GE 200D8074P044 installation instructions Sonidos normales de operación

Page 102

Seguridad

Operación

Instalación

Servicio al consumidor Solucionar problemas

Sonidos normales de operación.

Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.

¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.

 

 

 

 

HMMMM

 

 

 

 

 

 

 

 

¡WHIR!

 

 

 

 

WHOOSH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar

 

 

 

más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior

 Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran

y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido

pulsante mientras opera.

velocidad. Esto pasa cuando el refrigerador se conecta por

 A veces el refrigerador funciona por un período

primera vez, cuando las puertas se abren frecuentemente

o cuando se guarda gran cantidad de alimentos en el

prolongado, especialmente cuando las puertas se abren

refrigerador o en los compartimientos del congelador. Los

continuamente. Esto significa que la función Frost Guard

ventiladores están ayudando a mantener las temperaturas

está en operación para impedir que el congelador se

correctas.

queme y mejorar la preservación

 Si cualquiera de las puertas permanece abierta por más

de los alimentos.

 Puede escuchar un sonido de soplido cuando las puertas

de 3 minutos, puede escuchar los ventiladores para enfriar

los focos de luz.

se cierran. Esto se debe a que la presión se está

 Los ventiladores cambian la velocidad para suministrar

estabilizando dentro del refrigerador.

 

 

 

 

 

enfriamiento óptimo y ahorrar energía.

CHASQUIDOS,

 

 

 

SONIDOS DE AGUA

ESTALLIDOS, CRUJIDO,

 

 

 

 

GORJEOS

 

 

 

 

 Puede escuchar sonidos como de crujido o

 El fluido del refrigerante a través de las bobinas puede

producir un sonido de borboteo como de agua hirviendo.

estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera

 El agua que cae en el calentador de descongelación puede

vez. Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta

la temperatura correcta.

causar un chisporroteo, estallido o zumbido durante el

 Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para

ciclo de descongelación.

 Un ruido de agua cayendo se puede escuchar durante el

ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía.

 El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo

ciclo de descongelación a medida que el hielo se derrite

del evaporador y fluye hacia la bandeja de drenaje.

cuando intenta volver a arrancar (esto

 El cierre de las puertas puede producir un sonido de

puede tomar hasta 5 minutos).

 El tablero de control electrónico puede causar

gorgoteo debido a la estabilización de la presión.

 

 

 

 

un sonido de chasquido cuando se activa el relé

 

 

 

 

para controlar los componentes del refrigerador.

 

 

 

 

 Expansión y contracción de las bobinas durante

 

 

 

 

o después del ciclo de descongelación puede

 

 

 

 

 

 

 

Para información adicional acerca de los

 

 

 

causar sonidos como de crujido o estallidos.

 

 

 

 

 

 

sonidos de operación de los dispositivos de

 En modelos con dispositivo de hielo, después

 

 

 

 

 

 

hielo o de los dispensadores, ver las

de completar un ciclo de hacer hielo, se pueden escuchar

 

 

 

secciones Acerca del dispositivo automático

 

 

 

los cubos de hielo cuando caen a la

 

 

 

 

 

 

para hacer hielo y Acerca del dispensador

bandeja de hielos.

 

 

 

 

 

 

de hielo y agua.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

102

Image 102
Contents RefrigeratorsSide by Side Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsSupport RefrigerantsAbout TurboCool. on some models About the temperature controlsHow to Use TipsSafety Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsAbout ExpressChill.on some models Water Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeAbout the water filter. on some models Removing the Filter CartridgeAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsSlide-Out Spillproof Shelf Consumer Support About the refrigerator doors Instructions OperatingTips Consumer Support About crisper removal Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans Fruit and Vegetable CrispersSafety About the automatic icemakerLocking the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Dispenser LightCare and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsidePreparing for Vacation InstructionsBehind the Refrigerator Preparing to MoveRefrigerator Compartment-Lower Light Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Upper Light DispenserTools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Read these instructions completely and carefullyLoading the Refrigerator Onto a Hand Truck Moving the RefrigeratorRemove the Base Grille Do not remove the handlesRemove the Freezer Door Close the Freezer and Refrigerator DoorsRemove the Freezer Door Remove the Refrigerator DoorReplacing the Doors However, please note the followingInstalling the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorScrew Down Support LEG Level the RefrigeratorLevel the Doors PUT the Refrigerator in PlaceReplace the Base Grille Start the IcemakerSET the Controls What YOU will Need Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing To the Valve Route the TubingNormal operating sounds WhooshBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoOrange glow Ice cubes haveOdor/taste FreezerProduction Temperatures are OKNo water or ice cube But Crushed ICEGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Name Address City State Zip SignatureDate Compressor What is covered How Long Warranted Parts LabourThis warranty is in addition to any statutory warranty Evaporator, condenserGE Will Replace What GE Will Not CoverWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Fonctionnement  Démontez les portes Consommateur Soutien auRéfrigérants De 15 ampères minimum et de 120 voltsInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Les commandesAu sujet de TurboCool. sur certains modèles FonctionnementPour enlever et replacer le tiroir Au sujet de ExpressChill.sur certains modèlesUtilisation Tableau ExpressChillInstallation Conseils de dépannage De sécuritéConseils de dépannage Soutien au Consommateur Clayettes et bacsMesures Clayette coulissante anti-déversementPaniers du congélateur sur certains modèles SécuritéDépannage Consommateur Soutien au Clayettes de congélateur à retrait par coulissementInstallation Dépannage Les portes du réfrigérateurSoutien au Consommateur Les tiroirs de rangement Enlèvement des contenantsMachine à glaçons automatique La machine à glaçons produira environEn place à nouveau Lumière du distributeur Pour utiliser le distributeurVerrouillage du distributeur Renseignements importants concernant votre distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Mesures deDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Compartiment congélateur Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure DistributeurOutils Requis Avant DE CommencerPreparation Alimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Veuillez lire toutes les directives attentivementEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel ’ENLEVEZ PAS les poignéesDébranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Déménagement DU Réfrigérateur Suite Enlevez LA Porte DU Compartiment RéfrigérationRemise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsInstallation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA PriseAlignez LES Portes Installation DU Réfrigérateur SuitePlacez LE Réfrigérateur Dans SON Emplacement Abaissez LA Patte DE SupportRéglez LES Commandes Replacez LA Grille DE BaseMettez EN Marche LA Machine À Glaçons CE Dont Vous Aurez Besoin OFF arrêtChoisissez L’EMPLACEMENT DU Robinet Percez UN Trou Pour LE RobinetFermez L’ALIMENTATION Principale D’EAU Acheminez LE Tuyau Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Branchez LE Tuyau AU RobinetMesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits normaux de fonctionnementOuuch Avant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité FonctionnementProblème Problème Causes possibles Correctifs Distribue pas d’eau La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Ne distribue ni eauFonctionnement Installation Compris l’évaporateur, la CompresseurSystème scellé y Tuyauterie du condenseurSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxService de réparations Soutien au consommateurSeguridad Operación Instalación Anote aquí los números de modelo y de serieAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Operación InstalaciónServicio al RefrigerantesGuarde Estas Instrucciones Acerca de TurboCoolen algunos modelos ProblemasLos controles del refrigerador SeguridadCómo usar Acerca de ExpressChill.en algunos modelosServicio al consumidor Para remover y reemplazar la gavetaCómo retirar el cartucho del filtro Instalación ProblemasCartucho del filtro de agua Instalar el cartucho del filtroLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosCestas de congelador en algunos modelos Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasEntrepaño QuickSpace en algunos modelos Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorInstalación Solucionar Alineación de las puertasGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Bandeja convertible deli en algunos modelosEl dispositivo automático para hacer hielo 12 y 24 horas para empezar a hacer hieloEl dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Las puertasCompartimento del congelador Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz inferior DispensadorAntes DE Comenzar Lea estas instrucciones completamente y cuidadosamenteRemueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano No Remueva las manijasRemueva LA Puerta Desconecte EL AcoplamientoDEL Congelador Desconecte LOSRemueva LA Puerta DEL Refrigerador Remueva LA Puerta DEL CongeladorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorCómo Conectar EL Refrigerador Desenrosque LA Pata DE Apoyo Cómo Nivelar EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarReemplace LA Parrilla DE LA Base Inicie LA Máquina DE HielosAjuste LOS Controles Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráEscoja LA Localización DE LA Válvula Taladre UN Agujero Para LA VálvulaCierre EL Suministro DE Agua Principal 100Cómo Orientar LA Tubería Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Conectar LA Tubería LA VálvulaSonidos normales de operación Problema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Modelos Para hacer hielo noOFF apagado El agua tiene unModelos para hacer No funcionaModelos No sale agua pero el Hielo funcionaSeguridad Operación Lo que GE no cubrirá Garantía del refrigeradorGE reemplazará 107Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Notas 110 Garantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosConsumer Support Canada, call