GE 200D8074P044 Bruits normaux de fonctionnement, Mesures de sécurité Fonctionnement Installation

Page 67

Bruits normaux de fonctionnement.

www.electromenagersge.ca

Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique.

Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux.

 

 

 

HUMMM

 

 

 

 

 

 

 

OUIR !

 

 

 

 

OUUCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Le nouveau compresseur à rendement élevé peut

 

 

 

fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien

 Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner

réfrigérateur et vous pouvez entendre un son modulé ou

un ronflement aigu pendant son fonctionnement.

à hautes vitesses. Cela se produit lorsque le réfrigérateur

 Parfois le réfrigérateur fonctionne pendant une période

vient d’être branché, lorsque les portes sont ouvertes

fréquemment ou lors de l’ajout d’une grande quantité

prolongée, surtout lorsque les portes sont ouvertes

d’aliments dans les compartiments congélateur ou

fréquemment. Cela signifie que la fonction Frost Guardest

réfrigérateur. Les ventilateurs permettent de maintenir les

active pour empêcher la brûlure de congélation et améliorer

bonnes températures.

la conservation des aliments.

 Si une des portes est ouverte pendant plus de

 Vous pouvez entendre un sifflement lorsque les portes

3 minutes, vous pouvez entendre l’activation des

se ferment. Cela vient de l’équilibrage de pression dans le

ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.

réfrigérateur.

 Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

économies d’énergie et un refroidissement optimaux.

CLICS, CLAQUEMENTS,

 

 

 

BRUITS D’EAU

CRAQUEMENTS et

 

 

 

 

 

GRÉSILLEMENTS

 

 

 

 

 

 Vous pouvez entendre des craquements ou des

 Le passage de l’agent frigorifique dans les serpentins de

claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la

 

refroidissement du congélateur peut être accompagné

première fois. Cela se produit lorsque le réfrigérateur se

 

d’un gargouillement semblable à celui de l’eau en

refroidit à la bonne température.

 

ébullition.

 Les registres électroniques s’ouvrent et se ferment pour

 L’eau tombant sur l’élément chauffant de dégivrage peut

assurer des économies d’énergie et un refroidissement

 

faire un bruit de grésillement, de claquement ou de

optimaux.

 

bourdonnement pendant le cycle de dégivrage.

 Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement

 Un bruit de suintement d’eau peut être entendu pendant

lors de la tentative de redémarrage

 

le cycle de dégivrage lorsque la glace de l’évaporateur

(cela peut prendre 5 minutes).

 

fond et tombe dans le bac de récupération.

 Le tableau de commande électronique peut causer un clic

 Fermer la porte peut causer un gargouillement

lorsque les relais s’activent pour commander les

 

en raison de l’équilibrage de pression.

 

 

 

 

 

composants du réfrigérateur.

 

 

 

 

 

 L’expansion et la contraction des serpentins de

 

 

 

 

 

refroidissement pendant et après le dégivrage peuvent

 

 

 

 

 

causer un craquement ou un claquement.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour obtenir plus d’information sur les

 

 Sur les modèles équipés d’une machine à glaçons, après

 

 

 

 

 

 

 

bruits normaux de fonctionnement de la

 

un cycle de fabrication de glaçons, vous pouvez entendre

 

 

 

machine à glaçons et le distributeur d’eau

 

les glaçons tomber dans le bac.

 

 

 

 

 

 

 

et de glaçons, veuillez consultez les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sections Machine à glaçons automatique

 

 

 

 

 

et Le distributeur d’eau et de glaçons.

 

 

 

 

 

 

 

 

67

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

consommateur

Soutien au

Image 67
Contents Serial # RefrigeratorsSide by SideSafety Precautions Refrigerants Installation InstructionsSupport Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTips About the temperature controlsHow to Use About TurboCool. on some modelsInstallation Instructions Troubleshooting Tips Safety InstructionsAbout ExpressChill.on some models Removing the Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeAbout the water filter. on some models Water Filter CartridgeRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins About the shelves and binsSlide-Out Spillproof Shelf Consumer Support Instructions Operating About the refrigerator doorsTips Consumer Support Fruit and Vegetable Crispers Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans About crisper removalAbout the automatic icemaker SafetyDispenser Light About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Locking the DispenserCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorPreparing to Move InstructionsBehind the Refrigerator Preparing for VacationDispenser Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Upper Light Refrigerator Compartment-Lower LightRead these instructions completely and carefully Before YOU BeginPreparation Tools YOU will NeedDo not remove the handles Moving the RefrigeratorRemove the Base Grille Loading the Refrigerator Onto a Hand TruckClose the Freezer and Refrigerator Doors Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Remove the Freezer DoorHowever, please note the following Replacing the DoorsRefrigerator Location Installing the RefrigeratorClearances Plug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyPUT the Refrigerator in Place Level the RefrigeratorLevel the Doors Screw Down Support LEGStart the Icemaker Replace the Base GrilleSET the Controls What YOU will Need Drill the Hole for the Valve Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationRoute the Tubing Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing To the Valve Tighten the Pipe ClampWhoosh Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Freezer Ice cubes haveOdor/taste Orange glowBut Crushed ICE Temperatures are OKNo water or ice cube Production100% safety factors built in for unmetered usage Performance Data SheetOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Name Address City State Zip SignatureDate Evaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourThis warranty is in addition to any statutory warranty CompressorWhat GE Will Not Cover GE Will ReplaceWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Fonctionnement De 15 ampères minimum et de 120 volts Consommateur Soutien auRéfrigérants  Démontez les portesRaccordement Électrique Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurFonctionnement Les commandesAu sujet de TurboCool. sur certains modèles Mesures de sécuritéTableau ExpressChill Au sujet de ExpressChill.sur certains modèlesUtilisation Pour enlever et replacer le tiroirDe sécurité Installation Conseils de dépannageClayette coulissante anti-déversement Clayettes et bacsMesures Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurClayettes de congélateur à retrait par coulissement SécuritéDépannage Consommateur Soutien au Paniers du congélateur sur certains modèlesLes portes du réfrigérateur Installation DépannageSoutien au Consommateur Enlèvement des contenants Les tiroirs de rangementLa machine à glaçons produira environ Machine à glaçons automatiqueEn place à nouveau Renseignements importants concernant votre distributeur Pour utiliser le distributeurVerrouillage du distributeur Lumière du distributeurMesures de Entretien et nettoyage du réfrigérateurDépart en vacances Derrière le réfrigérateurDéménagement Distributeur Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment congélateurVeuillez lire toutes les directives attentivement Avant DE CommencerPreparation Alimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Outils Requis’ENLEVEZ PAS les poignées Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Enlevez LA Grille DE BaseDébranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Enlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Déménagement DU Réfrigérateur SuiteVeuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesEmplacement DU Réfrigérateur Installation DU RéfrigérateurDégagements Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA Prise Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAbaissez LA Patte DE Support Installation DU Réfrigérateur SuitePlacez LE Réfrigérateur Dans SON Emplacement Alignez LES PortesReplacez LA Grille DE Base Réglez LES CommandesMettez EN Marche LA Machine À Glaçons OFF arrêt CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Choisissez L’EMPLACEMENT DU RobinetFermez L’ALIMENTATION Principale D’EAU Branchez LE Tuyau AU Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationOuuch Mesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Problème Problème Causes possibles Correctifs Ne distribue ni eau La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauFonctionnement Installation Tuyauterie du condenseur CompresseurSystème scellé y Compris l’évaporateur, laAvis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Spécifications d’opérationSoutien au consommateur Service de réparationsAnote aquí los números de modelo y de serie Seguridad Operación InstalaciónRefrigerantes Operación InstalaciónServicio al Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorGuarde Estas Instrucciones Seguridad ProblemasLos controles del refrigerador Acerca de TurboCoolen algunos modelosPara remover y reemplazar la gaveta Acerca de ExpressChill.en algunos modelosServicio al consumidor Cómo usarInstalar el cartucho del filtro Instalación ProblemasCartucho del filtro de agua Cómo retirar el cartucho del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaños fijos del congelador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasEntrepaño QuickSpace en algunos modelos Cestas de congelador en algunos modelosAlineación de las puertas Puertas del refrigeradorInstalación Solucionar Puertas del refrigeradorBandeja convertible deli en algunos modelos Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas con humedad ajustable12 y 24 horas para empezar a hacer hielo El dispositivo automático para hacer hieloEl dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Limpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLas puertas Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaDispensador Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorLea estas instrucciones completamente y cuidadosamente Antes DE ComenzarNo Remueva las manijas Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Remueva LA Base DE LA ParrillaDesconecte LOS Desconecte EL AcoplamientoDEL Congelador Remueva LA PuertaRemueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasLocalización DEL Refrigerador Cómo Instalar EL RefrigeradorEspacio Conecte EL Refrigerador Active LA Conexión DE AguaCómo Conectar EL Refrigerador Coloque EL Refrigerador EN SU Lugar Cómo Nivelar EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Desenrosque LA Pata DE ApoyoInicie LA Máquina DE Hielos Reemplace LA Parrilla DE LA BaseAjuste LOS Controles LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE Agua100 Taladre UN Agujero Para LA VálvulaCierre EL Suministro DE Agua Principal Escoja LA Localización DE LA VálvulaCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de operación Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerEl agua tiene un Para hacer hielo noOFF apagado ModelosHielo funciona No funcionaModelos No sale agua pero el Modelos para hacerSeguridad Operación 107 Garantía del refrigeradorGE reemplazará Lo que GE no cubriráAvisos Especiales Especificaciones de OperaciónFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Notas 110 Piezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasCanada, call Consumer Support