KitchenAid W10656164B Démarrage/guide rapide, Séchage Lemploi dun agent de rinçage est essentiel

Page 43

Démarrage/guide rapide

IMPORTANT : Ne pas obstruer le distributeur de détergent.

De grands articles placés dans le panier inférieur pourraient entraver l'ouverture du clapet du distributeur. Des tôles à biscuits ou planches à découper qui seraient chargées sur la gauche peuvent facilement entraver l'ouverture du distributeur. Si l'on remarque du détergent dans le distributeur ou au fond de la cuve après la fin d'un programme, cela signifie que le distributeur était bloqué.

Séchage - L'emploi d'un agent de rinçage est essentiel.

Il faut utiliser un agent de séchage (tel un agent de rinçage) pour obtenir un bon séchage (échantillon fourni). Un agent de rinçage combiné à l'option ProDry™ (séchage pro) offrira une performance de séchage idéale et permettra d'éviter une humidité excessive à l'intérieur du lave-vaisselle.

Express Wash (lavage express) - Lorsqu'il faut des résultats rapides.

Les lave-vaisselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l’eau et de l’énergie, tout comme une vitesse de conduite réduite permet d’économiser du carburant. Lorsque vous avez besoin de résultats rapides, le programme Express Wash (lavage express) nettoie votre vaisselle en utilisant légèrement plus d'eau et d'énergie. Sélectionner l'option ProDry™ pour accélérer les temps de séchage (ajoute environ 38 à 45 minutes au programme de lavage express).

Programme ProWash™ pour un nettoyage optimal

Programme le plus avancé et le plus polyvalent. Le programme ProWash™ (lavage pro) détecte la taille de la charge, la quantité et le degré de saleté pour obtenir un nettoyage optimal en adaptant le programme et en utilisant uniquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaire. Les programmes ProWash™ et Tough (tenace) sont recommandés pour la saleté tenace. Il n'est pas nécessaire de pré-rincer la vaisselle; il suffit de la frotter et de la charger dans le lave-vaisselle.

Chargement ProScrub® pour le nettoyage des aliments ayant adhéré au plat durant la cuisson

Lorsque l'option

 

ProScrub® est

 

sélectionnée, elle

 

offre un lavage

 

concentré à l'arrière

 

du panier inférieur

 

pour les plats

 

difficiles à nettoyer.

 

Placer ces plats en

A

orientant leur surface

 

sale vers les orifices

 

d'aspersion

 

ProScrub® dans le

A. Arrière du lave-vaisselle

panier inférieur du

 

lave-vaisselle.

 

Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ reprise) chaque fois que l'on ajoute un plat.

IMPORTANT : Si l'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter un plat, même pendant le fonctionnement de l'option Delay Hours [mise en marche différée de plusieurs heures]), il faudra appuyer sur le bouton START/ RESUME (mise en marche/reprise) chaque fois.

Bien fermer la porte dans un délai de

3 secondes après avoir appuyé sur START/ RESUME (mise en marche/reprise). Si l'on ne ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton Start/Resume clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas.

Dosage correct du détergent

Certains utilisateurs emploient trop de détergent dans leur lave- vaisselle. Cela peut attaquer les plats. Voir les sections “Ajout de détergent” et “Ajout d'agent de rinçage” dans la section “Utilisation du lave-vaisselle” pour déterminer la quantité de détergent nécessaire en fonction de la dureté de l'eau.

43

Image 43
Contents Dishwasher User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Start-Up / Quick Reference Prepare and Load the Dishwasher Quick StepsDishwasher Use Select a cycle and option Start dishwasherAdd Rinse Aid Add DetergentStart or Resume a Cycle Cycle and Option DescriptionsSelect a Cycle Select OptionsProScrub Plus spray Food soil to eliminate Raises the main Temperature to improveWash temperate from Cleaning for loads Activates Casseroles, etc., with toughStart Controls and Cycle Status Purpose CommentsTo start or resume a Wash cycleAdding a Dish After Dishwasher Is Started Canceling a CycleDishwasher Feedback Section Changing a Cycle After Dishwasher Is StartedDishwasher Features To remove the rack Premium Adjustable 2-Position Top RackSliding Bowl Tines Removable Top RackDishwasher Care Cleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior Dishwasher Maintenance Procedure Cleaning the DishwasherTo reduce the risk of property damage To clean the drain air gapBuildup. Clean if necessary Drain Air GapTroubleshooting Odors Problem Solution Hard Water White Residue onDishwasher Interior or GlasswareCloudiness Problem Solution Cloudy or Spotted Dishware and HardWater Solution Etching PermanentW10656164B Http//kitchenaid.custhelp.comInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la lavavajillasPara lavavajillas con conexión permanente Instrucciones DE Conexión a TierraCanasta Superior Piezas y característicasPuesta en marcha/Referencia rápida varía según el modelo Prepare y cargue la lavavajillas Pasos rápidosUso de la lavavajillas Prepare y cargue la lavavajillasAgregue el agente de enjuague Agregue detergenteInicio o reanudación de un ciclo Descripción de ciclos y opcionesSeleccione un ciclo Seleccione las opcionesCalentar el aire Proveerá el mejor Seca la vajilla con calor y unUsa el elemento Calefactor para Con el agente de enjuagueControles Y Estado DE LOS Ciclos Propósito Comentarios 240 480Cómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillas Cómo cancelar un cicloSección de información provista por la lavavajillas Cómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillasCaracterísticas de la lavavajillas Para volver a colocar la parrilla Puntas deslizables para tazonesParrilla superior removible Para quitar la parrillaBien Cuidado de la lavavajillasLimpieza Limpieza externa Limpieza del interiorPara reducir el riesgo de daño a la propiedad Remoción de agua dura/películasPurga de aire del desagüe Para limpiar la purga de aire del desagüeSolución de problemas Agua Dura Problema Solución Queda Agua ENLA TINA/NO DesaguaSolución DE Problema Solución LucesDestellando Vajilla Turbia O Notas CON Manchas YExclusión DE Garantías Implícitas Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité du lave-vaisselleCordon Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec unPour un lave-vaisselle branché en permanence Panier Supérieur Pièces et caractéristiquesProgramme ProWash pour un nettoyage optimal Démarrage/guide rapideImportant Ne pas obstruer le distributeur de détergent Séchage Lemploi dun agent de rinçage est essentielUtilisation du lave-vaisselle Étapes rapidesPréparation et chargement du lave-vaisselle Verser lagent de rinçage Verser le détergentRemarque Les Démarrer ou reprendre un programme Description des programmes et optionsSélectionner un programme Sélectionner des optionsChauffer lair, un Rinçage, offrira la meilleure Sèche la vaisselle à lairUtilise lélément de Chaud ventilé. Cette option Chauffage pour Associée à un agent deRemarque Chaque fois Statut DES Commandes ET Programmes Fonction CommentairesAnnulation dun programme Section commentaires sur l’utilisation du lave-vaisselleAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Caractéristiques du lave-vaisselle Panier supérieur amovible Pour réinstaller le panierPanier supérieur de luxe réglable à 2 positions Tiges coulissantes pour bolsPorte Entretien du lave-vaisselleNettoyage Nettoyage de lextérieur Nettoyage de lintérieurDispositif de brise-siphon Élimination de leau dure/de la pelliculeNettoyage du dispositif de brise- siphon Dépannage Résidu Blanc SUR ProblèmesolutionCUVE/PAS DE Vidange EAU DureAttaques Traces Problème Solution Dommages À LATémoins Lumineux ClignotantsGarantie Limitée DES LAVE-VAISSELLE Kitchenaid KitchenAid. Tous droits réservés Imprimé aux É.-U