KitchenAid W10656164B Problèmesolution, CUVE/PAS DE Vidange, EAU Dure, Résidu Blanc SUR, Verrerie

Page 55

PROBLÈMESOLUTION

IL RESTE DE L'EAU DANS LA Vérifier que le programme est terminé (le témoin Clean [nettoyage] est allumé). Si le programme n'est

CUVE/PAS DE VIDANGE

pas terminé, il faut le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START/RESUME.

 

Si le lave-vaisselle est relié à un broyeur de déchets, vérifier que le bouchon d'obturation a été retiré de

 

l'orifice du broyeur.

 

Vérifier l'absence de déformation sur le tuyau de vidange.

 

Vérifier l'absence d'obstructions par des aliments dans le système d'évacuation ou le broyeur.

 

Vérifier le fusible ou le disjoncteur du domicile.

 

 

EAU DURE

REMARQUE : Des dépôts minéraux d'une eau très dure peuvent endommager le lave-vaisselle et

(RÉSIDU BLANC SUR

rendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommandé si la dureté est de

L'INTÉRIEUR DU LAVE-

15 grains ou plus. En l'absence d'un adoucisseur d'eau, les mesures suivantes peuvent être utiles :

VAISSELLE OU SUR LA

Utiliser un produit de nettoyage commercial conçu pour les lave-vaisselle une fois par mois.

VERRERIE)

Toujours utiliser un agent de rinçage.

 

 

Toujours utiliser un détergent frais de grande qualité.

 

Utiliser un stimulant de détergent/adoucisseur d'eau conçu pour les lave-vaisselle.

 

 

ODEURS

REMARQUE : Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé tous les jours, on peut exécuter un programme de

 

rinçage avec une charge partielle jusqu'à ce que l'on ait une charge complète à laver. On peut aussi

 

utiliser l'option Top Rack Only (panier supérieur uniquement) (sur certains modèles) pour des charges

 

partielles.

 

Effectuer un rinçage au vinaigre au lave-vaisselle en mettant 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans

 

un verre à mesurer placé debout dans le panier inférieur. Exécuter un programme normal après avoir

 

désactivé l'option ProDry™ (séchage pro). Ne pas utiliser de détergent.

 

Le lave-vaisselle peut ne pas se vidanger correctement : voir la section “Il reste de l'eau dans la cuve/

 

pas de vidange” à la section “Dépannage”.

BRUYANTREMARQUES :

Des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement pendant le programme alors que le lave- vaisselle se vidange.

On peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d'eau; ceci est normal.

On peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de détergent s'ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme; ceci est normal.

Une installation incorrecte affectera les niveaux de bruit.

On peut entendre un bruit sourd si des articles dépassent des paniers et touchent les pales de lavage.

Réajuster la vaisselle et reprendre le programme.

IL RESTE DES SALETÉS

Vérifier que le lave-vaisselle est correctement chargé. Un chargement incorrect peut considérablement

ALIMENTAIRES SUR LA

réduire la performance de lavage (voir la section “Utilisation du lave-vaisselle”).

VAISSELLE

Sélectionner le programme et les options appropriés au type de saletés. Les programmes ProWash™

 

 

(lavage pro) et Tough (tenace) avec l'option ProScrub® (sur certains modèles) peuvent être utilisés pour

 

les charges plus difficiles à nettoyer.

 

Vérifier que la température de l'eau d'entrée est d'au moins 120°F (49°C).

 

Utiliser la bonne quantité de détergent frais. Un supplément de détergent est nécessaire pour les

 

charges très sales et en présence d'une eau dure.

 

Éliminer les aliments sur la vaisselle en la grattant avant de la charger (ne pas pré-rincer).

 

 

VAISSELLE SALE/

Si le système de détection du lave-vaisselle détecte la présence de mousse, il est possible que le lave-

ACCUMULATION DE

vaisselle ne fonctionne pas correctement ou ne se remplisse pas d'eau.

MOUSSE DANS LE LAVE-

La production de mousse peut avoir été causée par :

VAISSELLE/PROGRAMME

 

NON TERMINÉ

L'emploi du mauvais type de détergent comme un produit à vaisselle pour nettoyage manuel, un

 

produit de lessive ou un savon pour les mains.

 

Le fait de ne pas avoir réinstallé le couvercle du distributeur d'agent de rinçage après l'avoir rempli

 

d'agent de rinçage (qu'il s'agisse d'un premier remplissage ou de remplissages subséquents).

 

L'utilisation d'une quantité excessive de détergent pour lave-vaisselle.

 

Appeler pour demander une intervention de dépannage.

 

Si aucune quantité d'eau n'est entrée dans la machine à aucun moment pendant un programme de

 

lavage avec chaleur, le programme s'arrête et la DEL Clean (propre) ne s'illumine pas. Voir la section

 

“Pas de remplissage” dans la section “Dépannage”.

 

 

TÉMOIN LUMINEUX

Si le témoin lumineux d'assainissement clignote, la charge n'est PAS assainie. Le programme a été

D'ASSAINISSEMENT

interrompu lors du rinçage final ou le réglage du dispositif de chauffage de l'eau est trop bas. Régler le

CLIGNOTANT

dispositif de chauffage de l'eau à 120ºF (49ºC).

55

Image 55
Contents Dishwasher User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Start-Up / Quick Reference Prepare and Load the Dishwasher Quick StepsDishwasher Use Select a cycle and option Start dishwasherAdd Rinse Aid Add DetergentStart or Resume a Cycle Cycle and Option DescriptionsSelect a Cycle Select OptionsProScrub Plus spray Food soil to eliminate Raises the main Temperature to improveWash temperate from Cleaning for loads Activates Casseroles, etc., with toughStart Controls and Cycle Status Purpose CommentsTo start or resume a Wash cycleAdding a Dish After Dishwasher Is Started Canceling a CycleDishwasher Feedback Section Changing a Cycle After Dishwasher Is StartedDishwasher Features To remove the rack Premium Adjustable 2-Position Top RackSliding Bowl Tines Removable Top RackDishwasher Care Cleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior Dishwasher Maintenance Procedure Cleaning the DishwasherTo reduce the risk of property damage To clean the drain air gapBuildup. Clean if necessary Drain Air GapTroubleshooting Odors Problem Solution Hard Water White Residue onDishwasher Interior or GlasswareCloudiness Problem Solution Cloudy or Spotted Dishware and HardWater Solution Etching PermanentW10656164B Http//kitchenaid.custhelp.comInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la lavavajillasPara lavavajillas con conexión permanente Instrucciones DE Conexión a TierraCanasta Superior Piezas y característicasPuesta en marcha/Referencia rápida varía según el modelo Prepare y cargue la lavavajillas Pasos rápidosUso de la lavavajillas Prepare y cargue la lavavajillasAgregue el agente de enjuague Agregue detergenteInicio o reanudación de un ciclo Descripción de ciclos y opcionesSeleccione un ciclo Seleccione las opcionesCalentar el aire Proveerá el mejor Seca la vajilla con calor y unUsa el elemento Calefactor para Con el agente de enjuagueControles Y Estado DE LOS Ciclos Propósito Comentarios 240 480Cómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillas Cómo cancelar un cicloSección de información provista por la lavavajillas Cómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillasCaracterísticas de la lavavajillas Para volver a colocar la parrilla Puntas deslizables para tazonesParrilla superior removible Para quitar la parrillaBien Cuidado de la lavavajillasLimpieza Limpieza externa Limpieza del interiorPara reducir el riesgo de daño a la propiedad Remoción de agua dura/películasPurga de aire del desagüe Para limpiar la purga de aire del desagüeSolución de problemas Agua Dura Problema Solución Queda Agua ENLA TINA/NO DesaguaSolución DE Problema Solución LucesDestellando Vajilla Turbia O Notas CON Manchas YExclusión DE Garantías Implícitas Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité du lave-vaisselleCordon Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec unPour un lave-vaisselle branché en permanence Panier Supérieur Pièces et caractéristiquesProgramme ProWash pour un nettoyage optimal Démarrage/guide rapideImportant Ne pas obstruer le distributeur de détergent Séchage Lemploi dun agent de rinçage est essentielUtilisation du lave-vaisselle Étapes rapidesPréparation et chargement du lave-vaisselle Verser lagent de rinçage Verser le détergentRemarque Les Démarrer ou reprendre un programme Description des programmes et optionsSélectionner un programme Sélectionner des optionsChauffer lair, un Rinçage, offrira la meilleure Sèche la vaisselle à lairUtilise lélément de Chaud ventilé. Cette option Chauffage pour Associée à un agent deRemarque Chaque fois Statut DES Commandes ET Programmes Fonction CommentairesAnnulation dun programme Section commentaires sur l’utilisation du lave-vaisselleAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Caractéristiques du lave-vaisselle Panier supérieur amovible Pour réinstaller le panierPanier supérieur de luxe réglable à 2 positions Tiges coulissantes pour bolsPorte Entretien du lave-vaisselleNettoyage Nettoyage de lextérieur Nettoyage de lintérieurDispositif de brise-siphon Élimination de leau dure/de la pelliculeNettoyage du dispositif de brise- siphon Dépannage Résidu Blanc SUR ProblèmesolutionCUVE/PAS DE Vidange EAU DureAttaques Traces Problème Solution Dommages À LATémoins Lumineux ClignotantsGarantie Limitée DES LAVE-VAISSELLE Kitchenaid KitchenAid. Tous droits réservés Imprimé aux É.-U