KitchenAid W10118037B Installation des dispositifs de fixation de panneau

Page 51
Installation des dispositifs de fixation de

Installation des dispositifs de fixation de

panneau

1.Ôter les deux dispositifs de fixation de panneau de la face de la porte interne du tiroir supérieur.

2.Visser les deux dispositifs de fixation de panneau dans les avant-trous percés à cet effet dans le panneau décoratif.

3.Répéter les étapes 1 et 2 pour le tiroir inférieur.

Montage du panneau décoratif

1.Monter le panneau décoratif supérieur sur le tiroir en alignant les dispositifs de fixation de panneau avec les deux encoches en trou de serrure et insérer le panneau.

2.Pour fixer le panneau décoratif sur le tiroir, pousser le panneau décoratif vers le bas jusqu'à ce que la partie supérieure du panneau décoratif soit en affleurement avec la partie supérieure du panneau de commande.

3.À l'aide des vis fournies, fixer le panneau décoratif sur la porte interne en vissant à travers la porte interne et dans les avant-trous de ¹⁄₈" (3,175 mm).

4.Répéter les étapes 1 à 3 pour le tiroir inférieur.

REMARQUE : Il y aura uniquement quatre avant-trous (deux à gauche et deux à droite) pour le tiroir inférieur.

51

Image 51
Contents IMPORTANTE INSTALLATION INSTRUCTIONS DRAWER DISHWASHERINSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À DOUBLE TIROIR INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓNINSTALLATION INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY INSTALLATION REQUIREMENTSDANGER DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSParts Supplied INSTALLATION REQUIREMENTSTools and Parts Location RequirementsPreferred utililty area Product Dimensions Installation Clearances Cutout dimensionsWater Supply Requirements GROUNDING INSTRUCTIONS If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Electrical RequirementsINSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Dish DrawerPrepare Cabinet Opening Option 1 Solid surface countertop installation Option 2 Wood countertop installationPrepare Dishwasher Route Electrical Wiring Option 1 Right-hand side utility routeOption 2 Left-hand side utility route 1. Connect water supply line to water valve on dishwasher Option 1 Right-hand side utility accessOption 2 Left-hand side utility access Route Water Supply Line and Drain HoseOption 1 Waste disposer no drain air gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 2 No waste disposer and drain air gap Option 3 Waste disposer and drain air gapTerminal box wire Make Electrical ConnectionInstall Trim Pieces Level and Secure Dishwasher Option 2 Wood countertop Complete InstallationIf you need Assistance or Service Option 1 Solid surface countertopCustom Overlay Drawer Panels OVERLAY PANEL INSTALLATION INSTRUCTIONSOverlay Panel Dimensions Upper drawer panel Hardware InstallationMount the Overlay Panel Install Panel FastenersPage INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLASADVERTENCIA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteHerramientas necesarias Piezas y herramientasUsted necesita Piezas suministradasMedidas del producto Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos de ubicación Requisitos del suministro de aguaRequisitos de desagüe Requisitos eléctricosINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el cajón para platosPrepare la abertura en el armario Prepare la lavavajillas Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólidaOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo 3. Ajuste las patas niveladoras según la medida de la aberturaDirija la línea de suministro de agua y la manguera de desagüe Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoOpción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüe Conecte la línea de suministro de agua y las mangueras de desagüeOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Opción 2 Sin recipiente de desechos, con purga de aire de desagüeOpción 4 Sin recipiente de desechos ni purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctricoInstale las piezas de adorno Nivele y asegure la lavavajillas Opción 1 Mostrador de superficie sólida Opción 2 Mostrador de maderaA. Ajuste las patas Si necesita ayuda o servicio técnico Complete la instalaciónPreparación de los paneles a la medida Dimensiones del panel recubierto Panel del cajón superiorINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LOS PANELES RECUBIERTOS Paneles de los cajones recubiertos a la medidaCómo montar el panel recubierto Cómo instalar los sujetadores del panelNotas Votre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTOutillage nécessaire Outillage et composantsOpérations à exécuter Pièces fourniesEmplacements préférentiels pour le passage des tuyaux et du câble Exigences d’emplacementDimensions du produit Dimensions de lespace dinstallationÉvacuation de leau de lavage - Critères à respecter Spécifications électriquesINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DINSTALLATION Préparation de lespace dinstallation entre les placardsDéballage du lave-vaisselle Préparation du lave-vaisselle Option 1 Plan de travail en matériau durOption 2 Plan de travail en bois Installation du câblage électrique Option 1 Acheminement du câblage électrique par le côté droitOption 2 Acheminement du câblage électrique par le côté gauche Installation du tuyau darrivée deau et du tuyau dévacuation Option 2 Acheminement des tuyaux par le côté gaucheOption 1 Acheminement des tuyaux par le côté droit Option 1 Installation avec broyeur à déchets/pas de brise-vide Option 2 Installation sans broyeur à déchets/avec brise-videRaccordement du tuyau darrivée deau et du tuyau dévacuation A B C Option 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-videOption 4 Installation sans broyeur à déchets/sans brise- vide Raccordement du circuit électriqueB. Connecter ensemble les conducteurs blancs et les conducteurs noirs Installation des pièces de garnitureÉtablissement de laplomb du lave-vaisselle arrimage de lappareil 6. Assujettir le lave-vaisselle aux brides de montage supérieures Si vous avez besoin dassistance ou de service Achever linstallationPanneaux décoratifs de tiroirs personnalisés INSTRUCTIONS DINSTALLATION DU PANNEAU DÉCORATIFDimensions du panneau décoratif Panneau du tiroir supérieur Installation des pièces de quincaillerieMontage du panneau décoratif Installation des dispositifs de fixation de panneauPrinted in U.S.A W10118037B2/08 2008. All rights reserved