KitchenAid 2209477 manual Utilisation de la machine à glaçons automatique

Page 43

Utilisation de la machine à glaçons automatique

Pour mettre la machine à glaç ons en marche :

Pour les modè les avec distributeur seulement : Tirer le couvercle de la machine à glaçons et le glisser vers l’arrière.

Abaisser le levier de la machine à glaçons en position «EN MARCHE».

La machine à glaçons se remplit d’eau et commence à former des glaçons. Prévoir 24 heures pour la production de la première quantité de glaçons. La machine à glaçons devrait produire 7 à 9 quantités de glaçons par période de 24 heures dans des conditions normales. Jeter les trois premiè res quantité s de glaç ons. Après avoir été formés, les glaçons tombent dans le bac à glaçons. Lorsque le bac est plein, le levier de la machine à glaçons se soulève à la position «ARRÊT» (levier relevé).

Pour arrê ter la machine à glaç ons :

Soulever le levier de la machine à glaçons pour qu’il s’enclenche en position «ARRÊT».

Ne pas forcer le levier vers le bas ou vers le haut. Ne rien ranger sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

En marche

Levier de commande

Arrê t

Solutions aux problèmes de fonctionnement de la machine à glaçons

PROBLÈ ME

CAUSE/SOLUTION POSSIBLE

Les glaç ons en demi-lune

C’est normal. Ils se séparent facilement. Agiter le bac occasionnellement pour

sont collé s

séparer les glaçons.

 

 

Fabrication lente des

Le levier MARCHE/ARRÊT est à la position ARRÊT (soulevé). Abaisser le levier à la

glaç ons ou la machine à

position MARCHE (abaissé).

glaç ons ne fonctionne pas

Le congélateur n’est pas assez froid. Régler d’abord les commandes et attendre au

 

 

moins 24 heures. Voir page 6. Le tube en cuivre est déformé. Vérifier le conduit d’eau.

 

 

 

On peut observer une coloration de la glace ou noter la présence d’un mauvais goût,

Arriè re-goû t ou mauvaise

après l’exécution de nouveaux raccordements de plomberie. Jeter la glace et en faire

odeur de la glace

d’autre.

 

Les glaçons sont trop vieux. Les jeter et en faire d’autres.

 

Emballage incorrect des aliments dans le congélateur. Voir page 20.

 

Nettoyage nécessaire du bac à glaçons et du congélateur. Voir page 17.

 

L’eau peut contenir des minéraux (comme le soufre). Un filtre peut être requis pour

 

les enlever.

 

 

Absence de glaç ons

Il n’y a pas d’eau dans le réservoir. Appuyer sur le levier de distribution d’eau et le

 

tenir pendant quelques minutes. Le réservoir se remplit lorsque l’eau coule.

 

 

11

Image 43
Contents SIDE-BY-SIDE Table of Contents Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or Freezer Proper disposal of your old refrigeratorParts and Features To remove To turn power offTo turn power on Removing the upper ventilation panelFreezer Control Extendfresh Temperature Management SystemTo change a temperature setting Refrigerator ControlSpillClean Refrigerator featuresFreshChill Setting the FreshChill Meat Locker Temperature ControlMeat Locker Humidity-controlled ClearVue crispersCovered Egg Container Freezer featuresFreezer shelves Pull-out freezer basketsProblem Possible CAUSE/SOLUTION Solving common ice maker problemsAutomatic ice maker Removing the ice maker storage bin To dispense water Ice dispenserWater dispenser To dispense iceDispenser/ice maker operating tips Problem Cause SolutionWater Filtration and Monitoring System Water filter indicator lightChanging a water filter cartridge Water Filtration and Monitoring System Using the dispenser without a water filterOrdering replacement filters Base grilleLight bulb in dispenser area dispenser models Defrost panLight bulbs Light bulb below ice storage binSOUNDS/OBSERVATIONS Causes Problem What to USE HOW to Clean Cleaning your refrigeratorLong vacations Power interruptionsVacation and moving care Short vacationsStoring fresh food Packaging recommendations Storing frozen foodPackaging FreezingCheck if Then Your refrigerator will not operateLights do not work There is water in the defrost drain panMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is producing too little ice Ice maker is not producing iceOff-taste or odor in the ice Divider between the two compartments is warm Temperature is too warmThere is interior moisture build-up Doors are difficult to open Doors will not close completelyOur consultants provide assistance with If you need assistance or service in U.S.AIf you need replacement parts For further assistanceKitchenAid Canada Appliance Service Consumer Services If you need assistance or service in CanadaListed in Troubleshooting Guide If you need serviceDoor Bins Built-In Refrigerator WarrantyWater Filter Certificates Product Data Sheets Bien PENSÉ, Bien Fabriqué Électroménager KitchenAid Réglage des commandes de températureInscrivez ces renseignements concernant votre Merci d’avoir acheté un appareil ModèleAvant DE Mettre AU Rebut Votre Vieux Réfrigérateur Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurPièces ET Caractéristiques Pour arrê ter le courant Retrait du panneau de ventilation supérieurPour le retirer Pour le replacerThermostat du ré frigé rateur Réglage des commandes de températureSystème de gestion de la température Extendfresh Pour changer le ré glage de la tempé ratureBalconnet dans la porte pour gallons Caractéristiques du réfrigérateurCompartiment range-tout Balconnets réglables de la porteRéglage du thermostat du bac à viande FreshChill Bac à viande FreshChillBacs à légumes à humidité contrôlée ClearVueClayettes du congélateur Caractéristiques du congélateurOeufrier avec couvercle Casier à vinUtilisation de la machine à glaçons automatique Problè ME CAUSE/SOLUTION PossiblePour retirer le bac à glace Retrait du bac de la machine à glaçonsPour replacer le bac à glace Pour distribution de l’eau froide Le distributeur de glaçonsLe distributeur d’eau froide Pour distribuer la glaceConseils sur le fonctionnement du distributeur Problè ME Cause SolutionChangement de la cartouche de filtration d’eau Système de filtration d’eau et de surveillanceTé moin lumineux du systè me de filtration d’eau Système de filtration d’eau et de surveillance suite Commande de filtresUtilisation du distributeur sans un filtre à eau Grille de la baseAmpoule du distributeur modè les avec distributeur Plateau de dégivrageAmpoules Ampoule sous le bac à glaç onsBruits du distributeur de BRUITS/OBSERVATIONS CausesRonflement ou sifflement ClaquementsProblè ME Maté Riel À Utiliser MÉ Thode DE Nettoyage Nettoyage du réfrigérateurLongues vacances Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementPannes de courant Courtes vacancesConservation des aliments frais Congélation Emballage recommandéConservation des aliments congelés EmballageLes ampoules n’éclairent pas Le réfrigérateur ne fonctionne pasVérifier si Alors Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dégivrage contient de l’eauLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons La cloison au centre entre les deux sections est tiède Mauvais goût ou odeur des glaçonsLa température est trop tiède Les portes ne se ferment pas complètement Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurLes portes sont difficiles à ouvrir Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de pièces de rechangeNos consultants fournissent l’assistance pour Dépannage Si vous avez besoin dassistance ou de service au CanadaSi vous avez besoin de service Service aux consommateursGarantie du réfrigérateur encastré Certificats DE Filtration Deau MCL EPAPOR LA Forma EN QUE Está Hecha Anote la información sobre su modelo Gracias por comprar un electrodoméstico KitchenAidAntes DE Desechar SU Refrigerador O Congelador Antiguo Como desechar debidamente su refrigerador antiguoPartes Y Características Para apagar el suministro de energía Cómo quitar el panel superior de ventilaciónPara quitarlo Para volver a colocarloControl del refrigerador Sistema de control de temperatura ExtendfreshCómo ajustar los controles de temperatura Para cambiar una posición de temperaturaBandejas de la puerta Anaqueles voladizos SpillCleanCaracterísticas del refrigerador Compartimiento de uso generalCajón para carne FreshChill Para volver a colocar la cubierta de vidrio Para quitar los cajones para verdurasPara volverlos a colocar Para quitar las cubiertas de vidrioRejillas del congelador Características del congeladorRecipiente con tapa para huevos Anaquel para vinosProblema CAUSA/SOLUCIÓ N Posible Solución de problemas comunes de la máquina de hacer hieloFuncionamiento de la máquina de hacer hielo Para sacar el recipiente Cómo quitar el recipiente de la máquina de hacer hieloPara que salga agua Para que salga hieloProblema Causa Solució N Cómo cambiar un cartucho del filtro de agua Sistema de filtración de agua y monitoreoLa luz indicadora del filtro de agua Sistema de filtració n de agua y monitoreo Cómo usar el distribuidor sin filtro de aguaCómo pedir filtros de reemplazo Rejilla de la baseCómo cambiar los focos Bandeja colectora del aguaSONIDOS/OBSERVACIONES Causas Sonidos provenientes de su refrigeradorParte QUÉ Utilizar Cómo Limpiar Limpieza del refrigeradorVacaciones largas Cuidado durante las vacaciones y mudanzasInterrupciones de energía eléctrica Vacaciones cortasAlmacenamiento de alimentos frescos Envolturas recomendadas Almacenamiento de alimentos congeladosCómo envasar los alimentos CongelaciónLas luces no funcionan Su refrigerador no funcionaVerifique si Luego El motor parece que funciona excesivamente Hay agua en la bandeja colectora del aguaVerifique si El refrigerador parece hacer mucho ruidoLa máquina de hacer hielo no está produciendo hielo La máquina de hacer hielo está produciendo muy poco hieloEl separador de los dos compartimientos está caliente El hielo tiene mal sabor o mal olorLa temperatura es muy cálida Las puertas no se cierren totalmente Hay acumulación de humedad en el interiorResulta difícil abrir las puertas Nuestros consultores le proporcionan ayuda para Si necesita ayuda o servicio técnico en los Estados UnidosSi necesita refacciones Para asistencia adicionalSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Garantía para refrigerador empotrado Certificados DE Filtro DE Agua Promedio Máximo Mínimo Efectos estéticos deInfluente Efluente Número de