KitchenAid W10656164B warranty Puesta en marcha/Referencia rápida varía según el modelo

Page 24

Puesta en marcha/Referencia rápida (varía según el modelo)

IMPORTANTE: No bloquee el depósito del detergente.

Los artículos altos pueden bloquear la puerta del depósito si los coloca en la canasta inferior. Los moldes para galletas y las tablas para cortar pueden bloquear fácilmente el depósito si los coloca en la parte izquierda de la lavavajillas. Si después de finalizado un ciclo, hay detergente dentro del depósito o en el fondo de la tina, el depósito quedó bloqueado.

Secado: el agente de enjuague es fundamental.

Deberá usar un agente de secado, como puede ser un agente de enjuague, para un buen rendimiento de secado (se incluye una muestra). El agente de enjuague junto con la opción de ProDry™ le proporcionarán el mejor secado y evitarán que se forme humedad excesiva en el interior de la lavavajillas.

Express Wash (Lavado expreso): cuando necesita resultados rápidos.

Las lavavajillas eficaces funcionan por más tiempo para ahorrar agua y energía, de la misma manera que se ahorra gasolina cuando se conduce un automóvil más despacio. Cuando necesite resultados rápidos, el Express Wash (Lavado expreso) limpiará la vajilla usando un poco más de agua y energía. Seleccione la opción de ProDrypara acelerar los tiempos de secado agrega aproximadamente

38-45 minutos al ciclo de Express Wash (Lavado expreso).

Ciclo ProWash™ para una limpieza óptima

El ciclo más avanzado y versátil. El ciclo ProWash™ detecta el tamaño de la carga, la cantidad de suciedad y su resistencia para ajustar el ciclo para una limpieza óptima, utilizando solamente la cantidad de agua y energía necesarias. Se recomiendan los ciclos de ProWash™ y Tough (Rebelde) para la suciedad rebelde. No necesita enjuagar los platos previamente; sólo raspe la suciedad y cárguelos.

Opción ProScrub® para limpiar la suciedad del horneado

Cuando se

 

selecciona la opción

 

ProScrub®, se

 

proporciona un

 

lavado concentrado

 

hacia la parte

 

posterior de la

 

canasta inferior para

 

la vajilla que sea

A

difícil de lavar.

 

Coloque estos platos

 

con la superficie

 

sucia hacia los

A. Parte posterior de la lavavajillas

 

surtidores de rociado ProScrub® que se encuentran en la rejilla inferior de la lavavajillas.

Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) cada vez que agregue un plato.

IMPORTANTE: Si alguien abre la puerta (como puede ser para agregar un plato, aun durante la opción de Delay Hours – Horas de retraso), deberá presionarse el botón de START/RESUME (Inicio/Reanudar) cada vez.

Empuje la puerta y ciérrela con firmeza en menos de 3 segundos después de haber presionado START/RESUME (Inicio/ Reanudar). Si la puerta no se ha cerrado en menos de 3 segundos, el botón LED de Start/ Resume (Inicio/Reanudar) destellará, se escuchará un tono audible y el ciclo no comenzará.

Dosificación adecuada de detergente

Es posible usar demasiado detergente en su lavavajillas. Esto puede ocasionar corrosión en los platos. Vea la sección “Agregue detergente” y “Agregue el agente de enjuague” en la sección “Uso de la lavavajillas” para determinar la cantidad de detergente necesario según la dureza del agua.

24

Image 24
Contents Dishwasher User Instructions Dishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherParts and Features Start-Up / Quick Reference Quick Steps Dishwasher UseSelect a cycle and option Start dishwasher Prepare and Load the DishwasherAdd Detergent Add Rinse AidCycle and Option Descriptions Select a CycleSelect Options Start or Resume a CycleRaises the main Temperature to improve Wash temperate from Cleaning for loadsActivates Casseroles, etc., with tough ProScrub Plus spray Food soil to eliminateControls and Cycle Status Purpose Comments To start or resume aWash cycle StartCanceling a Cycle Dishwasher Feedback SectionChanging a Cycle After Dishwasher Is Started Adding a Dish After Dishwasher Is StartedDishwasher Features Premium Adjustable 2-Position Top Rack Sliding Bowl TinesRemovable Top Rack To remove the rackCleaning Cleaning the exterior Cleaning the interiorDishwasher Maintenance Procedure Cleaning the Dishwasher Dishwasher CareTo clean the drain air gap Buildup. Clean if necessaryDrain Air Gap To reduce the risk of property damageTroubleshooting Problem Solution Hard Water White Residue on Dishwasher Interior orGlassware OdorsProblem Solution Cloudy or Spotted Dishware and Hard Water SolutionEtching Permanent CloudinessHttp//kitchenaid.custhelp.com W10656164BInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavavajillas Seguridad de la lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones DE Conexión a Tierra Para lavavajillas con conexión permanentePiezas y características Canasta SuperiorPuesta en marcha/Referencia rápida varía según el modelo Pasos rápidos Uso de la lavavajillasPrepare y cargue la lavavajillas Prepare y cargue la lavavajillasAgregue detergente Agregue el agente de enjuagueDescripción de ciclos y opciones Seleccione un cicloSeleccione las opciones Inicio o reanudación de un cicloSeca la vajilla con calor y un Usa el elementoCalefactor para Con el agente de enjuague Calentar el aire Proveerá el mejor240 480 Controles Y Estado DE LOS Ciclos Propósito ComentariosCómo cancelar un ciclo Sección de información provista por la lavavajillasCómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillas Cómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillasCaracterísticas de la lavavajillas Puntas deslizables para tazones Parrilla superior removiblePara quitar la parrilla Para volver a colocar la parrillaCuidado de la lavavajillas Limpieza Limpieza externaLimpieza del interior BienRemoción de agua dura/películas Purga de aire del desagüePara limpiar la purga de aire del desagüe Para reducir el riesgo de daño a la propiedadSolución de problemas Problema Solución Queda Agua EN LA TINA/NODesagua Agua DuraProblema Solución Luces DestellandoVajilla Turbia O Notas CON Manchas Y Solución DEExclusión DE Garantías Implícitas Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLE Sécurité du lave-vaisselle Votre sécurité et celle des autres est très importantePour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un CordonPour un lave-vaisselle branché en permanence Pièces et caractéristiques Panier SupérieurDémarrage/guide rapide Important Ne pas obstruer le distributeur de détergentSéchage Lemploi dun agent de rinçage est essentiel Programme ProWash pour un nettoyage optimalÉtapes rapides Utilisation du lave-vaissellePréparation et chargement du lave-vaisselle Verser le détergent Verser lagent de rinçageRemarque Les Description des programmes et options Sélectionner un programmeSélectionner des options Démarrer ou reprendre un programmeSèche la vaisselle à lair Utilise lélément de Chaud ventilé. Cette optionChauffage pour Associée à un agent de Chauffer lair, un Rinçage, offrira la meilleureStatut DES Commandes ET Programmes Fonction Commentaires Remarque Chaque foisSection commentaires sur l’utilisation du lave-vaisselle Annulation dun programmeAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Caractéristiques du lave-vaisselle Pour réinstaller le panier Panier supérieur de luxe réglable à 2 positionsTiges coulissantes pour bols Panier supérieur amovibleEntretien du lave-vaisselle Nettoyage Nettoyage de lextérieurNettoyage de lintérieur PorteÉlimination de leau dure/de la pellicule Dispositif de brise-siphonNettoyage du dispositif de brise- siphon Dépannage Problèmesolution CUVE/PAS DE VidangeEAU Dure Résidu Blanc SURProblème Solution Dommages À LA Témoins LumineuxClignotants Attaques TracesGarantie Limitée DES LAVE-VAISSELLE Kitchenaid KitchenAid. Tous droits réservés Imprimé aux É.-U