Jenn-Air W10231365B manual Dépannage, Fonctionnement du réfrigérateur

Page 46

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Les réglages sont-ils en marche? S'assurer que les commandes du réfrigérateur sont en marche. Voir “Utilisation des commandes”.

Le réfrigérateur se dégivre-t-il? Votre réfrigérateur exécutera régulièrement un programme de dégivrage. Revérifier le réfrigérateur 30 minutes plus tard pour voir s'il fonctionne.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

REMARQUE : Le fait d'ajuster les commandes de température sur le réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus rapidement.

Le moteur semble fonctionner excessivement

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigérateur est bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'une explication.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance

Cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial

Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage

Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons

Les portes ne ferment pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints collent-ils ou sont-ils sales? Nettoyer les joints au savon doux et à l'eau tiède.

46

Image 46
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN USE & Care GuideManual DE USO Y Cuidado W10231365BÍndice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerBefore USE Power On/Off SwitchRefrigerator USE Water Supply Requirements Water System PreparationUsing the Controls Refrigerator Shelves Quick Chill Setting Temperature Controlled Deli DrawerAdjust the Temperature Meat Storage GuideFreezer Basket Freezer FeaturesDoor Features Utility CompartmentWater Filtration System Water Filter Indicator on some modelsUsing the Ice Maker Without a Water Filter Changing the Water FilterRefrigerator Care CleaningIce Maker and Storage Bin Changing the Light Bulbs Power InterruptionsVacation Care Troubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Assistance or ServiceIce and Water Replacement Water Filter AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Water Filter CertificationsPerformance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System Items Excluded from Warranty JENN-AIRBUILT-IN Refrigerator WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor de On/Off Encendido/Apagado Requisitos del suministro de agua Preparación del sistema de aguaUso de los controles Características DEL Refrigerador Estantes del refrigeradorAjuste de Quick Chill Enfriado rápido Cajón para carnes frías con Temperatura controladaCómo regular la temperatura Guía para la conservación de carnesCanastilla del congelador Características DEL CongeladorCaracterísticas DE LA Puerta Compartimiento de uso generalIndicador del filtro de agua en algunos modelos Sistema de filtración de aguaRecipientes de la puerta Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Luces del refrigerador Cómo cambiar los focosCortes de corriente Luces del congeladorCuidado durante las vacaciones Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaLos cubos de hielo son huecos o pequeños Ayuda O Servicio TécnicoAccesorios El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Esta garantía limitada no cubre Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías ImplícitasSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONInterrupteur dalimentation On/Off Marche/arrêt Spécifications de l’alimentation en eau Préparation du système d’eauVisualisation de la température en degrés Celsius Utilisation des commandesRéglage des commandes Pour ajuster les points de réglage de températureCall Service Faire un appel de service Door Alarm alarme de la porteOver Temperature Dépassement de la température Sabbath mode mode Sabbat sur certains modèlesTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac pour spécialités alimentaires à Température contrôlée Bac à légumes et bac pour spécialités alimentaires Caractéristiques DU CongélateurPanier de congélateur Pour enlever et replacer le panier du congélateurSystème de filtration deau Caractéristiques DE LA PorteCompartiment utilitaire Balconnets de porteMachine à glaçons et bac ’entreposage Commande On/Off marche/arrêt de la machine à glaçonsUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Entretien du bac d’entreposage de glaçons Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage du réfrigérateurEntretien avant les vacances Remplacement des ampoules ’éclairagePannes de courant Lampes du réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauNettoyant et poli pour acier inoxydable Assistance OU ServiceAccessoires Filtre à eau de rechangeFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseRéd. de substances Critères de Affluent Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10231365B 2009 All rights reserved