Braun MR 6550 BC-HC Tilleggsfunksjoner for «BC» hakketil- behøret, Rengjøring, Oppskriftsforslag

Page 23
Tilleggsfunksjoner for «BC» hakketil- behøret

ned og vri 90º til den låses på plass. Sett alltid hakkebollen på anti-gli basen (d).

3.Legg ingrediensene i hakkebollen/muggen.

4.Sett girkoplingen (a) på hakkebollen/muggen.

5.Sett motordelen A i girkoplingen slik at den låses på plass.

6.Trykk på bryteren B eller C for å starte hakketilbehøret. Mens du tilbereder, holder du motordelen med en hånd og hakkebollen/muggen med den andre.

«BC» hakker: ved hakking av harde ingredien- ser, trykk ned motordelen.

«HC» hakker: HC hakkeren skal ikke brukes lenger enn 2 minutter.

7.Etter bruk, trykk knappene D for å ta av motor- delen.

8.Ta så av girkoplingen.

9.Ta forsiktig ut kniven.

10.Ta så ut den bearbeidede maten fra hakkebollen/ muggen. Anti-gli basen kan også brukes som lufttett lokk til hakkebollen/muggen.

Tilleggsfunksjoner for «BC» hakketil- behøret

Shaker, drinker, mosing

(ønskes et meget fint resultat ved mosing, kan du også bruke stavmikseren direkte i «BC» muggen).

Lette deiger (pannekakerøre)

Hell først væske i muggen, tilsett deretter mel og til sist egg. Trykk inn turbo bryteren C , bland til røren er glatt.

Knust is

(se bilde i seksjon B)

1.Sett på plass ishakkeinnsatsen (f) i muggen. Påse at den sitter skikkelig på plass.

2.Plasser isknivens (e) aksling i senterhullet til ishakkerinnsatsen og press den ned.

3.Fyll isterninger i ishakkeinnsatsen.

4.Sett girkoplingen på muggen.

5.Sett motordelen i girkoplingen slik at den låses på plass.

6.Trykk inn turbo bryteren C til alle isterningene er knust. Etter bruk, trykk inn knappene D for å ta av motordelen. Ta av girkopling, ishakkekniv og ishakkeinnsats.

7.Ta ut den knuste isen, eller hell ganske enkelt drikken i muggen for servering ved bordet.

Alternativ: Bland forskjellige frukter i muggen med knivinnsatsen (b), fyll den opp til maksimum 0,5 liter. Ta ut knivinnsatsen og sett ishakkeinnsatsen på plass i muggen for å knuse is direkte i den mosete frukten.

Rengjøring

(se bilde i seksjon C)

Motordelen A og girkoplingen for visp I skal kun rengjøres med en fuktig klut. «BC» hakkerens girkopling (a) kan skylles under rennende vann i springen, men må ikke legges i vann.

Alle andre deler kan rengjøres i oppvaskmaskin. Etter tilbereding av meget salt mat, bør knivbladene rengjøres med en gang.

Pass også på at du ikke overdoserer med vaske- middel og avkalkingsmiddel.

Ved tilbereding av matvarer som inneholder mye farge (f.eks. gulrøtter), kan apparatets plastdeler bli misfarget. Tørk disse delene med vegetabilsk olje før rengjøring.

Oppskriftsforslag

Majones (bruk stavmikseren)

200-250 ml olje

1 egg (plomme og hvite)

1 spiseskje sitronjuice eller eddik Salt og pepper etter smak

Legg alle ingrediensene i et miksebeger i ovenfor nevnte rekkefølge. Sett stavmikseren i bunnen på miksebegeret. Trykk inn turbo bryteren C og hold stavmikseren i den samme posisjon til oljen emulgerer. Videre, uten å slå av bryteren, beveg den sakte opp og ned til majonesen er vel blandet.

Avocado dip (bruk «BC» hakketilbehøret) Hakk en kløft hvitløk

Tilsett 2 modne avocado (delt i fire, uten sten) 1 spiseskje sitron juice

1 spiseskje olivenolje

1,5 dl. yoghurt

1,5 spiseskje sukker, salt og pepper.

Bruk turbo bryteren C og bland i ca. 1 minutt.

Ansjos-dip (bruk «BC»-hakkeren)

30 g tørrede ansjosfileter

200 g kremost Philadelphia

2 spiseskjeer olivenolje

Ha alle ingrediensene i hakkebollen.

Juster den variable hastighetsinnstillingen til minimum.

Hold inne på/av-bryteren B til massen blir homogen. Gjør ferdig dippen ved å trykke på turbo bryteren C . Du kan variere denne oppskriften ved å bruke laks, roquefort eller blåmuggost istedenfor ansjosfileter.

Iskrem (bruk «BC» hakketilbehøret)

100 g bringebær (dypfryste)

10 g melis

1 dl. fløte

Legg alle ingrediensene i muggen, trykk inn turbo bryteren C og bland i ca. 30 sekunder.

Serveres straks.

Med forbehold om endringer.

Dette produktet oppfyller kravene i EU- direktivene EMC 2004/108/EC og Low Voltage 2006/95/EC.

Ikke kast dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres. Det kan leveres hos et Braun servicesenter eller en miljøstasjon.

23

Image 23
Contents Type Multiquick MinipimerMR 6500 BC MR 6550 BC-HC MR 6550 M BC-HC 08 44 - 88 40 Braun InfolinesA 00 800 27 28 64 00 800 BRAUNINFOLINEclick clicka b c d HC BBC HC a e b f c d400 g So bedienen Sie Ihren Braun Stabmixer DeutschGerätebeschreibung Einstellen der GeschwindigkeitRezept-Beispiele Hacken und ZerkleinernZusätzliche Anwendungen für den «BC» Zerkleinerer ReinigungHow to operate your chopper attachments How to operate your whiskSetting the speed How to operate your handblenderShakes, drinks, purées CleaningAdditional applications for the «BC» chopper Recipe exampleComment utiliser le fouet métal FrançaisUtilisation des vitesses Comment utiliser votre mixeurAvant de hacher … HacherNettoyage Exemple de recetteFuncionamiento de la batidora EspañolDescripción Selector de velocidadesEjemplo de receta Cuando use el picadorAplicaciones adicionales para el picador «BC» LimpiezaFuncionamento do acessório batedor metálico PortuguêsDescrição Funcionamento da varinha mágicaExemplo de receita PicandoOutras aplicações para o picador «BC» LimpezaRegolazione della velocità Come utilizzare gli accessori tritatuttoItaliano DescrizioneFrullati, bevande, purèe Ulteriori applicazioni per l’accessorio «BC»Esempio di ricetta PuliziaDe bediening van de staafmixer NederlandsDe verschillende onderdelen Het instellen van de snelheidRecept voorbeeld HakkenOverige toepassingen voor de «BC» hakmolen SchoonmakenBrug af piskeris DanskBeskrivelse Indstilling af hastighedShakes, drinks, pureer Ekstra tilbehør til «BC» hakkerenRengøring OpskrifteksempelHvordan du bruker vispetilbehøret NorskRegulering av hastighet Hvordan du bruker stavmikserenShaker, drinker, mosing Tilleggsfunksjoner for «BC» hakketil- behøretRengjøring OppskriftsforslagSå hanterar du din mixerstav SvenskaBeskrivning HastighetsregleringPannkakssmet Ytterligare användningsområden för «BC» hackarenExempel på recept Mjölkdrinkar, puréer, drinkarNopeuden säätö SuomiVispilän käyttö Laitteen osatPirtelöt, juomat, soseet Lisälaitteita tuotteeseen «BC» teholeikkuriValmistusohje esimerkki PuhdistusObs∏uga miksera PolskiBudowa urzàdzenia Ustawianie pr´dkoÊciPrzyk∏adowy przepis RozdrabnianieDodatkowe zastosowania rozdrabniacza «BC» CzyszczeniePouÏití ponorného mixéru âesk˘Popis pfiístroje Nastavení rychlostiKoktejly, nápoje, pyré Dal‰í vyuÏití fiezacího strojku «BC»âi‰tûní Pfiíklady receptÛPouÏitie ponorného mixéru Slovensk˘Popis zariadenia Regulácia r˘chlostiPríklady receptov Sekanieëal‰ie vyuÏitie rezacieho zariadenia «BC» âistenieA botmixer használata MagyarLeírás Sebesség beállításRecept ajánlatok Az aprítóegység használataA nagy aprítóegység «BC» kiegészítŒ alkalmazása TisztításRad ‰tapnim mikserom HrvatskiOpis Pode‰avanje brzineSokovi, piça, pirei Dopunske primjene «BC» nastavka za usitnjavanjeâi‰çenje Primjeri recepataUporaba paliãnega me‰alnika SlovenskiUporaba metlice za stepanje Nastavitev hitrostiRecepti Dodatne moÏnosti uporabe sekljalnika »BC«Zdrobljen led âi‰ãenjeHızı ayarı TürkçeÇırpıcınızı nasıl çalıµtıracaksınız TanımlamaYumuµak hamur sulu krep hamuru TemizlemeYemek tarifi örnekleri Milkshake, içki, püreΠρ Παρακαλ συσκευ ΕλληνικάΠεριγρα Π λειτΘρυµµατισµ Επιπλ «BC»Καθαρισµ ΣυνταγèÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏ êÛÒÒÍËÈéÔËÒ‡ÌË ÔË·Ó‡ ê„ÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfläÓÎ͇ 艇 óËÒÚ͇ ÔË·Ó‡è‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂ ÜˉÍÓ ÚÂÒÚÓèÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ¥Á ·ÎẨÂÓÏ ìÍ‡ªÌҸ͇éÔËÒ ÔË·‰Û ê„Û₇ÌÌfl ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ Ó·ÂÚ‡ÌÌflꥉÍ ڥÒÚÓ Ì‡ÔËÍ·‰, ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ÏÎË̈¥‚ èÓ‰¥·ÌÂÌÌflè‡ÍÚ˘ÌËÈ ÔËÍ·‰ èÂ‰ ÓÔÂ‡ˆ¥π˛ ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌfl ÔÓÚ¥·ÌÓᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl Page Page Page Español DeutschEnglish FrançaisSvenska NederlandsDansk NorskHrvatski âesk˘Slovensk˘ MagyarìÍ‡ªÌҸ͇ SlovenskiEÏÏËÓÈο êÛÒÒÍËÈɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥