Magic Chef W10187822 Para sujetar la unidad al mostrador, Información de las piezas de servicio

Page 22

Para sujetar la unidad al mostrador

I M P O R T A N T E

Se han incluido dos soportes para sujetar la superficie para cocinar al mostrador. Utilice los soportes de sujeción, uno a la izquierda y otro a la derecha de la unidad para asegurarla al mostrador. Pueden añadirse soportes de sujeción al frente y en la parte posterior. Comuníquese con el proveedor o con la agencia autorizada de servicio.

Coloque la superficie en el hueco del recorte.

Abra las puertas del gabinete y localice los orificios de los tornillos al lado derecho e izquierdo de la parte inferior de la unidad. Los orificios están a la mitad entre la parte delantera y posterior de la unidad y aproximadamente a 1 1/4” de cada lado.

Enrosque los tornillos de sujeción largos en los soportes de sujeción.

Apriete los tornillos de sujeción para colocar la unidad contra el mostrador. Vea la figuras 17 y 18. No los apriete demasiado.

SOPORTE

DE

SUJECIÓN

FIGURA 17

MOSTRADOR

CAJA DEL

QUEMADOR

SOPORTE

DE

SUJECIÓN

TORNILLO DE

SUJECIÓN

FIGURA 18

Cómo quitar la superficie para cocinar para darle servicio

Siga este procedimiento para quitar la superficie para cocinar para darle servicio:

1.Cierre el suministro de gas a la superficie para cocinar.

2.Si corresponde, desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico.

3.Desconecte la tubería del suministro de gas al electrodoméstico.

4.Quite los soportes de sujeción. (Vea la figura 18.)

5.Invierta el procedimiento para volver a instalarlos. Si se desconectó la tubería de gas, revise si tiene fugas de gas después de reconectarla.

NOTA: El suministro de gas debe desconectarlo y volver a conectarlo un técnico calificado de servicio.

El técnico DEBE seguir las instrucciones de instalación provistas con el conector del electrodoméstico de gas y la etiqueta de advertencia sujeta al conector.

Información de las piezas de servicio

Cuando la superficie para cocinar requiera servicio o piezas de repuesto, comuníquese con el proveedor o la agencia autorizada de servicio. Proporcione los números completos de modelo y serie de la unidad que se encuentran localizados en la placa de datos de la superficie para cocinar.

11

Image 22
Contents W10187822 Cutout Dimensions Are CriticalDimensions InchesLocation Of Your Appliance Required Adjustments At Time Of InstallationInstalling Cabinetry Over Your Cooktop Preparation Of CountertopRecreational Park Trailers Installation Of ApplianceMobile Homes Commonwealth Of MassachusettsIf no Other Appliance is to be Installed below this Cooktop Connecting Appliance To Gas SupplyIllustrative GAS Supply Piping Pressure Testing Illustrative Alternative PipingElectrical Wiring Information Electrical Grounding InstructionsRemoval of Orifice Spud Installation Of LP Orifice SpudConverting Appliance For Use With LP Gas Replace ALL Orifice SpudsConversion of Appliance Pressure Regulator LOW Flame Adjustment See figureInvert CAP in Appliance Pressure Regulator See figure To Convert Appliance For Use With Natural Gas Installation Of Natural Gas Orifice SpudsReset the Valves for Natural GAS Burner Model 36″ Wide Burner Model 30″ Wide36″ Cooktop Burner PerformanceBurner Model 36″ Wide 30″ CooktopService-Parts Information How To Remove Cooktop For ServicingHolding Unit Down To Countertop 30 y DimensionesPulgadas Preparación de la superficie para cocinar Ajustes necesarios al momento de la instalaciónUbicación de su electrodoméstico Sugerencias importantes de preparaciónInstalación del electrodoméstico Casas móvilesRemolques de recreación En la Commonwealth de MassachusettsConexión del electrodoméstico al suministro de gas Ilustración DE LA Tubería DE Suministro DE GASPruebas de presión Ilustración DE LA Tubería AlternativaInformación de alambrado eléctrico Instrucciones eléctricas de conexión TierraInstalación de la copa de orificio LP Para Quitar LA Copa DE OrificioReemplace Todas LAS Copas DE Orificio Inversión DE LA Tapa DEL Regulador DE Presión Vea la figura Conversión DELRegulador DE Presión Ajuste DE LA Llama Baja Vea la figuraInvierta LA Tapa DEL Regulador DE PRESIÓN. Vea la figura Instalación de las copas de orificio de gas NaturalReajuste LAS Válvulas Para GAS Natural 30″ Modelo Desempeño de los quemadores36″ Modelo Aviso de altitudCómo quitar la superficie para cocinar para darle servicio Para sujetar la unidad al mostradorInformación de las piezas de servicio Po et 30 po PoucesPréparation du comptoir Emplacement de votre appareil ménagerRéglages requis lors de la mise en service Suggestions importantes pour la préparationPose de l’appareil Maisons mobilesRoulottes de parc Dans le Commonwealth du MassachusettsRaccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz Illustration D’UNE Conduite DE GAZVérification de la pression Illustration D’UNE Méthode AlternativeCâblage électrique Mise à la terrePose de l’écrou à orifice pour gaz GPL Conversion de l’appareil au gaz GPLDépose DE L’ÉCROU À Orifice Remplacer Tous LES Raccords À OrificeInverser LE Capuchon Dans LE Détendeur Conversion DUDétendeur DE L’APPAREIL Réglage DE LA Flamme À FEU Doux Voir figurePose de raccords à orifice pour gaz naturel Régler LES Boutons DE Commande AU GAZ NaturelPour convertir l’appareil au gaz naturel Inverser LE Capuchon Dans LE Détendeur voir la figureModèle À 36 PO 91,4 CM Débits DE GAZ GAZ NATUREL/GPL BTU/H Emplacement DU BrûleurFonctionnement des brûleurs Modèle À 30 PO 76,2 CMFixation de l’appareil au comptoir Informations sur les pièces de rechange