Elta Mini Deep Fryer Wskazówki Dotyczące Ochrony Środowiska, Gwarancja I Zakłady Usługowe, Opbouw

Page 17

Pol

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA

Po zakończeniu okresu trwałości produktu nie wolno wyrzucać do śmieci z gospodarstwa domowego. Powinien być on oddany do punktu zbiórki urządzeń elektronicznych i elektrycznych przeznaczonych do recyclingu. Wskazuje na to symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub opakowaniu.

Materiały nadają się do ponownego przetworzenia zgodnie z ich oznakowaniem. Dzięki ponownemu przetworzeniu, właściwej utylizacji lub innym formom wykorzystania starych urządzeń mają Państwo ważny wkład w ochronie naszego środowiska.

Proszę zapytać się w administracji gminnej o właściwe miejsce utylizacji.

GWARANCJA I ZAKŁADY USŁUGOWE

Wszystkie nasze wyroby sę starannie testowane jakościowo przed przekazeniem na sprzedaż. W wypadku jednak uszkodzeń, spowodowanych transportem lub fabrycznych, należy urządzenie zwrócić do sklepu, w którym zostało kupione. Oprócz wszelkich praw gwarancyjnych producent zapewnia nabywcom:

Produkt ma 2-latnią gwarancję począwszy od dnia zakupu. W tym terminie, każde uszkodzenie na skutek fabrycznej wadliwości, lub wadliwości materialów, usuwana będzie bezpłatnie poprzez wymianę urządzenia lub remont. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń spowodowanzch nieprawidłową eksploatacją, nie przestrzeganiem instrukcji, nie dozwolonymi zmianami lub remontowaniem przez osobę nie uprawnioną.

elta GmbH Carl-Zeiss Str. 8

D-63322 Rödermark Zatwierdzone FT101W/0703

31

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

FT101W MINIFRITEUSE

Beste Klant,

Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.

OPBOUW

 

1

 

 

 

 

 

8

 

 

 

2

 

 

15

 

 

 

 

 

3

 

 

14

 

4

9

 

 

 

5

10

 

13

 

 

16

 

6

11

 

 

 

 

 

 

 

7

12

 

 

 

 

 

 

1.

Dekselgreep

 

8.

Deksel

2.

Filterafdekking

 

9.

Frituurreservoir

3.

Verwarmingselement

 

10.

Verwarmingsindicator HEAT

 

(aan de binnenkant van het frituurreservoir)

11.

Netkabel met netstekker

4.

Minimum/maximummarkering

12.

Vervangfilter

 

(aan de binnenkant van het frituurreservoir)

13.

Grijptang

5.

Stroomindicator POWER

 

14.

Houder frituurmand

6.

Tabel

 

15.

Maximummarkering

7.

Regelaar

 

16.

Frituurmand

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Een verkeerd gebruik of een onjuiste behandeling kan tot storingen van het apparaat en verwondingen bij de gebruiker leiden.

Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt worden. Bij een onjuist gebruik, of bij een verkeerde hantering wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel optredende schade aanvaard.

Gelieve voor de aansluiting op het net te controleren of het stroomtype en de netspanning overeenkomen met de desbetreffende gegevens op het typeplaatje van het apparaat.

Het apparaat en de netstekker niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen. Als het apparaat toch ooit in het water terechtkomt, onmiddellijk de stekker uittrekken en het apparaat bij een vakman laten controleren alvorens het opnieuw te gebruiken.

Anders bestaat levensgevaar wegens het risico van een elektrische schok.

Probeer nooit zelf om de behuizing te openen!

Steek niet met voorwerpen in de binnenkant van de behuizing.

Gebruik het apparaat niet als u natte handen heeft, op een vochtige vloer of als het apparaat nat is.

De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken.

De netkabel en de netstekker regelmatig op eventuele beschadigingen controleren. Bij beschadigingen moeten de netkabel en de netstekker door een hersteller, resp. een bevoegde technische dienst vervangen worden om gevaar te vermijden.

Het apparaat niet in gebruik nemen als de netkabel of de netstekker schade vertonen, of als op het apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd. In dergelijke gevallen moet het apparaat ter controle en eventuele herstelling naar een bevoegde technische dienst gebracht worden.

Porbeer nooit om het apparaat zelf te herstellen. U zou het gevaar lopen een elektrische schok te krijgen!

De netkabel niet over scherpe kanten laten hangen en uit de buurt houden van verhitte voorwerpen en open vlammen. Trek de kabel enkel aan de stekker uit het stopcontact.

De inbouw van een verliesstroomschakelaar met een nominale afvalstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie biedt een bijkomende bescherming. Vraag raad aan uw elektro-installateur.

Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat men er niet ongewild aan kan trekken of erover kan vallen.

32

Image 17
Contents Instrukcja Obsługi Gebruiksaanwijzing Návod PRO Obsluhu Aufbau Bedienungsanleitung FT101W MinifriteuseSicherheitshinweise Besondere SicherheitshinweiseTechnische Daten Reinigung UND PflegeHinweise ZUM Umweltschutz Garantie UND KundendienstSpecial Safety Information Safety InformationFT101W Mini Deep Fryer PartsTechnical Data Cleaning and CareGuarantee and Customer Service Mode D’EMPLOI FT101W MinifriteuseMise EN Place DE L’APPAREIL Avant LA Premiere Mise EN ServiceUtilisation Nettoyage ET EntretienIndications Relatives À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENT Garantie ET Service APRES-VENTEHasználati Utasítás FelépítésElső Üzmbehelyezés Speciális Biztonsági ElőírásokKezelés Tisztítás ÉS ÁpolásGaranciafeltételek ÉS Ügyfélszolgálat Környezetvédelmi TanácsokLibretto Istruzioni FT101W MINI-FRIGGITRICE Parti DELL’APPARECCHIOPrima DELL’ATTIVAZIONE Particolari Consigli PER LA SicurezzaFunzionamento Cura E PuliziaManual DE Instrucciones FT101W Minifreidora Garanzia E Servizio ClientiElementos Asa de la tapaderaAntes DE LA Primera Puesta EN Funcionamiento Indicaciones Especiales DE SeguridadManejo Limpieza Y CuidadoManual DE Instruções FT101W Minifritadeira Indicaciones Sobre EL Medio AmbienteEstrutura Filtro de substituiçãoAntes DA Primeira Colocação EM Funcionamento Conselhos DE Segurança EspeciaisUtilização Limpeza E CuidadosGarantia E Serviço PÓS-VENDA Conselhos Para Protecção do AmbienteInstrukcja Obsługi BudowaPrzed Pierwszym Uruchomieniem Szczególne Wskazówki BezpieczeństwaObsługa Czyszczenie I PielęgnacjaGwarancja I Zakłady Usługowe Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaGebruiksaanwijzing FT101W Minifriteuse OpbouwVoor DE Eerste Ingebruikneming Bijzondere VeiligheidsinstructiesBediening Reiniging EN OnderhoudGarantie EN Klantendienst Aanwijzingen Inzake DE MilieubeschermingNávod PRO Obsluhu SoučástiPřed Prvním Použitím Bezpečnostní DoporučeníOvládání Čištění a ÚdržbaGuvenlik Bilgisi Talimat EL Kitabi FT101W Mini FritözMontaj ÝLK Kullanimdan Önce Özel Koruma TavsýyelerýÝþlem Koruma VE BakimGaranti VE Musteri Servisi Çevre Koruma ILE Ilgili AçiklamalarInstrucţiuni DE Utilizare StructuraÎnainte DE Prima Folosire Instrucţiiuni Speciale Pentru SiguranţăFuncţ Ionarea Întreţ Inere ŞI ÎngrijireИнструкции ЗА Експлоатация Date TehniceСглобяване Съвети ЗА СигурностПреди Първа Употреба Специфични Съвети ЗА СигурностЕксплоатация ПодръжкаОпазване НА Околната Среда Технически ДанниГаранция И Обслужване НА Клиенти Инструкция ПО ЭксплуатацииLПогледнете опаковката на храната Гарантийное Обслуживание И Сервис Количество олио Минимум 450ml / Максимум 500ml