystème de gestion de la température Extendfresh Réglage des commandes de températurePour changer le ré glage de la tempé rature Thermostat du ré frigé rateurCompartiment range-tout Caractéristiques du réfrigérateurBalconnets réglables de la porte Balconnet dans la porte pour gallonsRéglage du thermostat du bac à viande FreshChill Bac à viande FreshChillBacs à légumes à humidité contrôlée ClearVueOeufrier avec couvercle Caractéristiques du congélateurCasier à vin Clayettes du congélateurUtilisation de la machine à glaçons automatique Problè ME CAUSE/SOLUTION PossibleRetrait du bac de la machine à glaçons Pour retirer le bac à glacePour replacer le bac à glace Le distributeur d’eau froide Le distributeur de glaçonsPour distribuer la glace Pour distribution de l’eau froideConseils sur le fonctionnement du distributeur Problè ME Cause SolutionSystème de filtration d’eau et de surveillance Changement de la cartouche de filtration d’eauTé moin lumineux du systè me de filtration d’eau Utilisation du distributeur sans un filtre à eau Commande de filtresGrille de la base Système de filtration d’eau et de surveillance suiteAmpoules Plateau de dégivrageAmpoule sous le bac à glaç ons Ampoule du distributeur modè les avec distributeurRonflement ou sifflement BRUITS/OBSERVATIONS CausesClaquements Bruits du distributeur deProblè ME Maté Riel À Utiliser MÉ Thode DE Nettoyage Nettoyage du réfrigérateurPannes de courant Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementCourtes vacances Longues vacancesConservation des aliments frais Conservation des aliments congelés Emballage recommandéEmballage CongélationLe réfrigérateur ne fonctionne pas Les ampoules n’éclairent pasVérifier si Alors Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLe réfrigérateur semble faire trop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçonsLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Mauvais goût ou odeur des glaçons La cloison au centre entre les deux sections est tièdeLa température est trop tiède Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Les portes ne se ferment pas complètementLes portes sont difficiles à ouvrir Si vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceNos consultants fournissent l’assistance pour Si vous avez besoin de service Si vous avez besoin dassistance ou de service au CanadaService aux consommateurs DépannageGarantie du réfrigérateur encastré Certificats DE Filtration Deau MCL EPAPOR LA Forma EN QUE Está Hecha Anote la información sobre su modelo Gracias por comprar un electrodoméstico KitchenAidAntes DE Desechar SU Refrigerador O Congelador Antiguo Como desechar debidamente su refrigerador antiguoPartes Y Características Para quitarlo Cómo quitar el panel superior de ventilaciónPara volver a colocarlo Para apagar el suministro de energíaCómo ajustar los controles de temperatura Sistema de control de temperatura ExtendfreshPara cambiar una posición de temperatura Control del refrigeradorCaracterísticas del refrigerador Anaqueles voladizos SpillCleanCompartimiento de uso general Bandejas de la puertaCajón para carne FreshChill Para volverlos a colocar Para quitar los cajones para verdurasPara quitar las cubiertas de vidrio Para volver a colocar la cubierta de vidrioRecipiente con tapa para huevos Características del congeladorAnaquel para vinos Rejillas del congeladorSolución de problemas comunes de la máquina de hacer hielo Problema CAUSA/SOLUCIÓ N PosibleFuncionamiento de la máquina de hacer hielo Para sacar el recipiente Cómo quitar el recipiente de la máquina de hacer hieloPara que salga agua Para que salga hieloProblema Causa Solució N Sistema de filtración de agua y monitoreo Cómo cambiar un cartucho del filtro de aguaLa luz indicadora del filtro de agua Cómo pedir filtros de reemplazo Cómo usar el distribuidor sin filtro de aguaRejilla de la base Sistema de filtració n de agua y monitoreoCómo cambiar los focos Bandeja colectora del aguaSONIDOS/OBSERVACIONES Causas Sonidos provenientes de su refrigeradorParte QUÉ Utilizar Cómo Limpiar Limpieza del refrigeradorInterrupciones de energía eléctrica Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacaciones cortas Vacaciones largasAlmacenamiento de alimentos frescos Cómo envasar los alimentos Almacenamiento de alimentos congeladosCongelación Envolturas recomendadasSu refrigerador no funciona Las luces no funcionanVerifique si Luego El motor parece que funciona excesivamente Hay agua en la bandeja colectora del aguaLa máquina de hacer hielo no está produciendo hielo El refrigerador parece hacer mucho ruidoLa máquina de hacer hielo está produciendo muy poco hielo Verifique siEl hielo tiene mal sabor o mal olor El separador de los dos compartimientos está calienteLa temperatura es muy cálida Hay acumulación de humedad en el interior Las puertas no se cierren totalmenteResulta difícil abrir las puertas Si necesita refacciones Si necesita ayuda o servicio técnico en los Estados UnidosPara asistencia adicional Nuestros consultores le proporcionan ayuda paraSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Garantía para refrigerador empotrado Certificados DE Filtro DE Agua Influente Efluente Efectos estéticos deNúmero de Promedio Máximo Mínimo