Braun MR 6550 M BC-HC manual Deutsch, Gerätebeschreibung, Einstellen der Geschwindigkeit, Vorsicht

Page 6
Deutsch
1...turbo
1...turbo
1...15

Deutsch

Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Produkt viel Freude.

Vorsicht

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Die Messer sind sehr scharf!

Ziehen Sie immer den Netzstecker vor dem Zusammensetzen, Auseinandernehmen, Reinigen oder Aufbewahren des Gerätes, oder wenn es unbeaufsichtigt ist.

Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten dürfen dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Grundsätzlich raten wir aber, das Gerät von Kindern fern zu halten.

Weder Motorteil A , noch das Getriebeteil I für den Schlagbesen unter fließendes Wasser halten oder ins Wasser tauchen.

Braun Geräte entsprechen den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen und das Auswechseln der Anschlussleitung dürfen nur autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Vor der Inbetriebnahme prüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit Ihrer Netz- spannung übereinstimmt.

Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushalts- üblicher Mengen konstruiert.

Weder der Messbecher H noch die Arbeits- behälter (c) der Zerkleinerer sind mikrowellen- geeignet.

Gerätebeschreibung

AMotorteil

BEin-/Ausschalter für variable Geschwindigkeit

CTurbo-Schalter

DDrucktasten zum Lösen der Einsätze

EStufenloser Geschwindigkeitsregler

FPürierstab

GWandhalter

HMessbecher mit luftdicht schließendem Deckel I Getriebeteil für Schlagbesen

JSchlagbesen

K«HC» Zerkleinerer

L«BC» Zerkleinerer

M Eiswürfel-Zerkleinerer (für «BC» Zerkleinerer)

Einstellen der Geschwindigkeit

Wird Schalter B betätigt, entspricht die Verarbei- tungsgeschwindigkeit der Einstellung des stufen- losen Geschwindigkeitsreglers E . Je höher die Einstellung, desto schneller das Verarbeitungs- ergebnis.

Die höchste Verarbeitungsgeschwindigkeit erreichen Sie jedoch mit dem Turbo-Schalter C . Er kann auch für kraftvolle Momentschaltungen eingesetzt werden, ohne dass der Geschwindigkeitsregler betätigt werden muss.

Je nach Anwendung werden folgende Einstellungen empfohlen:

Stabmixer

Zerkleinerer

Schlagbesen

So bedienen Sie Ihren Braun Stabmixer

Der Stabmixer eignet sich z.B. für die Zubereitung von Dips, Saucen, Suppen, Mayonnaise, Baby- Nahrung sowie zum Mixen von Getränken und Milchshakes.

1.Motorteil A auf den Pürierstab F setzen und einrasten lassen.

2.Stabmixer in das zu verarbeitende Gut eintauchen und mit Schalter B oder C einschalten.

3.Zum Abnehmen des Pürierstabs die beiden Drucktasten D drücken und den Pürierstab abziehen.

Sie können den Stabmixer in dem Messbecher H verwenden, aber auch in jedem anderen Gefäß. Wenn Sie beim Kochen direkt im Kochtopf arbeiten wollen, nehmen Sie den Topf vom Herd, um den Stabmixer nicht zu überhitzen.

So bedienen Sie Ihren Schlagbesen

Benutzen Sie den Schlagbesen ausschließlich zum Schlagen von Sahne, Eiweiß, Biskuitteig und Fertig- Desserts.

1.Schlagbesen J in das Getriebeteil I stecken, anschließend Motorteil A in das Getriebeteil setzen und einrasten lassen.

2.Schlagbesen in das Gut eintauchen, erst dann mit Schalter B einschalten.

3.Zum Abnehmen die beiden Drucktasten D drücken und das Getriebeteil abziehen. Anschließend den Schlagbesen vom Getriebeteil abziehen.

Für beste Ergebnisse:

Benutzen Sie eine breite Schüssel anstelle des mitgelieferten Messbechers H .

Schlagbesen leicht schräg halten und im Uhrzei- gersinn bewegen.

Schlagsahne

Maximal 400 ml gekühlte Sahne verwenden (min. 30 % Fettgehalt, 4 – 8 °C).

Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit (Stufe 1) und erhöhen Sie diese während des Schlagens langsam auf Stufe 15.

Eischnee

Maximal 4 Eiweiß schlagen.

Beginnen Sie mit einer mittleren Geschwindigkeit (Stufe 7) und erhöhen Sie diese während des Schlagens auf Stufe 15.

So bedienen Sie Ihre(n) Braun Zerkleinerer

«HC» Zerkleinerer

«BC» Zerkleinerer

(a) Getriebeteil

(a) Getriebeteil

für Zerkleinerer

für Zerkleinerer

(b) Messer

(b) Messer

(c) Arbeitsbehälter

(c) Arbeitsbehälter

(d) Stützdeckel

(d) Stützdeckel

 

(e) Eismesser

 

(f) Eiswürfel-Zerkleinerer

Mit beiden Zerkleinerer-Modellen «HC» und «BC» können Sie Fleisch, Käse, Zwiebeln, Kräuter, Knoblauch, Karotten, Walnüsse, Mandeln, Trocken- pflaumen etc. perfekt hacken und zerkleinern. Verwenden Sie für das Zerkleinern harter Güter (z.B. harter Käse) den Turbo-Schalter C .

Bitte beachten:

Extrem hartes Gut (z.B. Muskatnüsse, Kaffeebohnen und Getreide) darf nicht zerkleinert werden.

Verwenden Sie den «HC» Zerkleinerer für kleinere Mengen. Er eignet sich besonders für das Hacken von Kräutern und Chilis (mit Wasser).

Verwenden Sie den «BC» Zerkleinerer für größere Mengen und harte Güter wie z.B. Parmesan Käse oder Schokolade. Er bietet außerdem noch eine Vielzahl anderer Anwendungsmöglichkeiten wie das Zubereiten von Milchshakes, Mixgetränken, Pürees, leichten Teigen oder das Zerkleinern von Eiswürfeln.

Vor dem Zerkleinern ...

großes Gut in Stücke schneiden (siehe Verarbeitungstabelle auf S. 5)

Stiele und Nuss-Schalen entfernen

6

Image 6
Contents Multiquick Minipimer MR 6500 BC MR 6550 BC-HC MR 6550 M BC-HCType 00 800 BRAUNINFOLINE Braun InfolinesA 00 800 27 28 64 08 44 - 88 40click clicka e b f c d HC BBC HC a b c d400 g Einstellen der Geschwindigkeit DeutschGerätebeschreibung So bedienen Sie Ihren Braun StabmixerReinigung Hacken und ZerkleinernZusätzliche Anwendungen für den «BC» Zerkleinerer Rezept-BeispieleHow to operate your handblender How to operate your whiskSetting the speed How to operate your chopper attachmentsRecipe example CleaningAdditional applications for the «BC» chopper Shakes, drinks, puréesComment utiliser votre mixeur FrançaisUtilisation des vitesses Comment utiliser le fouet métalExemple de recette HacherNettoyage Avant de hacher …Selector de velocidades EspañolDescripción Funcionamiento de la batidoraLimpieza Cuando use el picadorAplicaciones adicionales para el picador «BC» Ejemplo de recetaFuncionamento da varinha mágica PortuguêsDescrição Funcionamento do acessório batedor metálicoLimpeza PicandoOutras aplicações para o picador «BC» Exemplo de receitaDescrizione Come utilizzare gli accessori tritatuttoItaliano Regolazione della velocitàPulizia Ulteriori applicazioni per l’accessorio «BC»Esempio di ricetta Frullati, bevande, purèeHet instellen van de snelheid NederlandsDe verschillende onderdelen De bediening van de staafmixerSchoonmaken HakkenOverige toepassingen voor de «BC» hakmolen Recept voorbeeldIndstilling af hastighed DanskBeskrivelse Brug af piskerisOpskrifteksempel Ekstra tilbehør til «BC» hakkerenRengøring Shakes, drinks, pureerHvordan du bruker stavmikseren NorskRegulering av hastighet Hvordan du bruker vispetilbehøretOppskriftsforslag Tilleggsfunksjoner for «BC» hakketil- behøretRengjøring Shaker, drinker, mosingHastighetsreglering SvenskaBeskrivning Så hanterar du din mixerstavMjölkdrinkar, puréer, drinkar Ytterligare användningsområden för «BC» hackarenExempel på recept PannkakssmetLaitteen osat SuomiVispilän käyttö Nopeuden säätöPuhdistus Lisälaitteita tuotteeseen «BC» teholeikkuriValmistusohje esimerkki Pirtelöt, juomat, soseetUstawianie pr´dkoÊci PolskiBudowa urzàdzenia Obs∏uga mikseraCzyszczenie RozdrabnianieDodatkowe zastosowania rozdrabniacza «BC» Przyk∏adowy przepisNastavení rychlosti âesk˘Popis pfiístroje PouÏití ponorného mixéruPfiíklady receptÛ Dal‰í vyuÏití fiezacího strojku «BC»âi‰tûní Koktejly, nápoje, pyréRegulácia r˘chlosti Slovensk˘Popis zariadenia PouÏitie ponorného mixéruâistenie Sekanieëal‰ie vyuÏitie rezacieho zariadenia «BC» Príklady receptovSebesség beállítás MagyarLeírás A botmixer használataTisztítás Az aprítóegység használataA nagy aprítóegység «BC» kiegészítŒ alkalmazása Recept ajánlatokPode‰avanje brzine HrvatskiOpis Rad ‰tapnim mikseromPrimjeri recepata Dopunske primjene «BC» nastavka za usitnjavanjeâi‰çenje Sokovi, piça, pireiNastavitev hitrosti SlovenskiUporaba metlice za stepanje Uporaba paliãnega me‰alnikaâi‰ãenje Dodatne moÏnosti uporabe sekljalnika »BC«Zdrobljen led ReceptiTanımlama TürkçeÇırpıcınızı nasıl çalıµtıracaksınız Hızı ayarıMilkshake, içki, püre TemizlemeYemek tarifi örnekleri Yumuµak hamur sulu krep hamuruΠ λειτ ΕλληνικάΠεριγρα Πρ Παρακαλ συσκευΣυνταγ Επιπλ «BC»Καθαρισµ Θρυµµατισµê„ÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl êÛÒÒÍËÈéÔËÒ‡ÌË ÔË·Ó‡ èÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏÜˉÍÓ ÚÂÒÚÓ óËÒÚ͇ ÔË·Ó‡è‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂ äÓÎ͇ 艇ê„Û₇ÌÌfl ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ Ó·ÂÚ‡ÌÌfl ìÍ‡ªÌҸ͇éÔËÒ ÔË·‰Û èÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ¥Á ·ÎẨÂÓÏèÂ‰ ÓÔÂ‡ˆ¥π˛ ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌfl ÔÓÚ¥·ÌÓ èÓ‰¥·ÌÂÌÌflè‡ÍÚ˘ÌËÈ ÔËÍ·‰ ꥉÍ ڥÒÚÓ Ì‡ÔËÍ·‰, ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ÏÎË̈¥‚ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl Page Page Page Français DeutschEnglish EspañolNorsk NederlandsDansk SvenskaMagyar âesk˘Slovensk˘ HrvatskiêÛÒÒÍËÈ SlovenskiEÏÏËÓÈο ìÍ‡ªÌҸ͇ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥