Haier DW12-PFE1 S, DW12-PFE1 ME manual Geschirrspülen, So halte ich das Gerät in Topform

Page 19

Geschirrspülen

DE

 

 

Programmauswahl

Anhand der Geschirrart und der Menge bzw. des Zustands der Speisereste können Sie aus der Programmübersicht eine genaue Zuordnung des notwendigen Programmes finden.

Den zugehörigen Programmablauf und die jeweiligen Programmdaten finden Sie im rechten Teil der Programmübersicht.

Ein Beispiel:

Für gemischtes Geschirr mit vielen und stark haftenden Speiseresten benötigen Sie das Programm « Normal» .

Spartipp

Bei wenig beladener Maschine genügt häufig das nächstschwächere Programm.

Programmdaten

Die angegebenen Programmdaten beziehen sich auf Normalbedingungen. Durch:

unterschiedliche Geschirrmenge

Zulauftemperatur des Wassers

Wasserleitungsdruck

Umgebungstemperatur

Netzspannungstoleranzen

und den maschinenbedingten Toleranzen (z.B. Temperatur, Wassermenge,...)

können größere Abweichungen auftreten. Beim Oberkorbspülen können sich der Energie-und Wasserverbrauch um bis zu 1/4 verringern. Die Wasserverbrauchswerte sind auf das Wasserhärteniveau 1 bezogen.

Gerät einschalten

Wasserhahn vollständig öffnen.

Ein-Aus Taste “A” betätigen und Gerät einschalten.Die Programmleuchten “C1,C2,C3,C5 und C6” leuchten.

Drücken Sie die Taste“B1”.Die entsprechende Programmleuchte “C1” blinkt. 5 Sekunden nach Schliessen der Tür ertönt ein akustischer Signalton,die Programmleuchte “C1” leuchtet und das Programm startet und läuft automatisch ab.

Programmende

Sechs akustische Signaltöne zeigen das Ende des Spülprogramms an und alle Programmleuchten leuchten auf.

Gerät ausschalten

Einige Minuten nach Programmende:

Nach Programmende Tür öffnen.

Hauptschalter “A” ausschalten .

Wasserhahn zudrehen (entfällt bei Aqua-Stop).

Geschirr nach dem Abkühlen entnehmen.

Programm unterbrechen

Tür vorsichtig öffnen, es besteht die Gefahr, dass Wasser aus dem Gerät spritzt. Erst dann vollständig öffnen, wenn sich der Sprüharm nicht mehr dreht.

Wird die Tür geöffnet, ertönt alle 30 Sekunden jeweils 10 mal ein akustischer Signalton.

Bei Warmwasseranschluss oder wenn die Maschine bereits aufgeheizt hat und die Gerätetür geöffnet wurde,die Tür erst einige Minuten anlehnen und dann schließen.Andernfalls kann durch Expansion die Gerätetür aufspringen.

Unterbrechung oder Änderung eines Spülprogramms nach Start des Spülablablaufs

Ein bereits gestartetes Spülprogramm kann nur geändert werden, wenn es nur kurze Zeit in Betrieb ist. Andernfalls kann das Spülmittel bereits aufgebraucht sein bzw. hat der Geschirrspüler schon das Spülwasser abgepumpt. In einem solchen Fall muss der SpülmittelbehäIter neu aufgefüllt werden( siehe Abschnitt “Einfüllen des Behälters”).

Um ein bereits begonnenes Spülprogramm zu ändern, betätigen Sie die Taste “A ” . Alle Einstellungen werden dann aufgehoben. Zur Einstellung eines neuen Spülprogramms folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt “Gerät einschalten”.

C1 C2 C3 C5 C6

AB1

So halte ich das Gerät in Topform

Nach jedem Spülgang

Drehen Sie nach jedem Spülgang den Wasserhahn zu (nicht zutreffend bei Geräten mit Aquastop )und lassen Sie die Tür lhres Geschirrspülers angelehnt, um die Bildung von Feuchtigkeit oder Gerüchen im Geräteinnern zu vermeiden.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen

Ziehen Sie vor jeder Reinigung bzw.Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose.

Keine Lösungs-oder Scheuermittel verwenden

Reinigen Sie die äußeren Gehäuseteile des Gerätes weder mit Lösungs-noch mit Scheuermitteln,sondern mit einer warmen,milden Seifenlauge.

Eventuelle Flecken auf den inneren Gehäuseteilen sind mit einem mit Wasser und etwas Essig angefeuchteten Tuch,oder mit einem Spezialreiniger für Geschirrspüler zu entfernen.

Bei einem Umzug

Bei einem Umzug sollte das Gerät möglichst aufrecht transportiert werden,im Notfall kann es auf die Rüchseite gelegt werden.

Dichtungen

Eine der Ursachen für die Entstehung von Gerüchen im Innern des Gerätes sind Speisereste,die sich in den Dichtungen festetzen. Die Dichtungen sollten demnach regelmäßig mit einem feuchten Schwamm gereinigt werden.

Die Tür sollte nicht in der geöffneten Stellung belassen werden, da dies

eine Gefahr darstellen könnte.

Vor den Ferien

Bei längerer Abwesenheit,empfehlen wir einen Spülgang bei leerem Gerät durchlaufen zu lassen. Danach den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den Wasserhahn abdrehen.Lassen Sie die Gerätetür angelehnt.Sie schonen hierdurch nicht nur die Dichtungen,sondern vermeiden die Bildung von Gerüchen.

18

Image 19
Contents 012050 Inhaltsverzeichnis FR Index ENInhaltsverzeichnis DE Indice PTSafety information Installation Getting to know your dishwasher How to fill the saltHow to fill the detergent dispenser How to fill rinse aidNot suitable for the dishwasher Shelf How to use the lower rackHow to use the upper rack Arranging crockery, glasses, etc. in the dishwasherFilters Care and maintenanceProgramme overview Overall condition of applianceWashing dishes How to keep your dishwasher in shapeFault finding General information Important informationStandard place settings Technical dataMains water pressure 03-0.6MPa Power voltage Maximum current intensity 10A Total absorbed power 1950WSicherheitshinweise Anschluß des Abwasserschlauches AufstellenWaagerechte Aufstellung Anschluß an die KaltwasserleitungWie wird der Salzbehälter gefüllt ? Geschirrspüler kennen lernenReiniger Wie wird der Klarspüler gefüllt ?Nicht geeignetes Geschirr Etagere Geschirr einordnenVerwendung des unteren Korbs Was gehört in den Oberen KorbSiebe ProgrammübersichtWartung und Pflege Gesamtzustand der MaschineSo halte ich das Gerät in Topform GeschirrspülenFehlersuche Hinweise für Vergleichsprüfungen nach EN HinweiseHinweis zur Entsorgung Allgemeines50Hz Technische DatenTemperaturbegrenzer Consignes de sécurité Protection contre les risques dinondation Comment installer lappareilComment mettre lappareil au niveau Raccordement à larrivée deau froideComment remplir le réservoir de sel ? Faire connaissance avec votre lave-vaisselleDétergent et liquide de rinçage Comment remplir le liquide de rinçage?Vaisselle inadéquate Létagère Comment remplir votre lave-vaisselleComment utiliser le panier inférieur Comment utiliser le panier supérieurFiltres Tableau des programmesNettoyage et entretien Etat général de l’appareilLaver la vaisselle Détection des pannes Remarques concernant les essais comparatifs selon RemarquesRemarque concernant la mise au rébut GénéralitésTension dalimentation Caractéristiques techniquesPression de leau dans les conduits Avvertenze di sicurezza Installazione Come riempire del sale ? Vista da vicino pannello comandiDetersivo Come riempire del brillantante ?Stoviglie non idonee Supporto Caricamento delle stoviglieCome riempire il cestello inferiore Come riempire il cestello superioreFiltri Manutenzione e curaTabelle dei cicli di lavaggio Stato generale della macchinaSuggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie Lavaggio stoviglieDiagnosi dei guasti Informazioni sulle prove normative EN AvvertenzeAvvertenze per lo smaltimento GeneraliCaratteristiche tecniche Consejos de seguridad Instalación Rellenar la sal descalcificadora Familiarizándose con el lavavajillasDetergente Rellenar el abrillantadorVajilla no apropiada Saque la cesta, en lo que coloque los cubiertos Colocación de la vajillaCómo utilizar la cesta inferior El estante de soporteFiltros Cuadro de programasCuidado y mantenimiento Estado general del aparatoCómo cuidar el lavavajillas Limpieza de la vajillaPequeñas averías de fácil arreglo Observaciones generales AdvertenciasHomologación según norma europea EN Limitador temperatura Características técnicasAnchura 60 cmInstruções de Segurança Instalação Adiçao de sal Sua nova máquina de lavar loiçaLoiça não apropriada Adiçao de adicionar abrilhantadorPrateleira basculante Introduzir a loiça na máquinaComo utilizar o cesto inferior Como utilizar o cesto superiorBraço aspersor Tabela de programasManutenção e tratameento Estado geraal da máquinaComo manter a sua máquina em forma Lavagem da LoiçaPesquisa de Anomalias 50242 IndicaçõesIndicações sobre reciclagem GeneralidadesProfundidade LarguraPressão da água da rede 03-0.6MPa Voltagem Veiligheidsvoorschriften Installatie Zout Kennismaking met het afwasautomaatServiesgoed sorteren GlansspoelmiddelDe etagere De serviesgoed inruimenGebruik van de onderkorf Gebruik van de bovenkorfZeven Programma-overzichtSchoonmaken en onderhoud Algemene toestand van de machineDe zorg voor uw vaatwasser AfwassenOpsporing van storingen Aanwiljzingen voor vergelijkende tests volgens EN AttentieEn van de verpakking AlgemeenTechnische kenmerken

DW12-PFE1 S, DW12-PFE1 ME specifications

The Haier DW12-PFE1 ME and DW12-PFE1 S are both innovative dishwashers designed to enhance kitchen functionality with their advanced features and technology. These models stand out in the crowded appliance market, offering performance, versatility, and convenience for modern households.

One of the key features of the DW12-PFE1 is its large capacity. With the ability to accommodate up to 12 place settings, it provides ample space for all your dishes, cutlery, and cookware. This makes it particularly suitable for families or for those who love to entertain guests. The adjustable racks and folding tines offer flexibility to optimize loading configurations based on your needs, ensuring that no item goes unwashed.

Both models are equipped with a highly efficient energy system, which not only conserves energy but also reduces water consumption. Operating at a low noise level, both dishwashers ensure a quiet environment, allowing you to enjoy your leisure time without disturbances during operation. The eco-friendly design adheres to energy efficiency standards, making these dishwashers an environmentally responsible choice.

In terms of washing performance, the Haier DW12-PFE1 ME and S models boast multiple wash programs to cater to different cleaning needs. From intensive cycles for heavily soiled pots and pans to quick washes for lightly soiled dishes, users can easily select the desired program for optimal results. The innovative soil sensor technology adjusts the wash cycle duration and intensity based on the level of dirt detected, ensuring thorough cleaning while conserving resources.

Both models feature a delay start option, enabling users to set the dishwasher to begin its cycle at a more convenient time. This feature is particularly useful for those who want to take advantage of off-peak electricity rates or wish to have dishes cleaned overnight.

Safety is also a priority with these dishwashers. They are equipped with a child lock feature to prevent accidental operation, plus overflow protection to minimize the risk of leaks. The sleek design and stainless-steel finish provide a modern aesthetic that can seamlessly fit into any kitchen decor.

In summary, the Haier DW12-PFE1 ME and DW12-PFE1 S dishwashers are versatile, energy-efficient, and user-friendly appliances, making them ideal for today's busy lifestyles. With their ample capacity, advanced cleaning technology, and safety features, they promise to deliver an excellent dishwashing experience while enhancing kitchen convenience and efficiency.