GE GTH21, GTL21 Installing the Water Line on Some Models, Before YOU Begin, What YOU will Need

Page 17

Installation Instructions

INSTALLING THE WATER LINE (ON SOME MODELS)

BEFORE YOU BEGIN

Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnectRefrigerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).

When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis Water System, the only approved installation is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water systems, follow the manufacturer’s recommendations.

This water line installation is not warranted by the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage.

Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding. Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator.

To prevent burns and product damage, do not hook up the water line to the hot water line.

If you use your refrigerator before connecting the water line, make sure the icemaker power switch is in the O (off) position (on power switch models) or the feeler arm is in the STOP (up) position (on feeler arm models).

Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below freezing.

When using any electrical device (such as a power drill) during installation, be sure the device is double insulated or grounded in a manner to prevent the hazard of electric shock, or is battery powered.

All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.

WHAT YOU WILL NEED

Copper or GE SmartConnectRefrigerator Tubing kit, 1/4″ outer diameter to connect the refrigerator to the water supply. If using copper, be sure both ends of the tubing are cut square.

To determine how much tubing you need: Measure the distance from the water valve on the back of the refrigerator to the water supply pipe. Then add 8′ (2.4 m). Be sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation.

GE SmartConnectRefrigerator Tubing Kits are available in the following lengths:

2′ (.6 m) – WX08X10002

6′ (1.8 m) – WX08X10006

15′ (4.6 m) – WX08X10015

25′ (7.6 m) – WX08X10025

NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnectRefrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home.

17

Image 17
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Ge.comSafety Precautions Refrigerants Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperating Instructions Ge.comHOW to Connect Electricity About the controls on the refrigerator Control SettingsRearranging the Shelves About the shelves and binsHalf-Width Shelves To removeAbout the crispers and pans Adjustable Humidity CrisperFruit and Vegetable Crispers Snack PanCrisper Removal About crisper removalTo remove the glass cover To remove the frameTroubleshooting Tips Consumer Support SafetyIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerConsumer Support Care and cleaning of the refrigeratorReplacing the light bulb Ge.com SafetyPreparing for Vacation Preparing to MoveWater Supply to the Icemaker Before YOU BeginRefrigerator Location ClearancesIcemaker Installation Instructions Before YOU Begin Icemaker Installation Instructions Connect the Water Line Install Water Line ClampAttach the Water Valve Attach Warranty Label Water Valve InstalledWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to the ValveTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug in the Refrigerator Reversing the Door SwingStart the Icemaker Important NotesRemove Refrigerator Door Remove Freezer DoorTransfer TOP Hinge to Left Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Reversing the Door Swing Rehang the Freezer Door Adjust the Doors if NeededRehang the Refrigerator Door Hummm Whoosh Normal operating soundsBefore you call for service… See Care and cleaning See Installing the water lineAutomatic icemaker On some modelsRefrigerator Hot air from bottomFood freezing Orange glowOperating Instructions Safety Instructions General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Customer Warranty What GE Will Not Cover Instructions Operating Instructions Safety InstructionsGE Will Replace Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Avertissement Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurRéfrigérants Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Branchement ÉlectriqueMesures de sécurité Réglages de votre réfrigérateurDisposition des clayettes Les clayettes et les bacsDe sécurité Bacs à fruits et légumes Bacs à légumesBac à légumes à humidité réglable Bac à casse-croûteEnlèvement du bac à légumes Enlèvement du bacs à légumesPour enlever le couvercle en verre Pour enlever le cadreMachine à glaçons automatique Trousse accessoire de machine à glaçonsSécurité Conseils de dépannage Consommateur Soutien auSoutien au Consommateur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurMesures de Préparation de départ en vacances Remplacement de l’ampoule électriquePréparation de déménagement Compartiment réfrigération-Lumière en hautAvant DE Commencer Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsPièces Incluses Roulettes ET Pieds D’INCLINAISONOutils Nécessaires Préparez Votre Installation Installation DU Tube DE Remplissage D’EAUBranchez LA Machine À Glaçons Installez LE BAC À GlaçonsMontez LA Machine À Glaçons Enlevez LE CouvercleBranchez LA Conduite D’EAU UNE Fois LE Robinet D’EAU InstalléMontez LE Collier DE Serrage DE LA Conduite D’EAU Avant DE Commencer Suite Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Fixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTOutils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération GaucheFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteInstructions d’installation Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment RéfrigérationOuuch Bruits normaux de fonctionnementAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationMesures de Fonctionnement InstallationConsommateur Soutien au Le réfrigérateur sent Consultez Remplacement des ampoules électriques’intérieur quand il Fait humide, l’airNe s’allument pas Les commandesMauvais goût/odeur De l’eauGarantie DU Client Page Page Page Prolongation de garantie Service de réparationsInstrucciones para InstalaciónInstrucciones Consejos para la OperaciónRefrigerantes Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorInstrucciones de Operación Para la Instalación Cómo Conectar LA ElectricidadSoporte al consumidor Sobre los controles del refrigeradorSe ponen en el refrigerador Instrucciones para Instalación Consejos para la InformaciónPara retirarlo Para reemplazarloGaveta preservadora de frutas y vegetales Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta preservadora de humedad ajustable Contenedor de meriendasCómo retirar la gaveta preservadora de alimentos Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosPara retirar Para retirar la cubierta de vidrioKit de accesorios de la máquina de hielos Sobre la máquina de hielos automáticaMáquina de hielos automática en algunos modelos Instrucciones Consejos para la Cuidado y limpieza del refrigeradorSeguridad Precaución La bombilla Cómo reemplazar la bombillaCómo prepararse para las vacaciones Cómo prepararse para trasladarseSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN Algunos Antes DE IniciarÁrea Rodillos Y Patas DE NivelaciónInstalación DEL Tubo DE Llenado Partes IncluidasConecte LA Máquina DE Hielos Instrucciones Para LA Instalación DE LA Máquina DE HielosInstale LA Válvula DEL Agua Dirija E Instale LA Tubería Plástica DEL Agua QUÉ Necesita Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaEN Algunos Modelos Antes DE Iniciar Perfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaConecte LA Tubería LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaNotas Conecte LA Tubería AL RefrigeradorConecte EL Refrigerador Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador Traslade LOS Topes DE LA Puerta IzquierdaCómo Invertir LAS Manijas Cómo Invertir LAS Manijas DE LA Puerta Cambie Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorAjuste LAS Puertas SI Fuera Necesario ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala Antes de llamar a solicitar servicio…Huecos Cubos pequeños oLa máquina de hielos En algunos modelosAlimentos en el Congelamiento deRefrigerador Brillo color naranjaInformación de Instrucciones de Notas104 105 106 Instrucciones Consejos para la De problemasPor el período de GE reemplazará Solicite una reparación Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service