KitchenAid 2209477 Système de gestion de la température Extendfresh, Thermostat du congé lateur

Page 38

Système de gestion de la température EXTENDFRESH

Le système de gestion de la température ExtendFresh contrôle la température indépendamment dans le compartiment de congélation et dans le compartiment de réfrigération. Le système aide à prolonger la fraîcheur des aliments dans le réfrigérateur en réagissant à des variations de température aussi faibles que 1°F. À la différence de la plupart des réfrigérateurs qu’on trouve aujourd’hui sur le marché, le système ExtendFresh de ce réfrigérateur utilise un ventilateur spécial Smart* Fan pour faire passer immédiatement de l’air froid du congélateur au réfrigérateur pour produire un abaissement de la température plus rapide, sans qu’une mise en marche du compresseur soit nécessaire. De même, le système maintient une température constante qui est moins affectée par les variations de la température extérieure, comme celles imputables aux variations saisonnières et au thermostat programmable, ou même par les variations de température dans d’autres compartiments à l’intérieur du réfrigérateur.

Réglage des commandes de température

Les commandes de température du réfrigérateur et du congélateur ont été préréglées à l’usine. Ces réglages devraient être appropriés pour l’usage normal d’un réfrigérateur ménager. Laisser au réfrigérateur le temps d’atteindre la température préréglée (environ 24 heures) avant de changer la position de réglage.

Pour changer le ré glage de la tempé rature :

Régler le thermostat du réfrigérateur et/ou du congélateur.

 

2

4

1

5

Cold

Colder

(froid)

(Plus froid)

 

Off

Thermostat du ré frigé rateur

Pour faire baisser la température, tourner la commande dans le sens des aiguilles d’une montre.

Pour faire monter la température, tourner la commande dans le sens inverse.

IMPORTANT : Le réglage Off (arrêt) arrête toute action refroidissante mais ne débranche pas le réfrigérateur de la source de courant.

Si c’est possible, laisser s’écouler une période de 24 heures avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. Le réfrigérateur ne se refroidira pas plus vite si on choisit une position de réglage plus élevée. Si on introduit des aliments dans le réfrigérateur avant qu’il se soit complètement refroidi, il lui faudra plus de temps pour atteindre la température désirée, et certains de ces aliments pourraient se détériorer.

Après 24 heures, ajuster la température progressivement jusqu’au niveau désiré, en modifiant la position de réglage de la commande par intervalle d’une unité. La position «1» correspond à la température la plus élevée; la position «5» correspond à la température la plus basse. Après chaque ajustement du réglage, laisser le réfrigérateur fonctionner pendant 24 heures.

 

2

4

1

5

Cold

Colder

(froid)

Off (Plus froid)

Thermostat du congé lateur

6

Image 38
Contents SIDE-BY-SIDE Table of Contents Proper disposal of your old refrigerator Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or FreezerParts and Features Removing the upper ventilation panel To turn power offTo turn power on To removeRefrigerator Control Extendfresh Temperature Management SystemTo change a temperature setting Freezer ControlRefrigerator features SpillCleanMeat Locker Setting the FreshChill Meat Locker Temperature ControlFreshChill ClearVue crispers Humidity-controlledPull-out freezer baskets Freezer featuresFreezer shelves Covered Egg ContainerAutomatic ice maker Solving common ice maker problemsProblem Possible CAUSE/SOLUTION Removing the ice maker storage bin To dispense ice Ice dispenserWater dispenser To dispense waterProblem Cause Solution Dispenser/ice maker operating tipsChanging a water filter cartridge Water filter indicator lightWater Filtration and Monitoring System Base grille Using the dispenser without a water filterOrdering replacement filters Water Filtration and Monitoring SystemLight bulb below ice storage bin Defrost panLight bulbs Light bulb in dispenser area dispenser modelsSOUNDS/OBSERVATIONS Causes Cleaning your refrigerator Problem What to USE HOW to CleanShort vacations Power interruptionsVacation and moving care Long vacationsStoring fresh food Freezing Storing frozen foodPackaging Packaging recommendationsThere is water in the defrost drain pan Your refrigerator will not operateLights do not work Check if ThenRefrigerator seems to make too much noise TroubleshootingMotor seems to run too much Off-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice There is interior moisture build-up Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm Doors will not close completely Doors are difficult to openFor further assistance If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts Our consultants provide assistance withIf you need service If you need assistance or service in CanadaListed in Troubleshooting Guide KitchenAid Canada Appliance Service Consumer ServicesBuilt-In Refrigerator Warranty Door BinsWater Filter Certificates Product Data Sheets Bien PENSÉ, Bien Fabriqué Merci d’avoir acheté un appareil Modèle Réglage des commandes de températureInscrivez ces renseignements concernant votre Électroménager KitchenAidMise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur Avant DE Mettre AU Rebut Votre Vieux RéfrigérateurPièces ET Caractéristiques Pour le replacer Retrait du panneau de ventilation supérieurPour le retirer Pour arrê ter le courantPour changer le ré glage de la tempé rature Réglage des commandes de températureSystème de gestion de la température Extendfresh Thermostat du ré frigé rateurBalconnets réglables de la porte Caractéristiques du réfrigérateurCompartiment range-tout Balconnet dans la porte pour gallonsBac à viande FreshChill Réglage du thermostat du bac à viande FreshChillClearVue Bacs à légumes à humidité contrôléeCasier à vin Caractéristiques du congélateurOeufrier avec couvercle Clayettes du congélateurProblè ME CAUSE/SOLUTION Possible Utilisation de la machine à glaçons automatiquePour replacer le bac à glace Retrait du bac de la machine à glaçonsPour retirer le bac à glace Pour distribuer la glace Le distributeur de glaçonsLe distributeur d’eau froide Pour distribution de l’eau froideProblè ME Cause Solution Conseils sur le fonctionnement du distributeurTé moin lumineux du systè me de filtration d’eau Système de filtration d’eau et de surveillanceChangement de la cartouche de filtration d’eau Grille de la base Commande de filtresUtilisation du distributeur sans un filtre à eau Système de filtration d’eau et de surveillance suiteAmpoule sous le bac à glaç ons Plateau de dégivrageAmpoules Ampoule du distributeur modè les avec distributeurClaquements BRUITS/OBSERVATIONS CausesRonflement ou sifflement Bruits du distributeur deNettoyage du réfrigérateur Problè ME Maté Riel À Utiliser MÉ Thode DE NettoyageCourtes vacances Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementPannes de courant Longues vacancesConservation des aliments frais Emballage Emballage recommandéConservation des aliments congelés CongélationVérifier si Alors Le réfrigérateur ne fonctionne pasLes ampoules n’éclairent pas Le plateau de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionner excessivementLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons La température est trop tiède Mauvais goût ou odeur des glaçonsLa cloison au centre entre les deux sections est tiède Les portes sont difficiles à ouvrir Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes ne se ferment pas complètement Nos consultants fournissent l’assistance pour Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Service aux consommateurs Si vous avez besoin dassistance ou de service au CanadaSi vous avez besoin de service DépannageGarantie du réfrigérateur encastré Certificats DE Filtration Deau EPA MCLPOR LA Forma EN QUE Está Hecha Gracias por comprar un electrodoméstico KitchenAid Anote la información sobre su modeloComo desechar debidamente su refrigerador antiguo Antes DE Desechar SU Refrigerador O Congelador AntiguoPartes Y Características Para volver a colocarlo Cómo quitar el panel superior de ventilaciónPara quitarlo Para apagar el suministro de energíaPara cambiar una posición de temperatura Sistema de control de temperatura ExtendfreshCómo ajustar los controles de temperatura Control del refrigeradorCompartimiento de uso general Anaqueles voladizos SpillCleanCaracterísticas del refrigerador Bandejas de la puertaCajón para carne FreshChill Para quitar las cubiertas de vidrio Para quitar los cajones para verdurasPara volverlos a colocar Para volver a colocar la cubierta de vidrioAnaquel para vinos Características del congeladorRecipiente con tapa para huevos Rejillas del congeladorFuncionamiento de la máquina de hacer hielo Solución de problemas comunes de la máquina de hacer hieloProblema CAUSA/SOLUCIÓ N Posible Cómo quitar el recipiente de la máquina de hacer hielo Para sacar el recipientePara que salga hielo Para que salga aguaProblema Causa Solució N La luz indicadora del filtro de agua Sistema de filtración de agua y monitoreoCómo cambiar un cartucho del filtro de agua Rejilla de la base Cómo usar el distribuidor sin filtro de aguaCómo pedir filtros de reemplazo Sistema de filtració n de agua y monitoreoBandeja colectora del agua Cómo cambiar los focosSonidos provenientes de su refrigerador SONIDOS/OBSERVACIONES CausasLimpieza del refrigerador Parte QUÉ Utilizar Cómo LimpiarVacaciones cortas Cuidado durante las vacaciones y mudanzasInterrupciones de energía eléctrica Vacaciones largasAlmacenamiento de alimentos frescos Congelación Almacenamiento de alimentos congeladosCómo envasar los alimentos Envolturas recomendadasVerifique si Luego Su refrigerador no funcionaLas luces no funcionan Hay agua en la bandeja colectora del agua El motor parece que funciona excesivamenteLa máquina de hacer hielo está produciendo muy poco hielo El refrigerador parece hacer mucho ruidoLa máquina de hacer hielo no está produciendo hielo Verifique siLa temperatura es muy cálida El hielo tiene mal sabor o mal olorEl separador de los dos compartimientos está caliente Resulta difícil abrir las puertas Hay acumulación de humedad en el interiorLas puertas no se cierren totalmente Para asistencia adicional Si necesita ayuda o servicio técnico en los Estados UnidosSi necesita refacciones Nuestros consultores le proporcionan ayuda paraSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Garantía para refrigerador empotrado Certificados DE Filtro DE Agua Número de Efectos estéticos deInfluente Efluente Promedio Máximo Mínimo