Magic Chef W10187822 installation manual Conversion DU, Détendeur DE L’APPAREIL

Page 30

B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DÉTENDEUR

(voir la figure 10).

Une fois l’appareil en place, le détendeur doit se trouver à l’emplacement indiqué à la figure 3 ou 4.

 

CONVERSION DU

 

 

 

SUR LES BORDS DU

DÉTENDEUR DE L’APPAREIL

APPUYER VERS LE BAS

POUR REMETTRE LA TIGE

 

 

 

 

 

 

DISQUE AVEC LES DOIGTS

 

 

 

 

 

 

EN PLACE DANS LE

 

 

 

GPL

 

 

 

 

 

 

 

CAPUCHON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FAIRE PRESSION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR LE CÔTÉ DE

 

CAPUCHON ET TIGE

 

LA TIGE POUR LA

 

DE CONVERSION

 

RETIRER DU

CAPUCHON

GPL

FIGURE 10

C. RÉGLAGE DE LA FLAMME À FEU DOUX (Voir figure 11).

La flamme à feu doux et plein feu des brûleurs de cet appareil est réglée en usine pour un usage avec du gaz naturel. Pour la régler au GPL, procéder comme suit :

1. Retirer le bouton de commande de la tige.

ATTENTION : NE JAMAIS UTILISER DE LAME MÉTALLIQUE POUR FAIRE LEVIER SUR LE BOUTON POUR L’ENLEVER. SI LE BOUTON NE S’ENLÈVE PAS FACILEMENT, GLISSER UN LINGE À VAISSELLE PLIÉ SOUS LE BOUTON ET TIRER LE LINGE À VAISSELLE VERS LE HAUT EN EXERÇANT UNE PRESSION RÉGULIÈRE ET UNIFORME.

2.Enlever le passe--fil en caoutchouc avec précaution.

3.Repérer la vis de réglage du bouton de commande. Voir la figure 11.

4.Insérer un tournevis à lame fine dans le trou du bouton et insérer la lame dans la fente de la vis de réglage.

5.Serrer la vis de réglage à fond dans le sens horaire (5 à 7 po--lb [0,6 à 0,8 N.m] max.). Ne pas trop serrer.

6.Remettre le passe--fil en caoutchouc en place ainsi que le bouton de réglage.

7.Faire de même avec les autres brûleurs.

BOUTON

VIS DE

RÉGLAGE

TROU DU BOUTON DE RÉGLAGE

(BOUTON ET PASSE--FIL RETIRÉS)

FIGURE 11

Une fois la vis de réglage serrée, le brûleur doit produire une flamme stable, bleue et d’une longueur minimum. Le réglage doit être vérifié en faisant tourner le bouton de feu doux à plein feu et vice versa à plusieurs reprises sans que la flamme s’éteigne.

Le réglage à feu doux assure automatiquement une flamme correcte au réglage à feu moyen.

Une fois les étapes A, B et C de la conversion terminées, vérifier l’apparence de la flamme de chaque brûleur à feu doux et à plein feu (Hi) par rapport à la figure 12. Si la flamme paraît trop grande ou trop petite, revoir chaque étape pour s’assurer qu’elle a été effectuée correctement.

APPARENCE DE LA FLAMME À PLEIN FEU

ET À FEU DOUX

FIGURE 12

8

Image 30
Contents W10187822 Cutout Dimensions Are CriticalDimensions InchesLocation Of Your Appliance Required Adjustments At Time Of InstallationInstalling Cabinetry Over Your Cooktop Preparation Of CountertopRecreational Park Trailers Installation Of ApplianceMobile Homes Commonwealth Of MassachusettsConnecting Appliance To Gas Supply If no Other Appliance is to be Installed below this CooktopIllustrative GAS Supply Piping Pressure Testing Illustrative Alternative PipingElectrical Wiring Information Electrical Grounding InstructionsRemoval of Orifice Spud Installation Of LP Orifice SpudConverting Appliance For Use With LP Gas Replace ALL Orifice SpudsLOW Flame Adjustment See figure Conversion of Appliance Pressure RegulatorInvert CAP in Appliance Pressure Regulator See figure To Convert Appliance For Use With Natural Gas Installation Of Natural Gas Orifice SpudsReset the Valves for Natural GAS Burner Model 36″ Wide Burner Model 30″ Wide36″ Cooktop Burner PerformanceBurner Model 36″ Wide 30″ CooktopHow To Remove Cooktop For Servicing Service-Parts InformationHolding Unit Down To Countertop Dimensiones 30 yPulgadas Preparación de la superficie para cocinar Ajustes necesarios al momento de la instalaciónUbicación de su electrodoméstico Sugerencias importantes de preparaciónInstalación del electrodoméstico Casas móvilesRemolques de recreación En la Commonwealth de MassachusettsConexión del electrodoméstico al suministro de gas Ilustración DE LA Tubería DE Suministro DE GASPruebas de presión Ilustración DE LA Tubería AlternativaInformación de alambrado eléctrico Instrucciones eléctricas de conexión TierraPara Quitar LA Copa DE Orificio Instalación de la copa de orificio LPReemplace Todas LAS Copas DE Orificio Inversión DE LA Tapa DEL Regulador DE Presión Vea la figura Conversión DELRegulador DE Presión Ajuste DE LA Llama Baja Vea la figuraInstalación de las copas de orificio de gas Natural Invierta LA Tapa DEL Regulador DE PRESIÓN. Vea la figuraReajuste LAS Válvulas Para GAS Natural 30″ Modelo Desempeño de los quemadores36″ Modelo Aviso de altitudPara sujetar la unidad al mostrador Cómo quitar la superficie para cocinar para darle servicioInformación de las piezas de servicio Po et 30 po PoucesPréparation du comptoir Emplacement de votre appareil ménagerRéglages requis lors de la mise en service Suggestions importantes pour la préparationPose de l’appareil Maisons mobilesRoulottes de parc Dans le Commonwealth du MassachusettsRaccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz Illustration D’UNE Conduite DE GAZVérification de la pression Illustration D’UNE Méthode AlternativeCâblage électrique Mise à la terrePose de l’écrou à orifice pour gaz GPL Conversion de l’appareil au gaz GPLDépose DE L’ÉCROU À Orifice Remplacer Tous LES Raccords À OrificeInverser LE Capuchon Dans LE Détendeur Conversion DUDétendeur DE L’APPAREIL Réglage DE LA Flamme À FEU Doux Voir figurePose de raccords à orifice pour gaz naturel Régler LES Boutons DE Commande AU GAZ NaturelPour convertir l’appareil au gaz naturel Inverser LE Capuchon Dans LE Détendeur voir la figureModèle À 36 PO 91,4 CM Débits DE GAZ GAZ NATUREL/GPL BTU/H Emplacement DU BrûleurFonctionnement des brûleurs Modèle À 30 PO 76,2 CMFixation de l’appareil au comptoir Informations sur les pièces de rechange