GE GTL21, GTH21 Branchement Électrique, Conseils de dépannage Soutien au Consommateur

Page 40

Mesures de sécurité

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.

AVERTISSEMENT!

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager.

Fonctionnement

Installation

Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à trois broches (bipolaire avec terre) qui se met dans une prise murale à trois trous (bipolaire avec terre), pour réduire le risque de secousse électrique occasionné par cet appareil.

Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise murale est bien mise à la terre.

Si vous avez une prise murale à deux broches seulement (sans terre), vous êtes personnellement responsable et obligé de la faire remplacer par une bonne prise murale avec terre, bien mise à la terre.

Vous devez toujours brancher votre réfrigérateur à sa propre prise électrique, qui doit avoir un voltage correspondant à celui de la plaque signalétique de votre réfrigérateur.

Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur et vous éviterez ainsi de surcharger les circuits électriques et de surchauffer le câblage de votre maison, et éviterez ainsi tout risque d’incendie provoqué par des câbles surchauffés.

Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement et enlevez-la de la prise en tirant droit.

Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou endommagé. N’utilisez jamais de cordon fissuré ou usé sur sa longueur ou à l’une de ses extrémités.

Pour écarter votre réfrigérateur du mur, faites attention de ne pas écraser ou d’endommager le cordon d’alimentation.

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

40

Image 40
Contents Ge.com Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsOperating Instructions Ge.comHOW to Connect Electricity Control Settings About the controls on the refrigeratorAbout the shelves and bins Rearranging the ShelvesHalf-Width Shelves To removeAdjustable Humidity Crisper About the crispers and pansFruit and Vegetable Crispers Snack PanAbout crisper removal Crisper RemovalTo remove the glass cover To remove the frameSafety Troubleshooting Tips Consumer SupportIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerCare and cleaning of the refrigerator Consumer SupportGe.com Safety Replacing the light bulbPreparing for Vacation Preparing to MoveBefore YOU Begin Water Supply to the IcemakerRefrigerator Location ClearancesIcemaker Installation Instructions Before YOU Begin Icemaker Installation Instructions Attach the Water Valve Install Water Line ClampConnect the Water Line Water Valve Installed Attach Warranty LabelBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing to the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveReversing the Door Swing Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Important NotesRemove Freezer Door Remove Refrigerator DoorTransfer TOP Hinge to Left Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Reversing the Door Swing Rehang the Refrigerator Door Adjust the Doors if NeededRehang the Freezer Door Normal operating sounds Hummm WhooshBefore you call for service… See Installing the water line See Care and cleaningAutomatic icemaker On some modelsHot air from bottom RefrigeratorFood freezing Orange glowOperating Instructions Safety Instructions General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Customer Warranty GE Will Replace Instructions Operating Instructions Safety InstructionsWhat GE Will Not Cover Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur AvertissementAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auRéfrigérants Branchement Électrique Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéDe sécurité Les clayettes et les bacsDisposition des clayettes Bacs à légumes Bacs à fruits et légumesBac à légumes à humidité réglable Bac à casse-croûteEnlèvement du bacs à légumes Enlèvement du bac à légumesPour enlever le couvercle en verre Pour enlever le cadreTrousse accessoire de machine à glaçons Machine à glaçons automatiqueSécurité Conseils de dépannage Consommateur Soutien auMesures de Soins et nettoyage de votre réfrigérateurSoutien au Consommateur Remplacement de l’ampoule électrique Préparation de départ en vacancesPréparation de déménagement Compartiment réfrigération-Lumière en hautEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsOutils Nécessaires Roulettes ET Pieds D’INCLINAISONPièces Incluses Installation DU Tube DE Remplissage D’EAU Préparez Votre InstallationInstallez LE BAC À Glaçons Branchez LA Machine À GlaçonsMontez LA Machine À Glaçons Enlevez LE CouvercleMontez LE Collier DE Serrage DE LA Conduite D’EAU UNE Fois LE Robinet D’EAU InstalléBranchez LA Conduite D’EAU Avant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Percez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisGauche Enlevez LA Porte DU Compartiment RéfrigérationInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite Faites Passer LES Butées DE Porte À GaucheInstructions d’installation Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment CongélationBruits normaux de fonctionnement OuuchMesures de sécurité Fonctionnement Installation Avant d’appeler un réparateur…Consommateur Soutien au Fonctionnement InstallationMesures de Consultez Remplacement des ampoules électriques Le réfrigérateur sent’intérieur quand il Fait humide, l’airLes commandes Ne s’allument pasMauvais goût/odeur De l’eauGarantie DU Client Page Page Page Service de réparations Prolongation de garantieInstrucciones InstalaciónInstrucciones para Operación Consejos para laAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesCómo Conectar LA Electricidad Instrucciones de Operación Para la InstalaciónSe ponen en el refrigerador Sobre los controles del refrigeradorSoporte al consumidor Información Instrucciones para Instalación Consejos para laPara retirarlo Para reemplazarloSobre las gavetas de almacenamiento Gaveta preservadora de frutas y vegetalesGaveta preservadora de humedad ajustable Contenedor de meriendasSobre retirar la gaveta preservadora de alimentos Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentosPara retirar Para retirar la cubierta de vidrioMáquina de hielos automática en algunos modelos Sobre la máquina de hielos automáticaKit de accesorios de la máquina de hielos Seguridad Cuidado y limpieza del refrigeradorInstrucciones Consejos para la Cómo reemplazar la bombilla Precaución La bombillaCómo prepararse para las vacaciones Cómo prepararse para trasladarseAntes DE Iniciar Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN AlgunosÁrea Rodillos Y Patas DE NivelaciónPartes Incluidas Instalación DEL Tubo DE LlenadoInstrucciones Para LA Instalación DE LA Máquina DE Hielos Conecte LA Máquina DE HielosInstale LA Válvula DEL Agua Dirija E Instale LA Tubería Plástica DEL Agua EN Algunos Modelos Antes DE Iniciar Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaInstale LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasCómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesRetire LA Puerta DEL Refrigerador Retire LA Puerta DEL CongeladorTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Izquierda Traslade LOS Topes DE LA PuertaCómo Invertir LAS Manijas Cómo Invertir LAS Manijas DE LA Puerta Cambie Ajuste LAS Puertas SI Fuera Necesario Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Sonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesAntes de llamar a solicitar servicio… Información de Seguridad Instrucciones de Operación ParalaCubos pequeños o HuecosLa máquina de hielos En algunos modelosCongelamiento de Alimentos en elRefrigerador Brillo color naranjaNotas Información de Instrucciones de104 105 Por el período de GE reemplazará Instrucciones Consejos para la De problemas106 Soporte al Consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support