Jenn-Air W10231365B manual Antes DE Usar, USO DE SU Refrigerador

Page 20

ANTES DE USAR

CUIDADO

Peligro de pellizcos

Si se instalan los paneles de la puerta con un espacio menor de ³⁄₈" (0,95 cm) entre el panel de la puerta y el armario adyacente, aumentará el riesgo de pellizcos potenciales.

Cómo quitar los materiales de empaque

Quite los residuos de la cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de ponerlo en marcha. Frote un poco de detergente líquido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea la sección “Seguridad del refrigerador”.

Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.

Cómo limpiar su refrigerador antes de usarlo

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

USO DE SU REFRIGERADOR

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

Interruptor de On/Off

(Encendido/Apagado)

Si necesita encender o apagar su refrigerador, deberá quitar el panel de la rejilla superior para acceder al interruptor de encendido. Apague el suministro de energía al refrigerador cuando lo vaya a limpiar o cambiar los focos.

BAB

A. Rejilla superior

B. Lados del armario

Instalación estándar - Rejilla alineada

Para quitar el panel de la rejilla superior:

1.Abra la(s) puerta(s).

2.Levante el panel de la rejilla superior y luego jale directamente hacia fuera. Coloque el panel sobre una superficie blanda.

Para volver a colocar el panel de la rejilla superior:

1.Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la parte superior del refrigerador.

2.Jale el panel de la rejilla levemente hacia abajo para asegurarlo en su lugar.

20

Image 20
Contents USE & Care Guide Manual DE USO Y CuidadoGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10231365BTable DES Matières Table of ContentsÍndice Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerator USE Power On/Off SwitchBefore USE Water Supply Requirements Water System PreparationUsing the Controls Refrigerator Shelves Temperature Controlled Deli Drawer Adjust the TemperatureQuick Chill Setting Meat Storage GuideFreezer Features Door FeaturesFreezer Basket Utility CompartmentWater Filter Indicator on some models Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filtration System Changing the Water FilterIce Maker and Storage Bin CleaningRefrigerator Care Vacation Care Power InterruptionsChanging the Light Bulbs Troubleshooting Refrigerator OperationIce and Water Assistance or ServiceTemperature and Moisture Accessories Stainless Steel Cleaner and PolishReplacement Water Filter Water Filter CertificationsPerformance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System JENN-AIRBUILT-IN Refrigerator Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorInterruptor de On/Off Encendido/Apagado Antes DE UsarUSO DE SU Refrigerador Requisitos del suministro de agua Preparación del sistema de aguaUso de los controles Características DEL Refrigerador Estantes del refrigeradorCajón para carnes frías con Temperatura controlada Cómo regular la temperaturaAjuste de Quick Chill Enfriado rápido Guía para la conservación de carnesCaracterísticas DEL Congelador Características DE LA PuertaCanastilla del congelador Compartimiento de uso generalSistema de filtración de agua Recipientes de la puertaIndicador del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorFábrica de hielo y depósito Cómo cambiar los focos Cortes de corrienteLuces del refrigerador Luces del congeladorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasCuidado durante las vacaciones Temperatura y humedad Hielo y aguaAyuda O Servicio Técnico AccesoriosLos cubos de hielo son huecos o pequeños El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInterrupteur dalimentation On/Off Marche/arrêt Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Spécifications de l’alimentation en eau Préparation du système d’eauUtilisation des commandes Réglage des commandesVisualisation de la température en degrés Celsius Pour ajuster les points de réglage de températureDoor Alarm alarme de la porte Over Temperature Dépassement de la températureCall Service Faire un appel de service Sabbath mode mode Sabbat sur certains modèlesBac pour spécialités alimentaires à Température contrôlée Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU Congélateur Panier de congélateurBac à légumes et bac pour spécialités alimentaires Pour enlever et replacer le panier du congélateurCaractéristiques DE LA Porte Compartiment utilitaireSystème de filtration deau Balconnets de porteUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Commande On/Off marche/arrêt de la machine à glaçonsMachine à glaçons et bac ’entreposage Entretien DU Réfrigérateur NettoyageEntretien du bac d’entreposage de glaçons Nettoyage du réfrigérateurRemplacement des ampoules ’éclairage Pannes de courantEntretien avant les vacances Lampes du réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauAssistance OU Service AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Filtre à eau de rechangeFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseRéd. de substances Critères de Affluent La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie W10231365B 2009 All rights reserved