Magic Chef W10187822 installation manual Conexión del electrodoméstico al suministro de gas

Page 15

Conexión del electrodoméstico al suministro de gas

LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE REALIZARLA UN TÉCNICO CALIFICADO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DE GAS. Las pruebas de fugas de gas debe realizarlas el instalador de acuerdo con las instrucciones provistas.

La tubería de suministro de gas DEBE estar en conformidad con todos los códigos de construcción locales, municipales y estatales, y con los reglamentos de servicios públicos locales.

SI NO SE INSTALARÁ UN ELECTRODOMÉSTICO DEBAJO DE ESTA SUPERFICIE PARA COCINAR

Una el regulador de presión que se adjunta con este electrodoméstico a la rosca de entrada del múltiple de gas. El regulador está marcado con una flecha direccional que indica la dirección correcta del flujo de gas. Asegúrese de que el regulador esté instalado con la flecha apuntando hacia la entrada del múltiple de gas. Apriete el regulador a una torsión de 20 a

30 pies--lbs.

I M P O R T A N T E

Nunca lo apriete a una torsión mayor de 35 pies--lbs. Siempre use un compuesto aprobado para uniones que sea resistente a la acción del gas LP.

Instale el electrodoméstico en el recorte del mostrador.

Haga la conexión de gas a la entrada del regulador de presión con roscas macho de tubería NPT de 1/2″.

Instale una válvula de cierre manual en un lugar accesible en la tubería de gas antes del regulador de presión y en el exterior de este electrodoméstico con el fin de abrir o cerrar el gas al electrodoméstico.

Haga las conexiones adicionales de la tubería que sean necesarias antes de la válvula de cierre a la fuente de suministro de gas. Asegúrese de que todas las conexiones de uniones de la tubería estén firmemente ajustadas.

I M P O R T A N T E

Aplique un líquido de detección de fugas que sea anticorrosivo en todas las uniones y los accesorios de la conexión de gas entre la válvula de cierre de la tubería de suministro y la superficie para cocinar. Incluya los accesorios de gas y las uniones de la superficie para cocinar si se alteraron las conexiones durante la instalación. Revise si hay fugas. Si aparecen burbujas alrededor de los accesorios y las conexiones querrá decir que hay fugas. Si ocurre esto, cierre la válvula de cierre de la tubería de suministro de gas, apriete las conexiones, abra la válvula de cierre de la tubería de gas, y vuelva a comprobar si hay fugas. Nunca haga pruebas de fugas de gas utilizando una llama encendida.

ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA DE

SUMINISTRO DE GAS

(SIN NINGÚN ELECTRODOMÉSTICO DEBAJO

DE LA SUPERFICIE PARA COCINAR)

CAJA DEL QUEMADOR

(PARTE POSTERIOR DEL ELECTRODOMÉSTICO)

ENTRADA AL (3/8″ N.P.T.)

MÚLTIPLE

REGULADOR DE

PRESIÓN DEL

ELECTRODOMÉSTICO

 

TODAS LAS

 

 

 

 

 

 

VÁLVULA

 

UNIONES DE

 

MANUAL DE

 

 

TUBERÍA LATERAL

 

CIERRE

 

 

DE SUMINISTRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2″ N.P.T.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HACIA LA

CODO

 

 

ENTRADA

 

 

FIGURA 3

 

DE GAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA

Puede ocurrir un escape de gas en su sistema y provocar una situación peligrosa. Los escapes de gas no pueden ser detectados por el olor solamente. Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por el laboratorio UL. Inst lelo y úselo de acuerdo con las instrucciones de fabricante.

4

Image 15
Contents Inches Cutout Dimensions Are CriticalDimensions W10187822Preparation Of Countertop Required Adjustments At Time Of InstallationInstalling Cabinetry Over Your Cooktop Location Of Your ApplianceCommonwealth Of Massachusetts Installation Of ApplianceMobile Homes Recreational Park TrailersConnecting Appliance To Gas Supply If no Other Appliance is to be Installed below this CooktopIllustrative GAS Supply Piping Illustrative Alternative Piping Pressure TestingElectrical Grounding Instructions Electrical Wiring InformationReplace ALL Orifice Spuds Installation Of LP Orifice SpudConverting Appliance For Use With LP Gas Removal of Orifice SpudLOW Flame Adjustment See figure Conversion of Appliance Pressure RegulatorInvert CAP in Appliance Pressure Regulator See figure Burner Model 36″ Wide Burner Model 30″ Wide Installation Of Natural Gas Orifice SpudsReset the Valves for Natural GAS To Convert Appliance For Use With Natural Gas30″ Cooktop Burner PerformanceBurner Model 36″ Wide 36″ CooktopHow To Remove Cooktop For Servicing Service-Parts InformationHolding Unit Down To Countertop Dimensiones 30 yPulgadas Sugerencias importantes de preparación Ajustes necesarios al momento de la instalaciónUbicación de su electrodoméstico Preparación de la superficie para cocinarEn la Commonwealth de Massachusetts Casas móvilesRemolques de recreación Instalación del electrodomésticoIlustración DE LA Tubería DE Suministro DE GAS Conexión del electrodoméstico al suministro de gasIlustración DE LA Tubería Alternativa Pruebas de presiónInstrucciones eléctricas de conexión Tierra Información de alambrado eléctricoPara Quitar LA Copa DE Orificio Instalación de la copa de orificio LPReemplace Todas LAS Copas DE Orificio Ajuste DE LA Llama Baja Vea la figura Conversión DELRegulador DE Presión Inversión DE LA Tapa DEL Regulador DE Presión Vea la figuraInstalación de las copas de orificio de gas Natural Invierta LA Tapa DEL Regulador DE PRESIÓN. Vea la figuraReajuste LAS Válvulas Para GAS Natural Aviso de altitud Desempeño de los quemadores36″ Modelo 30″ ModeloPara sujetar la unidad al mostrador Cómo quitar la superficie para cocinar para darle servicioInformación de las piezas de servicio Pouces Po et 30 poSuggestions importantes pour la préparation Emplacement de votre appareil ménagerRéglages requis lors de la mise en service Préparation du comptoirDans le Commonwealth du Massachusetts Maisons mobilesRoulottes de parc Pose de l’appareilIllustration D’UNE Conduite DE GAZ Raccordement de l’appareil à l’alimentation en gazIllustration D’UNE Méthode Alternative Vérification de la pressionMise à la terre Câblage électriqueRemplacer Tous LES Raccords À Orifice Conversion de l’appareil au gaz GPLDépose DE L’ÉCROU À Orifice Pose de l’écrou à orifice pour gaz GPLRéglage DE LA Flamme À FEU Doux Voir figure Conversion DUDétendeur DE L’APPAREIL Inverser LE Capuchon Dans LE DétendeurInverser LE Capuchon Dans LE Détendeur voir la figure Régler LES Boutons DE Commande AU GAZ NaturelPour convertir l’appareil au gaz naturel Pose de raccords à orifice pour gaz naturelModèle À 30 PO 76,2 CM Débits DE GAZ GAZ NATUREL/GPL BTU/H Emplacement DU BrûleurFonctionnement des brûleurs Modèle À 36 PO 91,4 CMInformations sur les pièces de rechange Fixation de l’appareil au comptoir