Jenn-Air W10231365B Refrigerator Safety, Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer

Page 3

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

DANGER

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions:

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Use nonflammable cleaner.

Do not remove ground prong.

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline,

Do not use an adapter.

away from refrigerator.

Use two or more people to move and install refrigerator.

Do not use an extension cord.

Disconnect power before installing ice maker (on ice maker

Disconnect power before servicing.

kit ready models only).

Replace all parts and panels before operating.

Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models).

Remove doors from your old refrigerator.

Do not hit the refrigerator glass doors (on some models).

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 

 

Proper Disposal of Your Old Refrigerator

Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:

 

Take off the doors.

WARNING

Suffocation Hazard

Remove doors from your old refrigerator.

Failure to do so can result in death or brain damage.

IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous

even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents.

Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

3

Image 3
Contents W10231365B USE & Care GuideManual DE USO Y Cuidado Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyPower On/Off Switch Before USERefrigerator USE Water System Preparation Water Supply RequirementsUsing the Controls Refrigerator Shelves Meat Storage Guide Temperature Controlled Deli DrawerAdjust the Temperature Quick Chill SettingUtility Compartment Freezer FeaturesDoor Features Freezer BasketChanging the Water Filter Water Filter Indicator on some modelsUsing the Ice Maker Without a Water Filter Water Filtration SystemCleaning Refrigerator CareIce Maker and Storage Bin Power Interruptions Changing the Light BulbsVacation Care Refrigerator Operation TroubleshootingAssistance or Service Temperature and MoistureIce and Water Water Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Replacement Water FilterBase Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System This limited warranty does not cover JENN-AIRBUILT-IN Refrigerator WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorAntes DE Usar USO DE SU RefrigeradorInterruptor de On/Off Encendido/Apagado Preparación del sistema de agua Requisitos del suministro de aguaUso de los controles Estantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorGuía para la conservación de carnes Cajón para carnes frías con Temperatura controladaCómo regular la temperatura Ajuste de Quick Chill Enfriado rápidoCompartimiento de uso general Características DEL CongeladorCaracterísticas DE LA Puerta Canastilla del congeladorCómo cambiar el filtro de agua Sistema de filtración de aguaRecipientes de la puerta Indicador del filtro de agua en algunos modelosCuidado DE SU Refrigerador Fábrica de hielo y depósitoLimpieza Luces del congelador Cómo cambiar los focosCortes de corriente Luces del refrigeradorSolución DE Problemas Cuidado durante las vacacionesFuncionamiento del refrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo Ayuda O Servicio TécnicoAccesorios Los cubos de hielo son huecos o pequeñosSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusión DE Garantías Implícitas Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant L’UTILISATION Utilisation DU RéfrigérateurInterrupteur dalimentation On/Off Marche/arrêt Préparation du système d’eau Spécifications de l’alimentation en eauPour ajuster les points de réglage de température Utilisation des commandesRéglage des commandes Visualisation de la température en degrés CelsiusSabbath mode mode Sabbat sur certains modèles Door Alarm alarme de la porteOver Temperature Dépassement de la température Call Service Faire un appel de serviceCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurBac pour spécialités alimentaires à Température contrôlée Pour enlever et replacer le panier du congélateur Caractéristiques DU CongélateurPanier de congélateur Bac à légumes et bac pour spécialités alimentairesBalconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteCompartiment utilitaire Système de filtration deauCommande On/Off marche/arrêt de la machine à glaçons Machine à glaçons et bac ’entreposageUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Nettoyage du réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Entretien du bac d’entreposage de glaçonsLampes du réfrigérateur Remplacement des ampoules ’éclairagePannes de courant Entretien avant les vacancesFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéFiltre à eau de rechange Assistance OU ServiceAccessoires Nettoyant et poli pour acier inoxydableSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceRéd. de substances Critères de Affluent Garantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas 2009 All rights reserved W10231365B