KitchenAid KERC508 Signaux sonores, Fahrenheit et Celsius, Minuterie, Verrouillage des commandes

Page 40

Signaux sonores

Les signaux sont sonores et ils indiquent ce qui suit :

Un seul signal sonore

On a appuyé sur une touche correcte

Four préchauffé

Fonction entrée

Trois signaux sonores

On a appuyé sur la touche incorrecte

Quatre signaux sonores

Fin de programme

Rappel à intervalles de 1 minute après les signaux de fin de programme

Tous les signaux sonores

Appuyer sur STOP TIME (heure d'arrêt).

Signaux sonores de rappel seulement

Les signaux de rappel de la minuterie et de la cuisson minutée sont préréglés à activés, mais ils peuvent être désactivés.

Pour activer/désactiver les signaux sonores : Appuyer sur TIMER SET/START (réglage de la minuterie/remise en marche) jusqu’à ce qu’un signal sonore se fasse entendre. Répéter pour réactiver.

Signaux de rappel et de fin de programme

Les signaux de fin de programme et de rappel de la minuterie et de la cuisson minutée sont préréglés à activés, mais ils peuvent être désactivés. Toutefois, sur les modèles à double four, si tous les signaux sonores ont été désactivés, les signaux sonores de fin de programme et de rappel ne peuvent pas être activés indépendamment.

Désactivation/activation des signaux sonores : Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson) jusqu’à ce qu’un signal sonore se fasse entendre et que l’afficheur du four retourne au mode inactif (vierge). Répéter pour réactiver.

Volume des signaux sonores

Le volume est préréglé à élevé, mais peut être changé à faible.

Changement : Appuyer sur la touche numérique 7 pendant 5 secondes. Un signal sonore se fait entendre et “Snd Lo” apparaît sur l’afficheur du four pendant 3 secondes. Répéter pour changer de nouveau à “Snd HI”.

Fahrenheit et Celsius

Pour régler le four pour cuire en degrés Celsius plutôt qu’en Fahrenheit, appuyer pendant 5 secondes sur BROIL (rôtissage). Répéter pour retourner aux degrés Fahrenheit.

Minuterie

La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède au compte à rebours de la durée réglée.

REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n’arrête pas le four.

Réglage :

1.Appuyer sur TIMER SET/START (minuterie/mise en marche). Appuyer de nouveau pour alterner entre MIN/SEC et HR/MIN.

Si au bout de 4 minutes, aucune action n’a été prise, l’afficheur retourne au mode d’affichage de l’heure.

2.Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.

Sur certains modèles, appuyer sur les touches (boutons) à flèche de HR et MIN “vers le haut” ou “vers le bas” jusqu'à ce que l'heure exacte apparaisse sur l'afficheur.

3.Appuyer sur TIMER SET/START.

Si on n’appuie pas sur la touche dans l’intervalle de

4 minutes, l’afficheur retourne au mode d’affichage de l’heure et la fonction programmée s’annule.

À la fin de la durée réglée, les signaux de fin de programme se font entendre si activés, suivis de signaux de rappel à chaque minute.

4.Appuyer sur TIMER CANCEL (annulation de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les signaux sonores de rappel.

Ne pas oublier que si on a appuyé sur Cancel Off (annulation arrêt), le four s’éteint.

La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.

Verrouillage des commandes

Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour empêcher l’utilisation non intentionnelle du four. Le verrouillage est préréglé à la position déverrouillé, mais peut être verrouillé.

Lorsque la commande est activée, seules les touches TIMER SET/START (réglage de la minuterie/mise en marche) et TIMER CANCEL (annulation de la minuterie) fonctionnent.

Verrouillage/déverrouillage des commandes : Avant le verrouillage, s’assurer que le four, la minuterie et la cuisson minutée sont désactivés. Appuyer sur la touche numérique 3 CONTROL LOCK pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que “CONTROL LOCK” et l’image d’un cadenas s’affichent. Répéter pour déverrouiller et effacer “CONTROL LOCK” de l’affichage.

12

Image 40
Contents Table of Contents Use &CareGuideTable of Contents Range Safety Anti-Tip BracketImportant Safety Instructions For self-cleaning ranges For units with ventilating hoodControl Panel Parts and FeaturesRange Power on Lights Cooktop USECooktop Controls Ceramic GlassSimmer Feature Dual-Circuit ElementTo Use Single To Use DualWarming Element Coil Elements and Burner BowlsTo Remove To ReplaceCookware Characteristics Lift-up CooktopHome Canning CookwareCancel Off Electronic Oven ControlElectronic Control Pads Start DisplaysTimer Oven Temperature ControlTones Fahrenheit and CelsiusOven USE Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware BakewareMeat Thermometer Oven VentOven Door Vent BakeVariable Temperature Broiling on some models BroilTo Vari Broil Rack Total Time Food Position Temp MINConvection Cooking Convection BakeConvection Roast To Convection BakeConvection Roasting Chart Convection BroilConvect Full Meal Easyconvect ConversionTo Convection Broil To UseSabbath Mode Temperature Probe DehydratingProofing Bread To DehydrateTimed Cooking To Set a Cook TimeTo Set a Cook Time and Stop Time Repeat previous stepsSelf-Cleaning Cycle Range CareGeneral Cleaning To Delay Start Self-CleanTo Stop Self-Clean any time Exterior Porcelain Enamel SurfacesCooktop Light To Replace LightOven Lights Oven DoorStorage Drawer To Replace StarterTroubleshooting Self-Cleaning cycle will not operate Is the oven door open?Is the proper temperature set? Display shows messages Is the display showing PF?U.S.A Assistance or ServiceCanada Kitchenaid COOKTOP, BUILT-IN Oven Range Warranty ONE-YEAR Full WarrantyKitchenAid will not pay for 9753843FCuisinière Électrique Guided’utilisation et d’entretienTable DES Matières Sécurité DE LA Cuisinière La bride antibasculementConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Pièces et caractéristiques non illustréesCommandes de la table de cuisson Réglage Utilisation RecommandéeUtilisation DE LA Table DE Cuisson VitrocéramiqueÉlément à double circuit Simmer mijoterUtilisation de l’élément Single Simple Utilisation de l’élément Dual DoubleRéinstallation Élément de réchauffageÉléments en spirale et cuvettes des Brûleurs EnlèvementPour réinstaller Table de cuisson relevablePréparation de conserves à la maison Ustensiles de cuissonCommandes DE Four Électroniques Touches decommandeélectroniquesMiseen marcheAffichages Annulation/arrêtVerrouillage des commandes Signaux sonoresFahrenheit et Celsius MinuterieCommande de température du four Utilisation DU FourPapier d’aluminium Positionnement des grilles et des Ustensiles de cuissonUstensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATS Thermomètre à viandeÉvent du four Évent de la porte du fourCuisson au four Cuisson au grilPour la cuisson au four ou le rôtissage Cuisson au grilCuisson au gril à température variable sur certains modèles Cuisson par convectionPosition Durée Aliments DE LA Totale Grille Temp MIN Cuisson au four par convection Rôtissagepar convectionCuisson au four par convection Rôtissage par convectionCuisson au gril par convection Cuisson au gril par convectionRepas complet par convection UtilisationRéglage d’un programme Touche Temp DuréeMode Sabbat Conversion EasyconvectDéshydratation Changement de températureChangement de la température DéshydratationLevée du pain Sonde thermométriquePour faire lever le pain Changement de la température de sonde et réglage du fourRéglage de la durée de cuisson Cuisson minutéeRéglage de la durée de cuisson et de l’heure d’arrêt Entretien DE LA Cuisinière Programme d’autonettoyagePréparation du four Fonctionnement du programmeNettoyage général Pour différer l’autonettoyagePour arrêter le programme d’autonettoyage à tout moment Surfaces Externes EN Émail VitrifiéBoutons DE Commande DE LA Table DE Cuisson Tableau DE CommandeExtérieur DE LA Porte DU Four Cavité DU FourRemplacement de l’ampoule Remplacement du DémarreurRemplacement Lampe de la table de cuissonPour réinstaller la porte Porte du fourTiroir de remisage Pour enlever la porteDépannage La table de cuisson ne fonctionne pas’appareil est-il d’aplomb? ’affichage indique des messages ’affichage indique-t-il PF?Assistance OU Service Pour pièces, accessoires et serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistancePage Garantie Complète DE UN AN 9753843FF

KERC508, YKERC508 specifications

The KitchenAid YKERC508 and KERC508 models represent the epitome of culinary innovation and performance within the KitchenAid appliance lineup. Known for their reliability and user-friendly features, these kitchen ranges are equipped to meet the demands of both amateur cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the YKERC508 and KERC508 is their dual-fuel capability. This technology combines the precision of a gas cooktop with the even heating of an electric oven, allowing users to achieve optimal cooking results. The range includes multiple burners with varying BTU outputs, providing versatility for various cooking methods, from simmering delicate sauces to searing meats at high temperatures.

The cooktop features stainless steel grates that not only enhance durability but also provide a seamless and stylish appearance. They are designed to accommodate larger pots and pans, ensuring that cooking multiple dishes at once is effortless.

When it comes to baking, both models excel with their True Convection Oven technology. This feature circulates hot air throughout the oven cavity, ensuring consistent and even cooking results. Whether baking cookies or roasting a holiday turkey, users can expect perfect results every time.

Another key characteristic of the YKERC508 and KERC508 is the easy-to-use digital display and control system. This intuitive interface allows for precise temperature settings and timer controls, making it simpler to operate the various functions of the range.

In terms of cleaning, the models boast a self-cleaning oven option. This technology activates a high-heat cycle that burns away food residue, making maintenance easy and efficient. Additionally, the oven’s hidden baking element contributes to a smooth, easy-to-wipe interior.

Furthermore, both ranges come equipped with additional features such as an integrated warming drawer, perfect for keeping dishes warm until serving, and quality construction materials that promise longevity and strength. The sleek design of the YKERC508 and KERC508 makes them an attractive centerpiece in any kitchen.

In conclusion, the KitchenAid YKERC508 and KERC508 offer exceptional functionality, advanced technology, and stylish design, making them ideal choices for anyone looking to elevate their cooking experience. With their combination of gas and electric cooking capabilities, innovative features, and thoughtful construction, these ranges are an investment for those who take their culinary pursuits seriously.