Magic Chef W10187822 installation manual Pruebas de presión, Ilustración DE LA Tubería Alternativa

Page 16

Métodos alternativos de tubería para conectar el electrodoméstico al suministro de gas

UN TÉCNICO CAPACITADO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DEBE REALIZAR LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS. El instalador debe realizar las pruebas de fugas del electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones provistas.

A menos que lo prohiban los códigos o reglamentos locales, puede usarse un conector metálico flexible A.G.A. nuevo y certificado para conectar este electrodoméstico al suministro de gas. El conector no debe ser más largo de 5 pies. Como en la figura 5, use el adaptador de unión de expansión adecuado en cada extremo del conector flexible. Si se usa un conector flexible asegúrese de que tanto el regulador de presión como la válvula de cierre manual están firmemente unidas a otra tubería rígida permanente (ya sea el suministro de gas o el múltiple del electrodoméstico) para que esté fijo físicamente. Vea las ilustraciones a continuación.

Pruebas de presión

El electrodoméstico debe aislarse del sistema de la tubería de suministro de gas cerrando la válvula de cierre manual independiente durante las pruebas de presión del sistema de la tubería de suministro de gas a presiones de prueba iguales o menores a 1/2 libras por pulgada cuadrada (3,5 kPa).

Este electrodoméstico, al igual que la válvula de cierre independiente, deben estar desconectadas del sistema de la tubería de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema a presiones por encima de 1/2 libras por pulgada cuadrada (3,5 kPa).

Cuando revise la función del regulador del electrodoméstico, asegúrese de qu ela presión del suministro de gas natural está entre 6 y 14 pulgadas de columna de agua, o si se convirtió a gas LP, entre 11 y 14 pulgadas de columna de agua.

ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA ALTERNATIVA

PRECAUCIÓN: No trate de sujetar un conector flexible directamente en la rosca externa de la tubería. Las conexiones requieren adaptadores de unión de expansión.

I M P O R T A N T E

Aplique un líquido para la detección de fugas, que sea anticorrosivo, en todas las uniones y los accesorios de la conexión de gas entre la válvula de cierre de la tubería de suministro y la estufa. Incluya todos los accesorios y las uniones de gas de la estufa si se alteraron las conexiones durante la instalación. Revise si hay fugas. Si aparecen burbujas alrededor de los accesorios y las conexiones significará que hay fugas. Si esto sucede, cierre la válvula de cierre de la tubería de gas, apriete las conexiones, abra la válvula de cierre de la tubería de gas y vuelva a revisar las fugas. Nunca revise las fugas de gas con una llama encendida.

Entrada del múltiple

Regulador de presión del electrodoméstico, incluido (verifique la dirección del flujo de gas)

Adaptador de unión de expansión

Conector flexible de electrodomésticos de 1/2″ N.P.T. (máx. 5 pies)

Adaptador de unión de expansión

Válvula de cierre de gas

Tubería de 1/2″ N.P.T. (tubería fija de suministro)

SIN ELECTRO-

DOMÉSTICO

MONTADO DEBAJO

DE ESTA SUPERFICIE

PARA COCINAR

CON UN HORNO DE PARED

MONTADO EN LOS

 

GABINETES QUE ESTÁN

 

DEBAJO DE ESTA

 

SUPERFICIE PARA

FIGURA 4

COCINAR

Codo de

Adaptador 3/8″ N.P.T. de unión de

expansión

Conector flexible de electrodomésticos de 3/8″ N.P.T. (máx. 5 pies)

Adaptador de unión de expansión

Regulador de presión del electrodoméstico, incluido (compruebe la dirección del flujo de gas)

Niple de tubería de 1/2″ N.P.T.

Válvula de cierre de gas

Tubería de 1/2″ N.P.T. (tubería fija de suministro)

5

Image 16
Contents Cutout Dimensions Are Critical DimensionsW10187822 InchesRequired Adjustments At Time Of Installation Installing Cabinetry Over Your CooktopLocation Of Your Appliance Preparation Of CountertopInstallation Of Appliance Mobile HomesRecreational Park Trailers Commonwealth Of MassachusettsIf no Other Appliance is to be Installed below this Cooktop Connecting Appliance To Gas SupplyIllustrative GAS Supply Piping Pressure Testing Illustrative Alternative PipingElectrical Wiring Information Electrical Grounding InstructionsInstallation Of LP Orifice Spud Converting Appliance For Use With LP GasRemoval of Orifice Spud Replace ALL Orifice SpudsConversion of Appliance Pressure Regulator LOW Flame Adjustment See figureInvert CAP in Appliance Pressure Regulator See figure Installation Of Natural Gas Orifice Spuds Reset the Valves for Natural GASTo Convert Appliance For Use With Natural Gas Burner Model 36″ Wide Burner Model 30″ WideBurner Performance Burner Model 36″ Wide36″ Cooktop 30″ CooktopService-Parts Information How To Remove Cooktop For ServicingHolding Unit Down To Countertop 30 y DimensionesPulgadas Ajustes necesarios al momento de la instalación Ubicación de su electrodomésticoPreparación de la superficie para cocinar Sugerencias importantes de preparaciónCasas móviles Remolques de recreaciónInstalación del electrodoméstico En la Commonwealth de MassachusettsConexión del electrodoméstico al suministro de gas Ilustración DE LA Tubería DE Suministro DE GASPruebas de presión Ilustración DE LA Tubería AlternativaInformación de alambrado eléctrico Instrucciones eléctricas de conexión TierraInstalación de la copa de orificio LP Para Quitar LA Copa DE OrificioReemplace Todas LAS Copas DE Orificio Conversión DEL Regulador DE PresiónInversión DE LA Tapa DEL Regulador DE Presión Vea la figura Ajuste DE LA Llama Baja Vea la figuraInvierta LA Tapa DEL Regulador DE PRESIÓN. Vea la figura Instalación de las copas de orificio de gas NaturalReajuste LAS Válvulas Para GAS Natural Desempeño de los quemadores 36″ Modelo30″ Modelo Aviso de altitudCómo quitar la superficie para cocinar para darle servicio Para sujetar la unidad al mostradorInformación de las piezas de servicio Po et 30 po PoucesEmplacement de votre appareil ménager Réglages requis lors de la mise en servicePréparation du comptoir Suggestions importantes pour la préparationMaisons mobiles Roulottes de parcPose de l’appareil Dans le Commonwealth du MassachusettsRaccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz Illustration D’UNE Conduite DE GAZVérification de la pression Illustration D’UNE Méthode AlternativeCâblage électrique Mise à la terreConversion de l’appareil au gaz GPL Dépose DE L’ÉCROU À OrificePose de l’écrou à orifice pour gaz GPL Remplacer Tous LES Raccords À OrificeConversion DU Détendeur DE L’APPAREILInverser LE Capuchon Dans LE Détendeur Réglage DE LA Flamme À FEU Doux Voir figureRégler LES Boutons DE Commande AU GAZ Naturel Pour convertir l’appareil au gaz naturelPose de raccords à orifice pour gaz naturel Inverser LE Capuchon Dans LE Détendeur voir la figureDébits DE GAZ GAZ NATUREL/GPL BTU/H Emplacement DU Brûleur Fonctionnement des brûleursModèle À 36 PO 91,4 CM Modèle À 30 PO 76,2 CMFixation de l’appareil au comptoir Informations sur les pièces de rechange