Jenn-Air W10231365B manual Cómo cambiar los focos, Cortes de corriente, Luces del refrigerador

Page 28

4.Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave con agua tibia.

No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico, revestimientos de la puerta o juntas. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos. Éstos pueden rayar o dañar los materiales.

Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas en 1 cuarto de galón [26 g en 0,95 L] de agua).

5.Lave las superficies externas.

ADVERTENCIA

Peligro debido a vidrios rotos

No golpee las puertas de vidrio del refrigerador.

Proteja la superficie y los bordes del vidrio durante la instalación o remoción de las puertas.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves en los ojos o cortaduras pequeñas.

Paneles de la puerta de vidrio: Limpie los paneles de la puerta de vidrio con una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.

NOTA: No golpee el vidrio con ollas, sartenes, muebles, juguetes ni otros objetos. Si se raya, golpea, sacude o se ejerce presión sobre el vidrio, su estructura puede debilitarse, lo que aumentará la probabilidad de rupturas en fechas posteriores.

Metal pintado y acero inoxidable: Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia.

Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras, es sugerible usar un limpiador de acero inoxidable aprobado por el fabricante.

IMPORTANTE: ¡Este limpiador es sólo para partes de acero inoxidable!

No permita que el limpiador para acero inoxidable entre en contacto con ninguna parte de plástico tales como las piezas decorativas, las tapas del despachador o las empaquetaduras de la puerta. Si se produce contacto no intencional, limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con un paño suave. Para ordenar el limpiador, vea la sección “Accesorios”.

6.Presione el interruptor de encendido en la posición ON (Encendido).

7.Vuelva a colocar la rejilla superior. Vea “Interruptor de On/Off (Encendido/Apagado)”.

Cómo cambiar los focos

NOTA: No todos los focos para aparatos electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo tamaño y forma. Las luces requieren un foco de 40 Watts como máximo para electrodomésticos. Puede conseguir los focos con su distribuidor.

Luces del refrigerador

Hay tres focos de luz ubicados en la parte superior frontal del compartimiento del refrigerador detrás de una pantalla de luz.

1.Quite la rejilla superior. Vea la sección “Interruptor de On/Off (Encendido/Apagado)”.

2.Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (Apagado).

3.Abra la pantalla de luz. Tome la pantalla de luz por las aberturas. Empuje hacia atrás con suavidad y jale hacia abajo, como se muestra, para acceder a los focos de luz.

A

A. Pantalla de luz

4.Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma y vataje.

5.Cierre la pantalla de luz subiéndola hasta colocarla en su lugar.

NOTA: De ser necesario, limpie la pantalla de luz con un paño suave y húmedo.

6.Coloque el interruptor de encendido en la posición ON (Encendido).

7.Vuelva a colocar la rejilla superior. Vea la sección “Interruptor de On/Off (Encendido/Apagado)”.

Luces del congelador

Hay dos focos de luz ubicados en la parte superior del compartimiento del congelador. Un foco se encuentra encima del depósito de hielo y el otro está sobre el cajón del congelador.

1.Abra el depósito de hielo o el cajón del congelador para acceder al foco de luz.

2.Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma y vataje.

A

A

A. Focos de luz

Cortes de corriente

Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las puertas cerradas (según el modelo) para ayudar a que los alimentos se mantengan fríos y congelados.

Si el corte de electricidad va a durar más de 24 horas, siga una de las opciones a continuación:

Saque todos los alimentos congelados y guárdelos en una conservadora de comida congelada.

28

Image 28
Contents USE & Care Guide Manual DE USO Y CuidadoGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10231365BÍndice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerBefore USE Power On/Off SwitchRefrigerator USE Water Supply Requirements Water System PreparationUsing the Controls Refrigerator Shelves Temperature Controlled Deli Drawer Adjust the TemperatureQuick Chill Setting Meat Storage GuideFreezer Features Door FeaturesFreezer Basket Utility CompartmentWater Filter Indicator on some models Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filtration System Changing the Water FilterRefrigerator Care CleaningIce Maker and Storage Bin Changing the Light Bulbs Power InterruptionsVacation Care Troubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Assistance or ServiceIce and Water Accessories Stainless Steel Cleaner and PolishReplacement Water Filter Water Filter CertificationsPerformance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System JENN-AIRBUILT-IN Refrigerator Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor de On/Off Encendido/Apagado Requisitos del suministro de agua Preparación del sistema de aguaUso de los controles Características DEL Refrigerador Estantes del refrigeradorCajón para carnes frías con Temperatura controlada Cómo regular la temperaturaAjuste de Quick Chill Enfriado rápido Guía para la conservación de carnesCaracterísticas DEL Congelador Características DE LA PuertaCanastilla del congelador Compartimiento de uso generalSistema de filtración de agua Recipientes de la puertaIndicador del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focos Cortes de corrienteLuces del refrigerador Luces del congeladorCuidado durante las vacaciones Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaAyuda O Servicio Técnico AccesoriosLos cubos de hielo son huecos o pequeños El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONInterrupteur dalimentation On/Off Marche/arrêt Spécifications de l’alimentation en eau Préparation du système d’eauUtilisation des commandes Réglage des commandesVisualisation de la température en degrés Celsius Pour ajuster les points de réglage de températureDoor Alarm alarme de la porte Over Temperature Dépassement de la températureCall Service Faire un appel de service Sabbath mode mode Sabbat sur certains modèlesTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac pour spécialités alimentaires à Température contrôlée Caractéristiques DU Congélateur Panier de congélateurBac à légumes et bac pour spécialités alimentaires Pour enlever et replacer le panier du congélateurCaractéristiques DE LA Porte Compartiment utilitaireSystème de filtration deau Balconnets de porteMachine à glaçons et bac ’entreposage Commande On/Off marche/arrêt de la machine à glaçonsUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Entretien DU Réfrigérateur NettoyageEntretien du bac d’entreposage de glaçons Nettoyage du réfrigérateurRemplacement des ampoules ’éclairage Pannes de courantEntretien avant les vacances Lampes du réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauAssistance OU Service AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Filtre à eau de rechangeFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseRéd. de substances Critères de Affluent Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10231365B 2009 All rights reserved