Bosch Appliances 800 Series manual Nutilisez Lavevlinge Quaux

Page 39
16. Ne tentez jamais de brancher / débrancher la fiche mâle de
34. Abstenezvvous de faire marcher ce lavevlinge tant que vous n'êtes pas sûr(e) :
33. Pour éviter d'endommager le sol et la prolifération de moisissures, essuyez immédiatement l'eau qui s'est répandue autour ou sous l'appareil, ainsi que les flaques d'eau.
21. Pour réduire le risque de choc
électrique, N'UTILISEZ PAS de
prolongateur ni de multiprises pour 32. Ne tentez pas de rendre les
raccorder le lavevlinge au secteur dispositifs de sécurité inopérants. domestique.
31. N'utilisez jamais le lavevlinge s'il lui manque des pièces ou si certaines sont cassées.
20. Ne vous asseyez pas sur la lavevlinge.
19. Ne montez pas sur le lavevlinge et ne vous appuyez pas sur le hublot ouvert.
18. Prudence lorsque vous vidangez de l'eau chaude.
30. Ne faites jamais marcher le lavevlinge si vous avez défait l'un de ses dispositifs de protection et/ou panneaux de capotage (exception : les boulons servant de cales de transport doivent avoir été enlevés).
l'appareil avec les mains mouillées.
17. Ne touchez pas le hublot de chargement pendant le lavage à haute température. Vous risqueriez de vous brûler.
29. Pour réduire le risque d'empoisonnement ou de brûlures chimiques, rangez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.

spécifiquement recommandées dans la notice d'entretien par l'utilisateur ou publiées dans une notice de réparations par l'utilisateur, dont vous comprenez le contenu et pour lesquelles vous détenez les connaissances et l'habileté voulues.

10.Veillez toujours à débrancher le lavevlinge de la prise de courant

avant d'effectuer toute opération sur l'appareil. Pour le débrancher, saisissez toujours sa fiche mâle, jamais son cordon d'alimentation.

11.Pour réduire les risques d'incendie, vous devez écarter de toute source d'inflammation, séchoirs compris, les vêtements, chiffons de nettoyage, têtes de

balais

à

frange

et

objets

similaires

22.

N'utilisez

 

le

lavevlinge

qu'aux

fins

qui

ont

été

tachés

par

des

 

 

 

 

pour

lesquelles

il

a

été

conçu.

 

substances

inflammables,

entre

 

 

23.

Respectez

 

toujours

les

consignes

autres

de

l'huile

 

végétale,

de

l'huile

d'entretien

 

des

textiles

fournies

par

de cuisine, des huiles et

distillats

à

les

fabricants

du

linge.

 

 

 

 

 

base

de

pétrole, des cires et des

24.

N'utilisez

 

pas

le

lavevlinge

si

son

graisses.

Ces

objets

risquent

en

 

 

câble

d'alimentation est usé ou si

effet de

contenir

 

une

ou

plusieurs

 

 

 

sa

prise

 

électrique présente un

 

substance(s)

inflammable(s)

qui,

 

 

 

 

 

 

 

 

faux

contact. Dans ce cas, prenez

après

le

lavage

du

 

linge,

pourraient

 

contact

avec

un

agent

d'entretien

se

mettre

à

fumer

et

prendre

feu

 

 

agréé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

toutes

seules.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25.

Assurezvvous

que

tous

les

 

 

 

12. Ne

lavez

pas,

avec

 

ce

lavevlinge,

 

 

 

de

matériaux

renforcés

de

fibre

de

 

branchements

d'eau

sur

le

 

 

 

 

lavevlinge

comportent

un

ou

 

 

verre

(de nombreux

rideaux

et

 

 

 

 

 

 

 

 

plusieurs

 

robinet(s) de

fermeture

et

parements

pour

fenêtres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qu'ils

sont

facilement

accessibles.

contiennent

des

matériaux

à

base

 

 

Refermez

le(s)

 

robinet(s)

du

 

 

 

de

fibre

de

verre).

De petites

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavevlinge

à la fin de chaque

 

 

particules

pourraient

rester

dans

le

 

 

 

 

journée

de

lavage.

 

 

 

 

 

 

 

lavevlinge

et

s'agripper

au

linge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26.

Vérifiez régulièrement

les

jonctions

lors

des

séances

de

lavage

 

 

 

 

 

 

 

du

tuyau

flexible de remplissage.

suivantes,

et provoquer

ainsi

des

 

 

 

 

Assurezvvous

qu'elles

sont

bien

 

irritations

cutanées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

serrées

et

qu'elles

ne

fuient

pas.

13. Lorsque

les

enfants

 

arrivent

à

l'âge

 

Lisez

et

 

respectez

toujours

les

 

de

faire

marcher

l'appareil, leurs

 

27.

 

 

 

 

instructions

du

fabricant

du/des

 

parents ou

tuteurs

légaux

ont

la

 

 

 

 

 

produit(s)

lessiviel(s),

auxiliaire(s)

de

responsabilité

de

 

veiller

 

à

ce

que

 

 

 

 

nettoyage,

produit(s)

 

 

 

 

 

 

 

des

personnes

qualifiées

leur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adoucisseur(s)

et

des

produits

 

 

enseignent

des

méthodes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

éliminateurs

d'électricité

statique.

 

d'utilisation

sûres .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Respectez

 

tous

les

avertissements

14. Cet

appareil

n'est

pas

 

un

jouet.

Ne

 

 

et

prenez

les

 

précautions

 

 

 

 

permettez

jamais

 

aux

enfants

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

demandées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jouer

dessus

ou

 

dedans.

Surveillez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.

Rangez

tous

les

produits

chimiv

les

enfants

de

près

lorsque

 

 

 

 

ques

pour

le

linge

et

les

produits

l'appareil

fonctionne

à

leur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auxiliaires

dans

un

endroit

frais

et

proximité.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sec,

conformément

aux

instrucv

 

15. Eloignez

les

animaux

domestiques

 

 

 

tions

de

 

leurs

fabricants.

 

 

 

 

du

lavevlinge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a.si le lavevlinge a été installé conformément aux

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.

b.que toutes les formes de raccordement, à l'eau, à l'égout, à l'électricité et à la terre se conforment bien à la réglementation locale et/ou à d'autres prescriptions et exigences.

35.L'installation, l'entretien et/ou l'utilisation du lavevlinge sans respecter les instructions publiées par le fabricant peuvent créer des conditions génératrices de blessures corporelles et/ou de dommage pour les biens (im)mobiliers environnants.

36.Le fait d'enlever tout panneau, y compris le panneau de service circulaire à l'avant, vous expose à un risque d'entrer en contact avec des arêtes ou pointes coupantes, des connexions électriques et des surfaces très chaudes.

37.Pour éviter d'endommager le hublot, n'exercez pas de poussée contre lui lorsque vous déplacez l'appareil. Prenez des précautions pour ne pas endommager le planchar.

39

Image 39
Contents Page Features Benefits Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsInstructions GuardsInformation Concerning IntroductionIntended Use ConservationOn Installation DimensionsInstallation area Checklist ForSupply Line Connection Drainage Hose Water drainage Standpipe Installation Drainage into a sinkConnecting Water In-Wall InstallationDo not Hose and cable lengthsElectrical Connection Other hosesInserting Leveling ProcedureClockwise Transport, such As when Moving outYour new washer Operating InstructionControlled Start/Pause button Menu PanelSummary of instructions Before usingSelecting the language Before Using For the First TimeUsing For the First Time Setting the timeDegrees Soiling Preparing the laundry Sorting LaundryLaundry DetergentsAdditives Basic Programs ProgramsFunctions Special ProgramsDisplay Field Indicator Light Above Start/Pause ButtonSpecial Features Option ButtonsWashing With Standard SettingsWashing with Individual Settings Quick overviewOFF Washing Mode Spin speedProgram finished at PrecSoak SignalChild Lock Add a garment Interrupting the program Canceling ActiveDuring Washing ProgramChild lock on preselected After WashingUser Maintenance Instructions Descaling the washing machine Cleaning TipsTo Avoid TroubleshootingMinor Faults CauseFault ActionCause Possible cause Fault Displays TextBSH Customer ServiceWarranty Implied LAW Warranty WillWarranty Sets OUT Your Warranty LieuPage Exclusions Dispositifs Avantages Votre Nouveau Lava-linge Declaration DES Instructions DinstallationInstructions DE Sécurité Importantes Instructions DutilisationInstructions DéfinitionsNutilisez Lavevlinge Quaux SAV RemarquesEquipement Fourni Doric Introduction Informations Sur La mise ProtectionAu rebut Lenvironnement Questions DécologieOutillage utile Lieu dinstallationPage Longueurs des tuyaux et des cordons Autres Tuyaux FlexiblesBranchement Vidange dans un lavabo Branchement Tuyau Installation encastrée dans le murVidange de leau Raccordement à un tuyau vertical Vidange dans un siphonOu Ajustage Horizontal Poue EviterBlessures Dans le cales de transport Transport Par CasDéménagement Préparation Insertion DesPrésentation de votre nouveau laveclinge Instructions DutilisationTrouve Mode Le bandeau de commandeRésumé des instructions Après le lavageAvant lutilisation Réglage de lheure Avant dutiliser lappareil pour la première foisUtilisation pour la première fois Sélection de la langueSelon sa couleur et son degré d salissure Préparation du lingeTri du linge Degrés SalissuresVerser la bonne quantité de produit Chargement LingeFonctions ProgrammesProgrammes spéciaux Fonctions Spéciales Ecran Daffichage Boutons Des Options Voyant IndicateurBouton «Start/Pause»Laver Avec Les StandardRéglages Lavage avec des réglages personnalisés Récapitulatif rapideNON OUI Mode Lavage Vitesse dessorageProgramme Uniquement TrempageProtection Enfants Signal sonorePendant Lavage q Vous avez sélectionné «Protectcenfants oui» Le lavageNettoyage du corps de lappareil et du bandeau Instructions de maintenance par lutilisateurDe commande Nettoyage et entretienLeDétartrage Laveclinge Nettoyage des cribles équipant le laveclingeConseils de Nettoyage Cause Possible Remédier soicmême aux petites pannesNe démarre Vous Avez Affichage Des Dérangements AffichéPossible Remède Sur lécran USA Service AprèscVenteDeviendra Automatiquement PrésenteAutrement EST EN Vigueur Limitations Indiquées Plus PARTICULIERS, AccessoiresMarchande Dadaptation LA Durée Dune Garantie UN but Paraticulier IMPLICITE, DE Sorte QUE LESExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVEcLINGE BoschTableau de sélection des programmes Nexxt 800 Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavado Instrucciones Para LA Instalación Instrucciones DE FuncionamientoDeclaración DE Garantía Limitada Instrucciones Importantes DEbSEGURIDAD DefinicionesImportantes NotasInstrucciones InstalaciónPara Aplicación Zona de instalaciónHerramientas útiles Comprobación para Instalación ListaAlimentación Agua Longitudes de cables y manguerasConexión Agua Otras ManguerasLAbPUESTA Conexión EléctricaConexión de la manguera debdrenaje de agua Instalación embutidaWatios Procedimiento DebnivelaciónPreparación y colocación deblos pernos de transporte Transporte como en elbcaso de mudanzaSu nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel de control Selección de un programa Después del lavado Resumen de instruccionesAntes del primer uso ArranqueSelección Del idioma Antes del primer usoPrimer uso Ajustar la horaDe acuerdo al color y el grado debsuciedad Primer ciclo de lavado sinPreparar la ropa RopaSeleccionar la ropa SuciedadTergente Adecuada Ropa Detergentes ybaditivosCargar Ropa Uso de la cantidad de deYbfunciones ProgramasXxtra Sanitary Panel DisplayBotones para seleccionar las opciones Ajustes Estándar Lavado ConVista general Lavado con ajustes individualesEl programa Finaliza Velocidad de centrifugadoRemojo Modo de lavadoChild Lock Seguro para NiñosSeñal Programa Durante LavadoAgregar una prenda Interrumpir el programa Selección Repetida De un100 Cancelación De un programa activoDespués del lavado Está SeleccionadoInstrucciones de mantenimiento para el usuario Consejos respecto de la limpieza DescalcificaciónMáquina Lavar 102Realizar Localización de fallos menoresFallo PosibleHora Ajuste la hora. Ver página 104Indicaciones de fallos en el display Textos que Aparecen En el display105 106 Servicio a clientes107 108 109 110 ExclusionesProgramas Adicionales 111 Tabla Selección Los Programas Lavado Nexxt 800 Serie112 Program selection table Nexxt 800 Series
Related manuals
Manual 40 pages 61.15 Kb

800 Series specifications

Bosch Appliances has long been synonymous with reliability, innovation, and elegance, and the Bosch 800 Series exemplifies these qualities. Designed to enhance the kitchen experience, the 800 Series is a collection of high-quality appliances that combine advanced technology with sleek design, making them a popular choice among homeowners and culinary enthusiasts alike.

One of the standout features of the Bosch 800 Series is its commitment to energy efficiency. Many of the appliances in this series boast ENERGY STAR® certification, ensuring that they not only perform exceptionally well but also consume less energy compared to lesser models. This commitment to sustainability is crucial in today’s environmentally conscious world, where consumers are increasingly aware of their carbon footprint.

When it comes to cooking, the Bosch 800 Series is equipped with state-of-the-art induction cooktops that provide precise heating and quick response times. Induction technology uses electromagnetic energy to directly heat pots and pans, resulting in faster cooking times and less wasted energy. This technology also offers safety benefits, as the cooktop remains cool to the touch outside of the area where the cookware is placed.

For baking enthusiasts, the Bosch 800 Series includes high-performance wall ovens featuring European design elements that not only look stunning but are also easy to operate. With features such as European convection for even baking results and steam cooking options, these ovens allow for professional-grade results right in the home kitchen.

Another impressive aspect of the Bosch 800 Series is its dishwashers, which are renowned for being remarkably quiet, operating at just 40 dBA. This ultra-quiet performance ensures that households can continue with their daily activities without disruption. Additionally, these dishwashers come with flexible loading options and advanced cleaning technologies, including PrecisionWash™, which uses intelligent sensors to monitor the wash cycle and optimize performance, ensuring dishes come out sparkling clean.

In terms of refrigerators, the 800 Series offers sleek and modern designs with features tailored for convenience and organization. Options such as internal water dispensers, adjustable shelves, and advanced cooling technologies maintain optimal temperatures and humidity levels, preserving food quality for longer periods.

Overall, the Bosch 800 Series combines functionality, aesthetic appeal, and cutting-edge technology, providing a premium appliance experience. Its focus on energy efficiency, user-friendly features, and stylish design make it a valuable addition to any modern kitchen. As homeowners seek to elevate their culinary spaces, the Bosch 800 Series stands out as a top choice that embodies the perfect blend of style and performance.