Elta Mini Deep Fryer Particolari Consigli PER LA Sicurezza, Prima DELL’ATTIVAZIONE, Funzionamento

Page 10

I

Il presente apparecchio non è adatto ad uso commerciale o per uso all’aria aperta.

Non lasciare mai l’apparecchio senza controllo durante l’uso.

I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici. Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo.

Estrarre sempre la spina dalla presa se l’apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo.

Attenzione! Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di corrente.

Spegnere l’apparecchio prima di togliere la spina dalla presa a muro.

Non mantenere l'apparecchio dal cavo.

PARTICOLARI CONSIGLI PER LA SICUREZZA

Non riscaldare l’apparecchio quando è vuoto. È possibile accenderlo, dopo avere riempito il recipiente friggitrice

(9)di olio o grasso.

Osservare i segni (4) per il riempimento del recipiente friggitrice (9). Non riempire il recipiente friggitrice (9) oltre il segno minimo o massimo.

Pericolo di ustioni! Attenzione all’impiego di olio, grasso o liquidi analoghi bollenti! Ciò vale soprattutto quando l’apparecchio viene spostato con questo contenuto. Prestare attenzione a possibili spruzzi di olio e vapori!

Verificare che il cesto della friggitrice (16) sia posizionato correttamente nel recipiente della friggitrice (9) e che il coperchio (8) sia ben chiuso. Non utilizzare mai l’apparecchio con il coperchio (8) aperto!

Allontanare qualunque materiale facilmente infiammabile dall’apparecchio quando è in funzione.

Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’uso.

Nel caso in cui l’olio prendesse fuoco, chiudere il coperchio (8) e scollegare immediatamente la spina elettrica.

Utilizzare solamente olio di qualità. Non mischiare diversi tipi di olio e grassi.

Utilizzare solamente accessori originali e autorizzati dal produttore.

Lasciare raffreddare l’apparecchio – e gli oli ed i grassi bollenti – in un luogo sicuro ed inaccessibile ai bambini.

PRIMA DELL’ATTIVAZIONE

Rimuovere completamente il materiale da imballaggio.

Pulire l’apparecchio come descritto nella sezione Pulizia e manutenzione. In particolare pulire il cesto della friggitrice (16), il recipiente (9) e la pinza (13). Prima dell’utilizzo, asciugare accuratamente tutti i pezzi.

Consiglio: Al primo impiego è possibile la comparsa di un leggero odore e la formazione di fumo. Tuttavia si tratta di un fenomeno irrilevante e di breve durata. Verificare la presenza di sufficiente ventilazione.

FUNZIONAMENTO

Preparare gli alimenti da friggere.

Aprire il coperchio (8) dell’apparecchio ed estrarre il cesto della friggitrice (16).

Versare nel recipiente della friggitrice (9) una piccola quantità di olio alimentare. Si consiglia l’uso di un olio vegetale di buona qualità. Versare olio almeno fino al segno minimo (4) – all’interno del recipiente friggitrice (9). Non superare mai il segno massimo (4)!

Impiego di grasso per friggere solido: Sciogliere prima in una pentola a fiamma debole sui fornelli. Quindi versare attentamente il grasso sciolto nel recipiente della friggitrice (9).

Impiego di grasso indurito all’interno del recipiente friggitrice (9: Prima di riscaldare praticare dei fori nel grasso con una forchetta, facendo attenzione a non danneggiare il cestello (16) e il recipiente della friggitrice

(9). Quindi scaldare il grasso con calore debole.

Si prega di non usare margarina o burro; già a temperatura ridotta si produce la formazione di fumo!

Attenzione: pericolo di spruzzi! Asciugare l’alimento da friggere prima di procedere.

Ruotare il regolatore (7) fino in fondo, in senso orario (= Posizione OFF).

Collegare la spina elettrica (11) con una presa corrispondente. Si accende l’indicatore POWER (5).

Inserire nel cesto della friggitrice (16) l’alimento da friggere desiderato, senza superare il segno massimo (4) indicato nella parte superiore del cestello della friggitrice (16).

Gli alimenti da friggere al di sopra di questo segno massimo (4) non vengono fritti in maniera conforme.

17

I

Ruotare il regolatore (7) in senso orario sulla temperatura desiderata. La durata della frittura e la temperatura necessaria dipendono dalla tipologia e dalla qualità dell’alimento da friggere. Si prega di seguire le indicazioni del produttore alimentare corrispondente. Le temperature seguenti valgono come valori indicativi:

Alimento

Temperatura

Tempo di preparazione

Verdure

140ºC

4

6

Min.

Pane/paste alim.

150ºC

4

5

Min.

Pesce

160ºC

5

6

Min.

Pollame

170ºC

12

–15 Min.

Patate fritte

180ºC

12

–15 Min.

Cibi surgelati

190ºC

vedere confezione del

 

 

produttore alimentare

L’indicatore HEAT (10) si accende.

L’elemento termico (3) all’interno del recipiente della friggitrice (9) inizia a riscaldare l’olio alla temperatura desiderata. Al raggiungimento della temperatura, si spegne l’indicatore HEAT (10).

Ora è possibile friggere l’alimento. Quindi premere il lato aperto della pinza (13) (vedi illustrazione). Inserire le due sporgenze della pinza (13) nelle aperture del supporto cestello friggitrice (14). Lasciare la pinza (13). Verificare che il cesto della friggitrice (16) sia saldo con la pinza (13).

Aprire il coperchio (8) ed inserire il cestello della friggitrice (16) con gli alimenti nel recipiente friggitrice (9) e prestare attenzione ad eventuali schizzi di grasso!

Premere la pinza (13) ed estrarla dal supporto del cestello della friggitrice (14). Chiudere il coperchio (8).

L’apparecchio è dotato di un termostato incorporato. L’indicatore HEAT (10) pertanto si accende e si spegne durante la procedura, ad indicare che l’apparecchio riscalda l’olio, per mantenere la temperatura costante.

Una volta completata la frittura dell’alimento, aprire il coperchietto (8) con attenzione.

Attenzione: vapori bollenti ed eventuali schizzi di grasso possono causare ustioni!

Inserire nuovamente la pinza (13) nel cestello delle friggitrice (16) come descritto. Sollevare il cestello (16) dal recipiente della friggitrice. Lasciare colare il grasso.

È quindi possibile estrarre l’alimento fritto dal cestello della friggitrice (16).

Ruotare il regolatore (7) in senso antiorario sulla posizione OFF. Si spegne l’indicatore HEAT (10). Staccare la spina elettrica (11). Si spegne l’indicatore POWER (5). Lasciare raffreddare completamente l’olio.

CURA E PULIZIA

Osservare tutte le raccomandazioni per la sicurezza.

Prima di eseguire le operazioni di pulizia lasciare raffreddare l’apparecchio ed il contenuto completamente.

Dopo ogni operazione di frittura, è opportuno pulire l’apparecchio, poiché i residui alimentari possono bruciare facilmente e gli olio e i grassi diventano più facilmente rancidi. È necessario almeno eliminare i residui alimentari contenuti nell’olio.

L’olio deve venire rinnovato regolarmente.

Per la pulizia della parte esterna e del coperchio (8) utilizzare un panno inumidito con acqua e detergente neutro.

Attenzione! Gli elementi elettrici non devono venire a contatto con l’acqua!

Pulire il recipiente friggitrice (9) con acqua calda e detersivo apposito; sciacquare con acqua fredda.

Il cestello (16) e la pinza (13) possono essere lavati con acqua calda e detersivo apposito, anche in lavastoviglie.

Non utilizzare detergenti abrasivi o utensili per la pulizia taglienti.

Per la pulizia non utilizzare assolutamente benzina o solventi.

Sostituzione del filtro: In condizioni normali il filtro va sostituito regolarmente. Estrarre la copertura filtro (2) dal coperchio (8). Estrarre il filtro vecchio e inserire il filtro di sostituzione (12) fornito nell’apposito alloggiamento. Riposizionare la copertura filtro (2).

DATI TECNICI

Tensione di alim

:

230

Volt ~ 50 Hz

Potenza assorbita

:

900

W

Capacità del recipiente della friggitrice

:

1 litro

Quantità olio

:

Minimo: 450ml / Massimo: 500ml

18

Image 10
Contents Instrukcja Obsługi Gebruiksaanwijzing Návod PRO Obsluhu Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung FT101W MinifriteuseAufbau Besondere SicherheitshinweiseHinweise ZUM Umweltschutz Reinigung UND PflegeTechnische Daten Garantie UND KundendienstFT101W Mini Deep Fryer Safety InformationSpecial Safety Information PartsGuarantee and Customer Service Cleaning and CareTechnical Data Mode D’EMPLOI FT101W MinifriteuseUtilisation Avant LA Premiere Mise EN ServiceMise EN Place DE L’APPAREIL Nettoyage ET EntretienHasználati Utasítás Garantie ET Service APRES-VENTEIndications Relatives À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENT FelépítésKezelés Speciális Biztonsági ElőírásokElső Üzmbehelyezés Tisztítás ÉS ÁpolásLibretto Istruzioni FT101W MINI-FRIGGITRICE Környezetvédelmi TanácsokGaranciafeltételek ÉS Ügyfélszolgálat Parti DELL’APPARECCHIOFunzionamento Particolari Consigli PER LA SicurezzaPrima DELL’ATTIVAZIONE Cura E PuliziaElementos Garanzia E Servizio ClientiManual DE Instrucciones FT101W Minifreidora Asa de la tapaderaManejo Indicaciones Especiales DE SeguridadAntes DE LA Primera Puesta EN Funcionamiento Limpieza Y CuidadoEstrutura Indicaciones Sobre EL Medio AmbienteManual DE Instruções FT101W Minifritadeira Filtro de substituiçãoUtilização Conselhos DE Segurança EspeciaisAntes DA Primeira Colocação EM Funcionamento Limpeza E CuidadosInstrukcja Obsługi Conselhos Para Protecção do AmbienteGarantia E Serviço PÓS-VENDA BudowaObsługa Szczególne Wskazówki BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Uruchomieniem Czyszczenie I PielęgnacjaGebruiksaanwijzing FT101W Minifriteuse Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaGwarancja I Zakłady Usługowe OpbouwBediening Bijzondere VeiligheidsinstructiesVoor DE Eerste Ingebruikneming Reiniging EN OnderhoudNávod PRO Obsluhu Aanwijzingen Inzake DE MilieubeschermingGarantie EN Klantendienst SoučástiOvládání Bezpečnostní DoporučeníPřed Prvním Použitím Čištění a ÚdržbaMontaj Talimat EL Kitabi FT101W Mini FritözGuvenlik Bilgisi Ýþlem Özel Koruma TavsýyelerýÝLK Kullanimdan Önce Koruma VE BakimInstrucţiuni DE Utilizare Çevre Koruma ILE Ilgili AçiklamalarGaranti VE Musteri Servisi StructuraFuncţ Ionarea Instrucţiiuni Speciale Pentru SiguranţăÎnainte DE Prima Folosire Întreţ Inere ŞI ÎngrijireСглобяване Date TehniceИнструкции ЗА Експлоатация Съвети ЗА СигурностЕксплоатация Специфични Съвети ЗА СигурностПреди Първа Употреба ПодръжкаГаранция И Обслужване НА Клиенти Технически ДанниОпазване НА Околната Среда Инструкция ПО ЭксплуатацииLПогледнете опаковката на храната Количество олио Минимум 450ml / Максимум 500ml Гарантийное Обслуживание И Сервис