Magic Chef W10187822 installation manual Raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz

Page 26

Raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz

LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ OU PAR UN INSTALLATEUR D’APPAREILS À GAZ. La vérification de l’absence de fuites sera effectuée par l’installateur conformément aux directives fournies.

Les conduites de gaz DOIVENT être conformes à tous les codes du bâtiment locaux, municipaux et provinciaux, ainsi qu’aux règlements des services publics locaux.

SI AUCUN AUTRE APPAREIL NE DOIT ÊTRE POSÉ SOUS CETTE PLAQUE DE CUISSON

Raccorder le détendeur pour appareil fourni au filetage d’entrée du distributeur de gaz. Ce détendeur porte une flèche indiquant la direction du gaz. Veiller à poser le détendeur avec la flèche dirigée vers le distributeur de gaz. Serrer le détendeur à un couple de 20 à 30 pi--lb (27 à 40 N.m).

I M P O R T A N T

Ne jamais serrer à plus de 35 pi-lb (47 N.m). Toujours utiliser une pâte à filetage résistant à l’action du gaz GPL sur les raccords.

Poser l’appareil dans la découpe dans le comptoir.

Effectuer le raccordement à l’arrivée de gaz du détendeur de cet appareil avec une conduite mâle filetée de 1/2 po NPT.

Poser un robinet d’arrêt dans un endroit accessible de la conduite de gaz en amont du détendeur et extérieure à l’appareil afin de pouvoir fermer ou ouvrir l’alimentation en gaz de l’appareil.

Effectuer toutes connexions de conduite supplémentaires en amont du robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz. S’assurer que tous les raccords sont bien serrés.

I M P O R T A N T

Appliquer du liquide de détection de fuites non corrosif sur tous les joints et raccords entre le robinet de la conduite de gaz et la plaque de cuisson. Inclure les joints et raccords de l’appareil si ceux--ci ont pu se trouver desserrés pendant la mise en service. Vérifier les fuites ! Si des bulles apparaissent autour des joints et des raccords, il y a une fuite. En cas de fuite, fermer le robinet d’alimentation de gaz, serrer les raccords, puis ouvrir le robinet de gaz et revérifier s’il y a des fuites. Ne jamais vérifier l’absence de fuites à l’aide d’une flamme.

ILLUSTRATION D’UNE CONDUITE DE GAZ

(AUCUN AUTRE APPAREIL SOUS LA

PLAQUE DE CUISSON)

BOÎTE DES BRÛLEURS

(ARRIÈRE DE L’APPAREIL)

ENTRÉE DU

DISTRIBUTEUR (3/8 po NPT)

DE GAZ

DÉTENDEUR

POUR APPAREIL

MÉNAGER

TOUS LES JOINTS

 

 

 

ROBINET

DU CÔTÉ

 

D’ARRÊT

ALIMENTATION

 

MANUEL

1/2 po NPT

 

 

 

 

 

 

VERS

COUDE

 

 

L’ARRIVÉE

 

FIGURE 3

DE GAZ

 

 

AVERTISSEMENT

Une fuite de gaz pourrait survenir dans le syst me et susciter une situation dangereuse. L’odorat peut ne pas suffire pour d tecter une fuite de gaz. Les fournisseurs de gaz recommandent l’installation d’un d tecteur de gaz (homologation UL). Installer et utiliser le d tecteur conform ment aux instructions du fabricant.

4

Image 26
Contents W10187822 Cutout Dimensions Are CriticalDimensions InchesLocation Of Your Appliance Required Adjustments At Time Of InstallationInstalling Cabinetry Over Your Cooktop Preparation Of CountertopRecreational Park Trailers Installation Of ApplianceMobile Homes Commonwealth Of MassachusettsIllustrative GAS Supply Piping Connecting Appliance To Gas SupplyIf no Other Appliance is to be Installed below this Cooktop Pressure Testing Illustrative Alternative PipingElectrical Wiring Information Electrical Grounding InstructionsRemoval of Orifice Spud Installation Of LP Orifice SpudConverting Appliance For Use With LP Gas Replace ALL Orifice SpudsInvert CAP in Appliance Pressure Regulator See figure LOW Flame Adjustment See figureConversion of Appliance Pressure Regulator To Convert Appliance For Use With Natural Gas Installation Of Natural Gas Orifice SpudsReset the Valves for Natural GAS Burner Model 36″ Wide Burner Model 30″ Wide36″ Cooktop Burner PerformanceBurner Model 36″ Wide 30″ CooktopHolding Unit Down To Countertop How To Remove Cooktop For ServicingService-Parts Information Pulgadas Dimensiones30 y Preparación de la superficie para cocinar Ajustes necesarios al momento de la instalaciónUbicación de su electrodoméstico Sugerencias importantes de preparaciónInstalación del electrodoméstico Casas móvilesRemolques de recreación En la Commonwealth de MassachusettsConexión del electrodoméstico al suministro de gas Ilustración DE LA Tubería DE Suministro DE GASPruebas de presión Ilustración DE LA Tubería AlternativaInformación de alambrado eléctrico Instrucciones eléctricas de conexión TierraReemplace Todas LAS Copas DE Orificio Para Quitar LA Copa DE OrificioInstalación de la copa de orificio LP Inversión DE LA Tapa DEL Regulador DE Presión Vea la figura Conversión DELRegulador DE Presión Ajuste DE LA Llama Baja Vea la figuraReajuste LAS Válvulas Para GAS Natural Instalación de las copas de orificio de gas NaturalInvierta LA Tapa DEL Regulador DE PRESIÓN. Vea la figura 30″ Modelo Desempeño de los quemadores36″ Modelo Aviso de altitudInformación de las piezas de servicio Para sujetar la unidad al mostradorCómo quitar la superficie para cocinar para darle servicio Po et 30 po PoucesPréparation du comptoir Emplacement de votre appareil ménagerRéglages requis lors de la mise en service Suggestions importantes pour la préparationPose de l’appareil Maisons mobilesRoulottes de parc Dans le Commonwealth du MassachusettsRaccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz Illustration D’UNE Conduite DE GAZVérification de la pression Illustration D’UNE Méthode AlternativeCâblage électrique Mise à la terrePose de l’écrou à orifice pour gaz GPL Conversion de l’appareil au gaz GPLDépose DE L’ÉCROU À Orifice Remplacer Tous LES Raccords À OrificeInverser LE Capuchon Dans LE Détendeur Conversion DUDétendeur DE L’APPAREIL Réglage DE LA Flamme À FEU Doux Voir figurePose de raccords à orifice pour gaz naturel Régler LES Boutons DE Commande AU GAZ NaturelPour convertir l’appareil au gaz naturel Inverser LE Capuchon Dans LE Détendeur voir la figureModèle À 36 PO 91,4 CM Débits DE GAZ GAZ NATUREL/GPL BTU/H Emplacement DU BrûleurFonctionnement des brûleurs Modèle À 30 PO 76,2 CMFixation de l’appareil au comptoir Informations sur les pièces de rechange