KitchenAid W10118037B Prepare la lavavajillas, Opción 2 Instalación para un mostrador de madera

Page 24
Opción 1: Instalación para un mostrador de superficie sólida

Opción 1: Instalación para un mostrador de superficie sólida

Instale el segundo juego de soportes de montaje a una distancia de 33½" (85 cm) del piso. De ser necesario, taladre orificios guía de ¹⁄₈" en el armario.

33¹⁄₂"

(85 cm)

Opción 2: Instalación para un mostrador de madera

Prepare la lavavajillas doblando las lengüetas ubicadas en la parte frontal superior, como se muestra.

8

ST

ART

Prepare la lavavajillas

Opción 2: Instalación para un mostrador de madera ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

No abra el cajón de la lavavajillas hasta que la misma esté dentro de la abertura del armario.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o heridas serias.

Prepare la lavavajillas ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la lavavajillas.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

1.Mida la altura de la abertura del armario del piso a la parte inferior del mostrador.

H

2.Coloque los esquineros en el piso y apoye la lavavajillas sobre su lado posterior.

24

Image 24
Contents INSTALLATION INSTRUCTIONS DRAWER DISHWASHER INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À DOUBLE TIROIRINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓN IMPORTANTETABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETYINSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION INSTRUCTIONSDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGERINSTALLATION REQUIREMENTS Tools and PartsLocation Requirements Parts SuppliedPreferred utililty area Product Dimensions Installation Clearances Cutout dimensionsWater Supply Requirements If direct wiring dishwasher If connecting dishwasher with a power supply cordElectrical Requirements GROUNDING INSTRUCTIONSINSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Dish DrawerPrepare Cabinet Opening Option 1 Solid surface countertop installation Option 2 Wood countertop installationPrepare Dishwasher Route Electrical Wiring Option 1 Right-hand side utility routeOption 2 Left-hand side utility route Option 1 Right-hand side utility access Option 2 Left-hand side utility accessRoute Water Supply Line and Drain Hose 1. Connect water supply line to water valve on dishwasherConnect Water Supply Line and Drain Hoses Option 2 No waste disposer and drain air gapOption 3 Waste disposer and drain air gap Option 1 Waste disposer no drain air gapMake Electrical Connection Terminal box wireInstall Trim Pieces Level and Secure Dishwasher Complete Installation If you need Assistance or ServiceOption 1 Solid surface countertop Option 2 Wood countertopOVERLAY PANEL INSTALLATION INSTRUCTIONS Overlay Panel Dimensions Upper drawer panelHardware Installation Custom Overlay Drawer PanelsInstall Panel Fasteners Mount the Overlay PanelPage SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS ADVERTENCIASu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPiezas y herramientas Usted necesitaPiezas suministradas Herramientas necesariasEspacios libres para la instalación Dimensiones de corte Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Medidas del productoRequisitos eléctricos INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Requisitos de desagüeINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el cajón para platosPrepare la abertura en el armario Prepare la lavavajillas Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólidaOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Dirija el cableado eléctrico Opción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo3. Ajuste las patas niveladoras según la medida de la abertura Opción 1 Ruta de servicio del lado derechoDirija la línea de suministro de agua y la manguera de desagüe Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoOpción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Conecte la línea de suministro de agua y las mangueras de desagüe Opción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüeOpción 2 Sin recipiente de desechos, con purga de aire de desagüe Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüeConexión del suministro eléctrico Opción 4 Sin recipiente de desechos ni purga de aire de desagüeInstale las piezas de adorno Nivele y asegure la lavavajillas Opción 1 Mostrador de superficie sólida Opción 2 Mostrador de maderaA. Ajuste las patas Complete la instalación Si necesita ayuda o servicio técnicoDimensiones del panel recubierto Panel del cajón superior INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LOS PANELES RECUBIERTOSPaneles de los cajones recubiertos a la medida Preparación de los paneles a la medidaCómo instalar los sujetadores del panel Cómo montar el panel recubiertoNotas SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE DANGER AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT Votre sécurité et celle des autres est très importanteOutillage et composants Opérations à exécuterPièces fournies Outillage nécessaireExigences d’emplacement Dimensions du produitDimensions de lespace dinstallation Emplacements préférentiels pour le passage des tuyaux et du câbleSpécifications électriques INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Évacuation de leau de lavage - Critères à respecterINSTRUCTIONS DINSTALLATION Préparation de lespace dinstallation entre les placardsDéballage du lave-vaisselle Préparation du lave-vaisselle Option 1 Plan de travail en matériau durOption 2 Plan de travail en bois Installation du câblage électrique Option 1 Acheminement du câblage électrique par le côté droitOption 2 Acheminement du câblage électrique par le côté gauche Installation du tuyau darrivée deau et du tuyau dévacuation Option 2 Acheminement des tuyaux par le côté gaucheOption 1 Acheminement des tuyaux par le côté droit Option 1 Installation avec broyeur à déchets/pas de brise-vide Option 2 Installation sans broyeur à déchets/avec brise-videRaccordement du tuyau darrivée deau et du tuyau dévacuation Option 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-vide Option 4 Installation sans broyeur à déchets/sans brise- videRaccordement du circuit électrique A B CInstallation des pièces de garniture B. Connecter ensemble les conducteurs blancs et les conducteurs noirsÉtablissement de laplomb du lave-vaisselle arrimage de lappareil 6. Assujettir le lave-vaisselle aux brides de montage supérieures Achever linstallation Si vous avez besoin dassistance ou de serviceINSTRUCTIONS DINSTALLATION DU PANNEAU DÉCORATIF Dimensions du panneau décoratif Panneau du tiroir supérieurInstallation des pièces de quincaillerie Panneaux décoratifs de tiroirs personnalisésInstallation des dispositifs de fixation de panneau Montage du panneau décoratifW10118037B 2/082008. All rights reserved Printed in U.S.A