Haier DW12-PFE1 ME, DW12-PFE1 S manual Pesquisa de Anomalias

Page 60

Pesquisa de Anomalias

PT

 

 

Eliminação de pequenas anomalias

Com a experiència, muitas das anomalias surgidas no funcionamento diário podem ser eliminadas, sem necessidade de recorrer aos serviços de assistência. Isto poupa, naturalmente, dinheiro e garante a disponibilidade imediata da máquina. As indicações que se seguem ajudarão a encontrar as causas das anomalias.

Anomalias...

...ao ligar a máquina

A máquina não funciona

Os fusíveis domésticos não estão em condições.

A ficha da máquina não está ligada à tomada.

A porta da máquina não está correctamente fechada.

A tecla do programa não está premida.

A torneira da água não está aberta.

Filtro entupido na mangueira de entrada de água.

-O filtro encontra-se na ligação do sistema de Aquastop ou na mangueira de admissão de água.

Importante

As reparações só devem ser efectuadas por um técnico. As reparações indevidas podem acarretar danos e perigos consideráveis para o utilizador.

...na máquina

Quando todo os indicaçaos “C” apareceres intermittente.

Verificou se:

C

 

a porta está devidamente fechada.

Quando todo os indicaç aos “C1,C2,C3” apareceres

intermittente.

C1 C2 C3

Verificou se:

 

a torneira da água está aberta e se a

 

mangueira est´á devidamente colocada;

 

tem água em casa e se esta possui uma pressão suficiente;

 

a mangueira de abastecimento de água está torcida ou dobrada; o filtro da mangueira de abastecimento de água está obstruído.

a mangueira de descarga se colocado na posição inferior.

Quando todo os indicaçaos “K1,K3,K5” apareceres intermittente.

Verificou se:

 

 

 

a mangueira de descarga está torcida

C1

C3

C5

 

 

 

ou dobrada.

 

 

 

a mangueira de descarga se colocado

 

 

 

na posição superior.

 

 

 

Quando todo os indicaçaos “K1,K2,K5” apareceres intermittente.

Verificou se:

C5

C1 C2

a mangueira de descarga se colocado na

 

posição inferior.

 

Se efectuadas os controlos a la máquina de lavar loiça continua indicacere o anomalia display : accionar a tecla Off, aspetar alguno minutos a accionar la tecla On. Se, a máquina de lavar loiça não funcionar e/ou o problema persistir, contacte o centro de assistência autorizado mais próximo e forneça as informações seguintes:

o tipo de anomalia;

o número do modelo (Mod...) e o número de série (S/N...), indicados na chapa de características localizada no interior da porta.

o braço inferior de aspersão gira com dificuldade

O braço está bloqueado por partículas ou restos de comida.

a tampa do reservatório do detergente não fecha

Demasiado detergente no reservatório.

Mecanismo bloqueado por restos de detergente.

as lâmpadas de controlo não se apagam depois da lavagem

O interruptor principal ainda está ligado.

Restos de detergente colados no reservatório, após a lavagem

O reservatório estava húmido quando da adição de detergente.

Só adicionar detergente com o reservatório seco.

Terminado o programa, fica água dentro da máquina

A mangueira de esgoto está entupida ou dobrada.

A bomba de escoamento está bloqueada.

Os filtros estão entupidos.

O programa ainda não terminou. Aguardar que o programa termine.

...na lavagem

Formação invulgar de despuma

Detergente de lavagem manual no reservatório de abrilhantador.

se derramar abrilhantador, limpe-o imediatamente com um pano, para evitar a formação de espuma excessiva durante o ciclo de lavagem seguinte.

A máquina pára durante a lavagem

Não há alimentação de energia.

Não há alimentação de água.

Ruído de pancada durante a lavagem

O braço aspersor está a bater numa peça de loiça.

Loiça a bater durante a lavagem

Peças de loiça incorrectamente arrumadas.

Ruído de pancada das válvulas de enchimento

Causado pela instalação da tubagem de água. Não tem qualquer efeito no funcionamento da máquina. Não é necessária qualquer ajuda.

...na loiça

Ficam restos de comida na loiça ã

Loiça mal arrumada, os jactos de água não atingem a superfície da loiça O cesto está sobrecarregado.

As peças de loiça estão muilto juntas.

Foi adicionado pouco detergente.

Foi seleccionado um programa fraco.

Impedido o girar do braço. aspersor, porque se encontra uma peça de loiça na sua trajectória.

Os orifícios do braço aspersor estão entupidos com restos de comida. Os filtros estão entupidos.

Os filtros não estão bem colocados.

Bomba de escoamento bloqueada.

59

Image 60
Contents 012050 Index EN Inhaltsverzeichnis DEIndice PT Inhaltsverzeichnis FRSafety information Installation How to fill the salt Getting to know your dishwasherHow to fill rinse aid How to fill the detergent dispenserNot suitable for the dishwasher How to use the lower rack How to use the upper rackArranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher ShelfCare and maintenance Programme overviewOverall condition of appliance FiltersHow to keep your dishwasher in shape Washing dishesFault finding Important information General informationTechnical data Mains water pressure 03-0.6MPa Power voltageMaximum current intensity 10A Total absorbed power 1950W Standard place settingsSicherheitshinweise Aufstellen Waagerechte AufstellungAnschluß an die Kaltwasserleitung Anschluß des AbwasserschlauchesGeschirrspüler kennen lernen Wie wird der Salzbehälter gefüllt ?Wie wird der Klarspüler gefüllt ? ReinigerNicht geeignetes Geschirr Geschirr einordnen Verwendung des unteren KorbsWas gehört in den Oberen Korb EtagereProgrammübersicht Wartung und PflegeGesamtzustand der Maschine SiebeGeschirrspülen So halte ich das Gerät in TopformFehlersuche Hinweise Hinweis zur EntsorgungAllgemeines Hinweise für Vergleichsprüfungen nach ENTechnische Daten 50HzTemperaturbegrenzer Consignes de sécurité Comment installer lappareil Comment mettre lappareil au niveauRaccordement à larrivée deau froide Protection contre les risques dinondationFaire connaissance avec votre lave-vaisselle Comment remplir le réservoir de sel ?Comment remplir le liquide de rinçage? Détergent et liquide de rinçageVaisselle inadéquate Comment remplir votre lave-vaisselle Comment utiliser le panier inférieurComment utiliser le panier supérieur LétagèreTableau des programmes Nettoyage et entretienEtat général de l’appareil FiltresLaver la vaisselle Détection des pannes Remarques Remarque concernant la mise au rébutGénéralités Remarques concernant les essais comparatifs selonCaractéristiques techniques Tension dalimentationPression de leau dans les conduits Avvertenze di sicurezza Installazione Vista da vicino pannello comandi Come riempire del sale ?Come riempire del brillantante ? DetersivoStoviglie non idonee Caricamento delle stoviglie Come riempire il cestello inferioreCome riempire il cestello superiore SupportoManutenzione e cura Tabelle dei cicli di lavaggioStato generale della macchina FiltriLavaggio stoviglie Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglieDiagnosi dei guasti Avvertenze Avvertenze per lo smaltimentoGenerali Informazioni sulle prove normative ENCaratteristiche tecniche Consejos de seguridad Instalación Familiarizándose con el lavavajillas Rellenar la sal descalcificadoraRellenar el abrillantador DetergenteVajilla no apropiada Colocación de la vajilla Cómo utilizar la cesta inferiorEl estante de soporte Saque la cesta, en lo que coloque los cubiertosCuadro de programas Cuidado y mantenimientoEstado general del aparato FiltrosLimpieza de la vajilla Cómo cuidar el lavavajillasPequeñas averías de fácil arreglo Advertencias Observaciones generalesHomologación según norma europea EN Características técnicas Anchura60 cm Limitador temperaturaInstruções de Segurança Instalação Sua nova máquina de lavar loiça Adiçao de salAdiçao de adicionar abrilhantador Loiça não apropriadaIntroduzir a loiça na máquina Como utilizar o cesto inferiorComo utilizar o cesto superior Prateleira basculanteTabela de programas Manutenção e tratameentoEstado geraal da máquina Braço aspersorLavagem da Loiça Como manter a sua máquina em formaPesquisa de Anomalias Indicações Indicações sobre reciclagemGeneralidades 50242Largura ProfundidadePressão da água da rede 03-0.6MPa Voltagem Veiligheidsvoorschriften Installatie Kennismaking met het afwasautomaat ZoutGlansspoelmiddel Serviesgoed sorterenDe serviesgoed inruimen Gebruik van de onderkorfGebruik van de bovenkorf De etagereProgramma-overzicht Schoonmaken en onderhoudAlgemene toestand van de machine ZevenAfwassen De zorg voor uw vaatwasserOpsporing van storingen Attentie En van de verpakkingAlgemeen Aanwiljzingen voor vergelijkende tests volgens ENTechnische kenmerken

DW12-PFE1 S, DW12-PFE1 ME specifications

The Haier DW12-PFE1 ME and DW12-PFE1 S are both innovative dishwashers designed to enhance kitchen functionality with their advanced features and technology. These models stand out in the crowded appliance market, offering performance, versatility, and convenience for modern households.

One of the key features of the DW12-PFE1 is its large capacity. With the ability to accommodate up to 12 place settings, it provides ample space for all your dishes, cutlery, and cookware. This makes it particularly suitable for families or for those who love to entertain guests. The adjustable racks and folding tines offer flexibility to optimize loading configurations based on your needs, ensuring that no item goes unwashed.

Both models are equipped with a highly efficient energy system, which not only conserves energy but also reduces water consumption. Operating at a low noise level, both dishwashers ensure a quiet environment, allowing you to enjoy your leisure time without disturbances during operation. The eco-friendly design adheres to energy efficiency standards, making these dishwashers an environmentally responsible choice.

In terms of washing performance, the Haier DW12-PFE1 ME and S models boast multiple wash programs to cater to different cleaning needs. From intensive cycles for heavily soiled pots and pans to quick washes for lightly soiled dishes, users can easily select the desired program for optimal results. The innovative soil sensor technology adjusts the wash cycle duration and intensity based on the level of dirt detected, ensuring thorough cleaning while conserving resources.

Both models feature a delay start option, enabling users to set the dishwasher to begin its cycle at a more convenient time. This feature is particularly useful for those who want to take advantage of off-peak electricity rates or wish to have dishes cleaned overnight.

Safety is also a priority with these dishwashers. They are equipped with a child lock feature to prevent accidental operation, plus overflow protection to minimize the risk of leaks. The sleek design and stainless-steel finish provide a modern aesthetic that can seamlessly fit into any kitchen decor.

In summary, the Haier DW12-PFE1 ME and DW12-PFE1 S dishwashers are versatile, energy-efficient, and user-friendly appliances, making them ideal for today's busy lifestyles. With their ample capacity, advanced cleaning technology, and safety features, they promise to deliver an excellent dishwashing experience while enhancing kitchen convenience and efficiency.