Jenn-Air W10231365B manual Spécifications de l’alimentation en eau, Préparation du système d’eau

Page 37

Installation intégrée - Grille de pleine hauteur

Pour fixer le panneau de la grille au réfrigérateur :

1.Faire glisser les encoches supérieures et inférieures de chaque support sur les pitons de montage dressés verticalement sur le sommet du réfrigérateur.

2.Enfoncer le panneau de la grille vers l'avant pour insérer complètement les attaches à ressort et fixer le panneau de la grille.

Pour retirer le panneau de la grille du réfrigérateur :

1.Ouvrir la/les porte(s).

2.Placer les deux mains sous le panneau de la grille en saisissant la rive inférieure entre le pouce et les autres doigts.

3.Tirer le panneau de la grille tout droit jusqu’à la position de butée de la grille. Soulever ensuite le panneau de la grille pour le retirer.

Interrupteur d'alimentation ON/OFF (marche/arrêt)

1.Enlever le panneau de la grille supérieure.

2.Mettre l'interrupteur d'alimentation à la position On (marche) ou Off (arrêt).

3.Replacer le panneau de la grille supérieure.

IMPORTANT : S'assurer que l'interrupteur d'alimentation est réglé à la position On (marche) après avoir nettoyé le réfrigérateur ou après avoir changé les ampoules.

A

A. Interrupteur d'alimentation

Spécifications de l’alimentation en eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Lors de l'installation du réfrigérateur, la conduite d'eau de la source d'alimentation en eau devrait avoir été connectée au réfrigérateur. Si le réfrigérateur n'est pas connecté à une source d'alimentation en eau, voir “Raccordement de la canalisation d'eau” dans les Instructions d'installation. En cas de questions au sujet du raccordement en eau, voir la section “Dépannage” ou faire appel à un plombier qualifié agréé.

Si on met en marche le réfrigérateur avant son raccordement à la canalisation d’eau, placer la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, voir la section “Dépannage” ou appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être comprise entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de filtration d'eau par osmose inverse est raccordé

àvotre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 lb/po² (276 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 lb/po2 (276 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Préparation du système d’eau

Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau.

Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé.

1.Éteindre la machine à glaçons. Faire glisser la commande On/ Off (marche/arrêt) de la machine à glaçons, située sur le côté

gauche du bac à glaçons, à la position OFF (en bas), tel qu'illustré.

A

A. Commande On/Off (marche/arrêt)

REMARQUE : Si votre modèle est muni d’un système de filtre à la grille de la base, s’assurer que le filtre est bien installé, de sorte que le bouton Eject (éjection) soit ressorti. Voir “Système de filtration d'eau”.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

2.Mettre la machine à glaçons en marche. Faire glisser la commande On/Off (marche/arrêt) de la machine à glaçons, située sur le côté gauche du bac à glaçons, à la position ON (en haut). Veuillez consulter la section “Machine à glaçons et bac d’entreposage” pour obtenir d’autres instructions sur le fonctionnement de la machine à glaçons.

Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de glaçons.

Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

37

Image 37
Contents Manual DE USO Y Cuidado USE & Care GuideGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10231365BÍndice Table of ContentsTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyBefore USE Power On/Off SwitchRefrigerator USE Water System Preparation Water Supply RequirementsUsing the Controls Refrigerator Shelves Adjust the Temperature Temperature Controlled Deli DrawerQuick Chill Setting Meat Storage GuideDoor Features Freezer FeaturesFreezer Basket Utility CompartmentUsing the Ice Maker Without a Water Filter Water Filter Indicator on some modelsWater Filtration System Changing the Water FilterRefrigerator Care CleaningIce Maker and Storage Bin Changing the Light Bulbs Power InterruptionsVacation Care Refrigerator Operation TroubleshootingTemperature and Moisture Assistance or ServiceIce and Water Stainless Steel Cleaner and Polish AccessoriesReplacement Water Filter Water Filter CertificationsBase Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Limited Warranty JENN-AIRBUILT-IN Refrigerator WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor de On/Off Encendido/Apagado Preparación del sistema de agua Requisitos del suministro de aguaUso de los controles Estantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorCómo regular la temperatura Cajón para carnes frías con Temperatura controladaAjuste de Quick Chill Enfriado rápido Guía para la conservación de carnesCaracterísticas DE LA Puerta Características DEL CongeladorCanastilla del congelador Compartimiento de uso generalRecipientes de la puerta Sistema de filtración de aguaIndicador del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cortes de corriente Cómo cambiar los focosLuces del refrigerador Luces del congeladorCuidado durante las vacaciones Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoLos cubos de hielo son huecos o pequeños El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusiones DE LA Garantía Garantía LimitadaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONInterrupteur dalimentation On/Off Marche/arrêt Préparation du système d’eau Spécifications de l’alimentation en eauRéglage des commandes Utilisation des commandesVisualisation de la température en degrés Celsius Pour ajuster les points de réglage de températureOver Temperature Dépassement de la température Door Alarm alarme de la porteCall Service Faire un appel de service Sabbath mode mode Sabbat sur certains modèlesTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac pour spécialités alimentaires à Température contrôlée Panier de congélateur Caractéristiques DU CongélateurBac à légumes et bac pour spécialités alimentaires Pour enlever et replacer le panier du congélateurCompartiment utilitaire Caractéristiques DE LA PorteSystème de filtration deau Balconnets de porteMachine à glaçons et bac ’entreposage Commande On/Off marche/arrêt de la machine à glaçonsUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Nettoyage Entretien DU RéfrigérateurEntretien du bac d’entreposage de glaçons Nettoyage du réfrigérateurPannes de courant Remplacement des ampoules ’éclairageEntretien avant les vacances Lampes du réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéAccessoires Assistance OU ServiceNettoyant et poli pour acier inoxydable Filtre à eau de rechangeSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceRéd. de substances Critères de Affluent Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas 2009 All rights reserved W10231365B