KitchenAid 2209477 manual Conseils sur le fonctionnement du distributeur, Problè ME Cause Solution

Page 46

Conseils sur le fonctionnement du distributeur

PROBLÈ ME

CAUSE

SOLUTION

Le distributeur ne marche pas

Porte du congélateur ouverte

Fermer la porte du congélateur.

Le distributeur de glaç ons

Le bac à glace n’est pas

S’assurer que le bac est poussé à fond.

ne fonctionne pas

installé comme il faut

 

 

 

 

 

Glaçons non appropriés

N’utiliser que des glaç ons en forme de

 

 

croissants. Secouer le bac de temps en temps

 

 

pour garder les glaçons séparés et pour

 

 

augmenter la capacité d’entreposage.

Le distributeur n’est pas utilisé pendant une longue période, faisant fondre les glaçons

Jeter les vieux glaçons et en faire d’autres.

On a appuyé trop longtemps sur la barre du distributeur

Attendre trois minutes environ pour que le moteur du distributeur soit réarmé. De grandes quantités de glaçons devraient être enlevées du bac et non pas par le distributeur.

 

 

Le verrouillage a été choisi

Déverrouiller le fonctionnement.

 

 

 

Pression d’ eau trop basse

Contacter la compagnie de service public.

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation d'un système de

Enlever le filtre d'eau du réfrigérateur. Replacer le

 

 

filtration d'eau à osmose

bouchon du filtre dans la grille. Voir page 16.

 

 

inverse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Système de filtration d'eau

Vérifier les instructions d'installation du filtre d'eau

 

 

obstrué ou installé

pour s'assurer que le filtre n'est pas obstrué et a

 

 

incorrectement

été installé correctement.

 

 

 

 

 

Mauvais goû t ou odeur des

Les glaçons attirent des

Jeter les vieux glaçons et en faire d’autres;

glaç ons

odeurs en suspension dans

conserver l’excédent de glaçons dans un récipient

 

 

l’air; vieux glaçons

couvert.

 

 

 

 

 

 

 

Qualité de l’eau

Pour les meilleurs résultats, éviter de brancher la

 

 

 

machine à glaçons à un système

 

 

 

d’adoucissement de l’eau. S’il faut utiliser de l’eau

 

 

 

adoucie, s’assurer que l’adoucisseur d’eau est

 

 

 

bien entretenu et qu’il fonctionne comme il faut.

 

 

 

 

 

 

 

Aliments mal emballés

Bien emballer les aliments dans des matériaux

 

 

 

imperméables à l’air et à l’humidité. Voir page 20.

 

 

 

 

 

 

Le bac à glace et le

Nettoyer le congélateur et le bac à glace. Voir

 

 

 

congélateur peuvent avoir

«Nettoyage du réfrigérateur » à la page 17 pour les

 

 

besoin d’être nettoyés

instructions.

 

 

 

 

 

 

Canalisation à la machine à

Suivre les instructions d’installation pour le

 

 

 

glaçons

branchement approprié de l’alimentation en eau

 

 

 

de la machine à glaçons.

 

 

 

 

 

 

 

Machine à glaçons neuve

Les premières quantités de glaçons provenant

 

 

 

d’une machine à glaçons neuve peuvent avoir un

 

 

 

goût altéré. Jeter ces glaçons et en faire de

 

 

 

nouveaux.

14

Image 46
Contents SIDE-BY-SIDE Table of Contents Proper disposal of your old refrigerator Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or FreezerParts and Features Removing the upper ventilation panel To turn power offTo turn power on To removeRefrigerator Control Extendfresh Temperature Management SystemTo change a temperature setting Freezer ControlRefrigerator features SpillCleanFreshChill Setting the FreshChill Meat Locker Temperature ControlMeat Locker ClearVue crispers Humidity-controlledPull-out freezer baskets Freezer featuresFreezer shelves Covered Egg ContainerProblem Possible CAUSE/SOLUTION Solving common ice maker problemsAutomatic ice maker Removing the ice maker storage bin To dispense ice Ice dispenserWater dispenser To dispense waterProblem Cause Solution Dispenser/ice maker operating tipsWater Filtration and Monitoring System Water filter indicator lightChanging a water filter cartridge Base grille Using the dispenser without a water filterOrdering replacement filters Water Filtration and Monitoring SystemLight bulb below ice storage bin Defrost panLight bulbs Light bulb in dispenser area dispenser modelsSOUNDS/OBSERVATIONS Causes Cleaning your refrigerator Problem What to USE HOW to CleanShort vacations Power interruptionsVacation and moving care Long vacationsStoring fresh food Freezing Storing frozen foodPackaging Packaging recommendationsThere is water in the defrost drain pan Your refrigerator will not operateLights do not work Check if ThenMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is producing too little ice Ice maker is not producing iceOff-taste or odor in the ice Divider between the two compartments is warm Temperature is too warmThere is interior moisture build-up Doors will not close completely Doors are difficult to openFor further assistance If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts Our consultants provide assistance withIf you need service If you need assistance or service in CanadaListed in Troubleshooting Guide KitchenAid Canada Appliance Service Consumer ServicesBuilt-In Refrigerator Warranty Door BinsWater Filter Certificates Product Data Sheets Bien PENSÉ, Bien Fabriqué Merci d’avoir acheté un appareil Modèle Réglage des commandes de températureInscrivez ces renseignements concernant votre Électroménager KitchenAidMise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur Avant DE Mettre AU Rebut Votre Vieux RéfrigérateurPièces ET Caractéristiques Pour le replacer Retrait du panneau de ventilation supérieurPour le retirer Pour arrê ter le courantPour changer le ré glage de la tempé rature Réglage des commandes de températureSystème de gestion de la température Extendfresh Thermostat du ré frigé rateurBalconnets réglables de la porte Caractéristiques du réfrigérateurCompartiment range-tout Balconnet dans la porte pour gallonsBac à viande FreshChill Réglage du thermostat du bac à viande FreshChillClearVue Bacs à légumes à humidité contrôléeCasier à vin Caractéristiques du congélateurOeufrier avec couvercle Clayettes du congélateurProblè ME CAUSE/SOLUTION Possible Utilisation de la machine à glaçons automatiquePour retirer le bac à glace Retrait du bac de la machine à glaçonsPour replacer le bac à glace Pour distribuer la glace Le distributeur de glaçonsLe distributeur d’eau froide Pour distribution de l’eau froideProblè ME Cause Solution Conseils sur le fonctionnement du distributeurChangement de la cartouche de filtration d’eau Système de filtration d’eau et de surveillanceTé moin lumineux du systè me de filtration d’eau Grille de la base Commande de filtresUtilisation du distributeur sans un filtre à eau Système de filtration d’eau et de surveillance suiteAmpoule sous le bac à glaç ons Plateau de dégivrageAmpoules Ampoule du distributeur modè les avec distributeurClaquements BRUITS/OBSERVATIONS CausesRonflement ou sifflement Bruits du distributeur deNettoyage du réfrigérateur Problè ME Maté Riel À Utiliser MÉ Thode DE NettoyageCourtes vacances Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementPannes de courant Longues vacancesConservation des aliments frais Emballage Emballage recommandéConservation des aliments congelés CongélationLes ampoules n’éclairent pas Le réfrigérateur ne fonctionne pasVérifier si Alors Le plateau de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionner excessivementLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons La cloison au centre entre les deux sections est tiède Mauvais goût ou odeur des glaçonsLa température est trop tiède Les portes ne se ferment pas complètement Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes sont difficiles à ouvrir Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de pièces de rechangeNos consultants fournissent l’assistance pour Service aux consommateurs Si vous avez besoin dassistance ou de service au CanadaSi vous avez besoin de service DépannageGarantie du réfrigérateur encastré Certificats DE Filtration Deau EPA MCLPOR LA Forma EN QUE Está Hecha Gracias por comprar un electrodoméstico KitchenAid Anote la información sobre su modeloComo desechar debidamente su refrigerador antiguo Antes DE Desechar SU Refrigerador O Congelador AntiguoPartes Y Características Para volver a colocarlo Cómo quitar el panel superior de ventilaciónPara quitarlo Para apagar el suministro de energíaPara cambiar una posición de temperatura Sistema de control de temperatura ExtendfreshCómo ajustar los controles de temperatura Control del refrigeradorCompartimiento de uso general Anaqueles voladizos SpillCleanCaracterísticas del refrigerador Bandejas de la puertaCajón para carne FreshChill Para quitar las cubiertas de vidrio Para quitar los cajones para verdurasPara volverlos a colocar Para volver a colocar la cubierta de vidrioAnaquel para vinos Características del congeladorRecipiente con tapa para huevos Rejillas del congeladorProblema CAUSA/SOLUCIÓ N Posible Solución de problemas comunes de la máquina de hacer hieloFuncionamiento de la máquina de hacer hielo Cómo quitar el recipiente de la máquina de hacer hielo Para sacar el recipientePara que salga hielo Para que salga aguaProblema Causa Solució N Cómo cambiar un cartucho del filtro de agua Sistema de filtración de agua y monitoreoLa luz indicadora del filtro de agua Rejilla de la base Cómo usar el distribuidor sin filtro de aguaCómo pedir filtros de reemplazo Sistema de filtració n de agua y monitoreoBandeja colectora del agua Cómo cambiar los focosSonidos provenientes de su refrigerador SONIDOS/OBSERVACIONES CausasLimpieza del refrigerador Parte QUÉ Utilizar Cómo LimpiarVacaciones cortas Cuidado durante las vacaciones y mudanzasInterrupciones de energía eléctrica Vacaciones largasAlmacenamiento de alimentos frescos Congelación Almacenamiento de alimentos congeladosCómo envasar los alimentos Envolturas recomendadasLas luces no funcionan Su refrigerador no funcionaVerifique si Luego Hay agua en la bandeja colectora del agua El motor parece que funciona excesivamenteLa máquina de hacer hielo está produciendo muy poco hielo El refrigerador parece hacer mucho ruidoLa máquina de hacer hielo no está produciendo hielo Verifique siEl separador de los dos compartimientos está caliente El hielo tiene mal sabor o mal olorLa temperatura es muy cálida Las puertas no se cierren totalmente Hay acumulación de humedad en el interiorResulta difícil abrir las puertas Para asistencia adicional Si necesita ayuda o servicio técnico en los Estados UnidosSi necesita refacciones Nuestros consultores le proporcionan ayuda paraSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Garantía para refrigerador empotrado Certificados DE Filtro DE Agua Número de Efectos estéticos deInfluente Efluente Promedio Máximo Mínimo