GE GDF510-540 Series, GDF530-550 Series Entretien et nettoyage, Nettoyage du panneau de la porte

Page 27

Entretien et nettoyage.

www.electromenagersge.ca

Nettoyage du panneau de la porte

Avant de nettoyer le panneau avant de la porte, vérifiez de quel type de panneau il s’agit. Vérifiez les deux dernières lettres de votre numéro de modèle. Vous trouverez le numéro de votre modèle sur la paroi gauche de la cuve, tout juste à l’intérieur de la porte. Si votre numéro de modèle se termine par les lettres BB, CC, WW, SA ou ES, votre appareil est doté d’un panneau de porte peint. Si votre numéro de modèle se termine par les lettres SS, votre appareil est doté d’un panneau de porte en acier inoxydable. Si votre numéro de modèle se termine par « II », alors il est doté d'un panneau de porte intégré.

Veuillez suivre les directives ci-dessous pour nettoyer le panneau de porte de votre modèle.

Panneau de porte peint (numéro de modèle se terminant par BB-noir, CC-bisque, WW-blanc, SA-argent ou ES-ardoise)

Utilisez un chiffon doux et propre légèrement humide, puis séchez. Vous pouvez également utiliser une cire ou un poli pour électroménagers.

Panneau de porte en acier inoxydable (numéro de modèle se terminant par SS)

Vous pouvez nettoyer les panneaux en acier inoxydable avec un chiffon doux et propre et un produit nettoyant comme Stainless Steel Magic ou tout autre produit similaire. N’utilisez pas sur les portes en acier inoxydable une cire pour électroménagers, un poli, un javellisant ou un produit contenant du chlore.

Vous pouvez commander le produit nettoyant Stainless Steel Magic n° WX10X15 au service des Pièces de GE au numéro 1.800.661-1616.

Panneau de porte intégré (numéros de modèle se terminant par II)

Il s'agit d'un panneau de porte personnalisé et vous devez vous reporter aux recommandations du fabricant d'armoires pour le nettoyage approprié.

N’utilisez pas de tampon à récurer ou de poudre nettoyante, car ils peuvent rayer la surface.

Nettoyage du tableau de commande

Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le.

Porte intérieure en acier inoxydable

devaient être rayées ou ébréchées dans le cours d'un usage

L'acier inoxydable utilisé pour fabriquer la cuve et la porte intérieure

normal, elles ne rouilleront pas pour autant. Les dommages en

surface n'affecteront pas leur fonction et leur durabilité.

du lave-vaisselle procure la plus haute fiabilité dans la gamme des

lave-vaisselle GE. Si la cuve et la porte intérieure du lave-vaisselle

 

Nettoyage des filtres

Inspectez les filtres régulièrement, à chaque mois environ selon l'usage, et nettoyez-les au besoin. Le besoin de nettoyer les filtres se remarque par une performance moindre de lavage ou lorsque la vaisselle semble rugueuse.

Tiges de retenue

Bras gicleur Filtre ultra-fin

Filtre fin

 

Pour nettoyer le Filtre

Pour nettoyer le Filtre fin (plaque grillagée plate), retirez le panier

 

ultra-fin, retirez le panier

inférieur. Retirez le Filtre ultra-fin. Tournez chacune des deux tiges

 

inférieur. Tournez et retirez

de retenue situées vers le fond arrière de la cuve, et retirez le

 

le grand filtre rond. Rincez

Filtre fin. Rincez le filtre dans l'eau tiède savonneuse. L'utilisation

 

le filtre à l'aide d'eau tiède

de tampons à récurer ou de brosses peut endommager le filtre.

 

savonneuse et utilisez

Utiliser une brosse douce ou une éponge pour enlever la saleté

 

une éponge pour essuyer

rebelle ou les dépôts de calcium laissés par l'eau dure. Une fois

 

les particules résistantes.

nettoyé, replacez le Filtre fin, le Filtre ultra-fin, et tournez les deux

Filtre fin FiltreUltraultra-Fine-fin

L'utilisation de tampons à

tiges de retenue pour les enclencher.

récurer ou de brosses peut

AVERTISSEMENT! Les tiges de retenue

Filter

endommager le filtre. Une

 

 

 

 

fois nettoyé, replacez le

peuvent constituer un risque d'étouffement pour les enfants en

 

Filtre ultra-fin et tournez-le

 

bas âge. Gardez-les à l'écart des enfants.

 

pour le verrouiller en place.

 

 

Protection contre le gel

Si vous laissez votre lave-vaisselle dans un endroit non chauffé pendant l’hiver, demandez à un technicien d’effectuer les tâches qui suivent :

 

Couper l’alimentation électrique du lave-vaisselle. Enlever les

1

 

fusibles ou déclencher les disjoncteurs.

 

Couper l’alimentation en eau et débrancher la conduite

2

 

d’alimentation en eau de l’électrovanne.

 

3

4

Vidanger l’eau de la conduite d’alimentation et de l’électrovanne (utiliser un récipient pour recueillir l’eau).

Rebrancher la conduite d’alimentation en eau à l’électrovanne de l’appareil.

Coupure anti-

Votre lave-vaisselle est-il doté d’une coupure anti-refoulement?

refoulement

Une coupure anti-refoulement protège votre lave-

Il est facile de nettoyer la coupure anti-refoulement.

 

 

vaisselle contre les refoulements d’eau lors d’un

1

Arrêtez le lave-vaisselle et enlevez le couvercle

 

blocage du renvoi. Ce dispositif ne fait pas partie du

Vérifiez la coupure

 

chromé.

lave-vaisselle. Il n’est pas couvert par votre garantie.

2

Enlevez le capuchon en plastique et nettoyez-le à

anti-refoulement dès

Puisque tous les codes de plomberie n’exigent pas de

que votre lave-vaissellecoupures anti-refoulement, il est possible que vous

 

l’aide d’un cure-dents.

ne se vide pas bien. n’ayez pas un tel dispositif.

27

Image 27
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Consumer Support Warranty$$//,16758&7,216%2586,1*³ Important Safety InformationBefore You Throw Away Your Old Dishwasher Proper Disposal of the DishwasherSelect Cycle Load DishwasherAdd Detergent Add Rinse AgentPrewash Start DishwasherCycle Completion SteamUse a Rinse Agent such as Cascade Rinse Aid Using the dishwasherCheck the Water Temperature Energy SmartNumber Detergent Cups to Fill Detergent DispenserFilling the Detergent Dispenser GEAppliances.comEnd caps may result in the rack falling from the dishwasher Loading and place settingsUpper Rack 12 Place Settings GDF510 & GDF520 Upper RackItem to remain secure in the rack Lower Rack 10 Place Settings GDF510 & GDF520Lower Rack 12 Place Settings GDF510 & GDF520 Lower RackSilverware Basket Loading the silverware baskets…Care and cleaning Cleaning the Control PanelProtect Against Freezing Before you call for service… Troubleshooting TipsProblem Possible Causes What To Do Problem Possible Causes Water won’t pump Go off when you’reSetting controls Water standingWarrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Dishwasher WarrantyFor The Period GE Will Replace Warrantor MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6US GEAppliances.com Canada GEAppliances.ca Consumer SupportDe modèle De série Consignes DE Sécurité Directives DE FonctionnementAvertissement ·$33$5,/³&21659=&6,5&7,96Avec soin Avant de jeter votre vieux lave-vaisselleSélectionner le cycle Charger le lave-vaisselleAjouter le détergent Ajouter le produit de rinçageEnergy Sélectionner les options suiteDémarrer le lave-vaisselle Fin du cycleDosage du produit de rinçage Utilisation du lave-vaisselleVérification de la température de l’eau Remplissage du distributeurDistributeur de dètergent Remplissage du distributeur de détergentDe Grains/Gal Panier supérieur 12 couverts GDF510 & GDF520 Chargement et couverts de la vaissellePanier supérieur Panier supérieur 10 couverts GDF510 & GDF520Panier inférieur Panier inférieur 10 couverts GDF510 & GDF520Panier inférieur 12 couverts GDF510 & GDF520 Panier à couverts Panier à couverts 10 couverts GDF510 & GDF520Panier à couverts 12 couverts GDF510 & GDF520 Protection contre le gel Nettoyage du tableau de commandeEntretien et nettoyage Nettoyage du panneau de la porteProblème Causes possibles Correctifs Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Problème Causes possibles Correctifs Garant MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6 Garantie GE sur les lave-vaissellePour une période de GE remplacera Ce qui n’est pas couvertContactez-nous Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et Accessoires Studio de Conception RéalisteEscriba los números de modelo y de serie aquí Nº de Modelo Nº de SerieGuarde Estas Instrucciones ¡ADVERTENCIA $72$6/$6,16758&&,216$17686$5³Antes de Descartar su Antiguo Lavavajillas ¡ADVERTENCIA! Riesgo DE QUE UN Niño Quede AtrapadoSeleccione el Ciclo Cargue el LavavajillasAgregue Detergente Agregue el Agente de EnjuagueSeleccione Opciones Continúa Inicio del LavavajillasFinalización del Ciclo Controle la Temperatura del Agua Uso del lavavajillasGranos/Gal Dispensador de DetergenteLlenado del Dispensador de Detergente Número deEstante Superior Estante Inferior Producto permanezca seguro en el estanteSujetadores Canasta de Cubiertos Configuraciones del canasta de cubiertosCuidado y limpieza Limpieza del Panel de ControlProtección Contra Congelamientos ActionPacs Consejos para la Solución de ProblemasProblema Causas Posibles Qué Hacer Antes de Solicitar el Servicio Técnico…La tina Enturbiamiento deLa cristalería Demasiado detergente 150F 66C Agua con jabón enEl agua no es De control seApagan cuando Está los controlesGarante General Electric Company. Louisville, KY Garantía del Lavavajillas de GEPor el Período de GE reemplazará Qué No Cubrirá GEGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Estudio de diseño para la vida real