KitchenAid W10656164B Problema Solución Luces, Destellando, Vajilla Turbia O Notas CON Manchas Y

Page 37

PROBLEMA

SOLUCIÓN

 

 

LUCES

Los LED destellarán cuando haya una pausa en el ciclo o cuando se haya interrumpido el mismo abriendo la

DESTELLANDO

puerta. En este caso, el LED del botón de Start/Resume (Inicio/Reanudar), el (los) LED del indicador de estado de

 

ciclo y las barras de la cuenta regresiva en la pantalla de estado del ciclo destellarán todos juntos para indicar

 

que se necesita prestar atención. Vea “Inicio o reanudación de un ciclo” en la sección “Uso de la lavavajillas”.

 

También puede haber luces LED destellando cuando se han detectado ciertos errores. En este caso, el LED de

 

Clean/Complete (Limpio/Terminado) destellará 4 veces seguidas con una pausa entre cada conjunto de

 

destellos. Cuando ocurra este error, los controles se bloquearán y no permitirán que se comience otro ciclo.

 

Llame para solicitar servicio técnico.

 

 

VAJILLA TURBIA O

NOTAS:

CON MANCHAS (Y

Es necesario un agente de enjuague líquido para el secado y para reducir las manchas.

SOLUCIÓN DE

 

AGUA DURA)

Use la cantidad adecuada de detergente.

 

Confirme si se puede quitar la turbidez remojando el artículo en vinagre blanco durante 5 minutos. Si desaparece

 

la turbidez, ésta se debe a agua dura. Regule la cantidad de detergente y agente de enjuague. Vea “Agua dura

 

(Residuo blanco en el interior de la lavavajillas o en la cristalería)”, en la sección “Solución de problemas”. Si no

 

se aclara, es debido a la corrosión (vea a continuación).

 

Cerciórese de que la temperatura de entrada de agua esté fijada en 120 °F (49 °C).

 

Pruebe usar las opciones de High Temp (Temperatura alta) y Sani Rinse (Enjuague sanitario).

 

Para quitar las manchas, haga correr un enjuague con vinagre en la lavavajillas.

 

Lave y enjuague la vajilla que esté afectada y cárguela en la lavavajillas. Quite todos los objetos metálicos y

 

cubiertos. Ponga 2 tazas (500 ml) de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio en la canasta inferior.

 

Haga funcionar un ciclo normal con la opción de ProDry™ (Secado con calor) apagada. No se necesita

 

detergente.

 

 

CORROSIÓN

Esto es una erosión de la superficie de la cristalería y puede ser causada por una combinación de lo siguiente:

(TURBIDEZ

agua muy caliente, el uso de demasiado detergente en agua blanda o el lavado previo. El detergente necesita de

PERMANENTE)

la suciedad de la comida para actuar. Si ha habido corrosión, la cristalería está permanentemente dañada. Para

 

evitar que continúe ocurriendo la corrosión, cambie la cantidad de detergente de manera que coincida con la

 

dureza del agua, deje de lavar previamente y use opciones de calentamiento de agua solamente cuando la

 

temperatura del agua de entrada sea menor de 120 °F (49 °C).

 

 

FUGAS DE AGUA

Asegúrese de que la lavavajillas esté instalada correctamente y de que esté nivelada.

 

La espuma puede hacer que se desborde la lavavajillas. Mida el detergente con precisión y use solamente

 

detergentes diseñados para usarse en una lavavajillas. Se necesita menos detergente en agua blanda. Si

 

continúa el exceso de espuma, pruebe otra marca de detergente.

 

Para evitar que se salga el agente de enjuague del depósito, cerciórese de que la tapa esté bien sujeta y evite el

 

sobrellenado.

 

 

SE HA

NOTAS:

DECOLORADO LA

El alto contenido de hierro en el agua puede manchar la tina.

TINA

Los alimentos a base de tomate pueden manchar la tina o la vajilla.

 

 

Puede usarse un limpiador a base de cítricos para limpiar.

 

 

GARANTÍA LIMITADA DE

LA LAVAVAJILLAS

KITCHENAID®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.

Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente:

Nombre, dirección y número de teléfono

Número de modelo y de serie

Una descripción clara y detallada del problema

Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor o vendedor

SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:

1.Antes de contactarnos para obtener servicio, determine si el producto requiere reparación. Algunas consultas pueden atenderse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas o Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la derecha para acceder a los recursos adicionales o visite http://kitchenaid.custhelp.com.

2.Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de KitchenAid. Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a:

Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid

http://kitchenaid.custhelp.com

En EE.UU., llame al 1-800-422-1230. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

 

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid para determinar si corresponde otra garantía.

37

Image 37
Contents Dishwasher User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Start-Up / Quick Reference Dishwasher Use Quick StepsSelect a cycle and option Start dishwasher Prepare and Load the DishwasherAdd Rinse Aid Add DetergentSelect a Cycle Cycle and Option DescriptionsSelect Options Start or Resume a CycleWash temperate from Cleaning for loads Raises the main Temperature to improveActivates Casseroles, etc., with tough ProScrub Plus spray Food soil to eliminateTo start or resume a Controls and Cycle Status Purpose CommentsWash cycle StartDishwasher Feedback Section Canceling a CycleChanging a Cycle After Dishwasher Is Started Adding a Dish After Dishwasher Is StartedDishwasher Features Sliding Bowl Tines Premium Adjustable 2-Position Top RackRemovable Top Rack To remove the rackCleaning the interior Cleaning Cleaning the exteriorDishwasher Maintenance Procedure Cleaning the Dishwasher Dishwasher CareBuildup. Clean if necessary To clean the drain air gapDrain Air Gap To reduce the risk of property damageTroubleshooting Dishwasher Interior or Problem Solution Hard Water White Residue onGlassware OdorsWater Solution Problem Solution Cloudy or Spotted Dishware and HardEtching Permanent CloudinessW10656164B Http//kitchenaid.custhelp.comInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la lavavajillasPara lavavajillas con conexión permanente Instrucciones DE Conexión a TierraCanasta Superior Piezas y característicasPuesta en marcha/Referencia rápida varía según el modelo Uso de la lavavajillas Pasos rápidosPrepare y cargue la lavavajillas Prepare y cargue la lavavajillasAgregue el agente de enjuague Agregue detergenteSeleccione un ciclo Descripción de ciclos y opcionesSeleccione las opciones Inicio o reanudación de un cicloUsa el elemento Seca la vajilla con calor y unCalefactor para Con el agente de enjuague Calentar el aire Proveerá el mejorControles Y Estado DE LOS Ciclos Propósito Comentarios 240 480Sección de información provista por la lavavajillas Cómo cancelar un cicloCómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillas Cómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillasCaracterísticas de la lavavajillas Parrilla superior removible Puntas deslizables para tazonesPara quitar la parrilla Para volver a colocar la parrillaLimpieza Limpieza externa Cuidado de la lavavajillasLimpieza del interior BienPurga de aire del desagüe Remoción de agua dura/películasPara limpiar la purga de aire del desagüe Para reducir el riesgo de daño a la propiedadSolución de problemas LA TINA/NO Problema Solución Queda Agua ENDesagua Agua DuraDestellando Problema Solución LucesVajilla Turbia O Notas CON Manchas Y Solución DEExclusión DE Garantías Implícitas Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité du lave-vaisselleCordon Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec unPour un lave-vaisselle branché en permanence Panier Supérieur Pièces et caractéristiquesImportant Ne pas obstruer le distributeur de détergent Démarrage/guide rapideSéchage Lemploi dun agent de rinçage est essentiel Programme ProWash pour un nettoyage optimalUtilisation du lave-vaisselle Étapes rapidesPréparation et chargement du lave-vaisselle Verser lagent de rinçage Verser le détergentRemarque Les Sélectionner un programme Description des programmes et optionsSélectionner des options Démarrer ou reprendre un programmeUtilise lélément de Chaud ventilé. Cette option Sèche la vaisselle à lairChauffage pour Associée à un agent de Chauffer lair, un Rinçage, offrira la meilleureRemarque Chaque fois Statut DES Commandes ET Programmes Fonction CommentairesAnnulation dun programme Section commentaires sur l’utilisation du lave-vaisselleAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Caractéristiques du lave-vaisselle Panier supérieur de luxe réglable à 2 positions Pour réinstaller le panierTiges coulissantes pour bols Panier supérieur amovibleNettoyage Nettoyage de lextérieur Entretien du lave-vaisselleNettoyage de lintérieur PorteDispositif de brise-siphon Élimination de leau dure/de la pelliculeNettoyage du dispositif de brise- siphon Dépannage CUVE/PAS DE Vidange ProblèmesolutionEAU Dure Résidu Blanc SURTémoins Lumineux Problème Solution Dommages À LAClignotants Attaques TracesGarantie Limitée DES LAVE-VAISSELLE Kitchenaid KitchenAid. Tous droits réservés Imprimé aux É.-U