Bosch Appliances 800 Series manual Conexión Eléctrica, Conexión de la manguera debdrenaje de agua

Page 82
mediante una abrazadera para manguera (no incluida en el volumen de entrega).
posición.
Drenaje en un sifón
q Asegure el punto de conexión

Salida del agua

Instalación en un tubo verticalDrenaje en un lavabo

CUIDADO

No doble no tire de las mangueras.

La diferencia de altura entre el punto de emplazamiento de la máquina y el punto de drenaje debeuser de un

máximo

de 8

pies / 244 cm, mínima de

2 pies /

60

cm.

CUIDADO

Asegúrese que el tapón no se encuentre colocado en el orificio.

Conexión de la manguera debdrenaje de agua

qNo retirar completamente el tornillo de la abrazaderaSoltar.

el tornillo sólo lo necesario para que la abrazadera se deslice libremente por encima de la manguera de desagüe.

qUtilice el codo. Sujete el codo al

extremo de la manguera euinserte dicho extremo en el tubo vertical.

qUtilice un hilo o un prensacables para mantener laumanguera en posición.

Instalación embutida

qSujete la manguera de drenaje firmemente contra el lavabo.

qUtilice un hilo o un prensacables para mantener laumanguera en posición.

qControle que el agua pueda salir adecuadamente del lavabo durante el proceso de drenaje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexión

eléctrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES

 

PARA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAbPUESTA

A TIERRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El electrodoméstico debe conectarse a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tierra. En caso deufallos en el

 

 

 

 

q

Utilice

el

codo.

Coloque el

codo

funcionamiento

ourupturas,

la

conexión

 

 

 

 

el extremo de

la manguera

e

de puesta autierra reducirá el peligro de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

descargas

eléctricas,

proveyendo

una

 

 

 

 

inserte a dicho extremo en el tubo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

embutido.

 

 

 

 

 

vía

de menor

resistencia

a

la

corriente.

 

 

 

q

Introducir

al

máximo la manguera

Esta

máquina

está

 

equipada

con un

 

 

 

y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el codo en la manguera de

cable que contiene un conductor de

 

 

 

 

puesta autierra y un enchufe con la

1. Deslizar

la abrazadera por

encima

 

desagüe abierta, en caso de haberconexión

correspondiente.

Eluenchufe

 

optado por

el

emplazamiento

debe conectarse a un tomacorriente

del extremo de la manguera de

 

mostrado

en

la

figura

superior.

apropiado

que

esté

instalado

y

 

desagüe

antes de acoplarla

al

q

Utilice

un

hilo

o un

prensacables

conectado

a tierra

de acuerdo

con

aparato.

 

 

 

 

 

para

mantener

laumanguera

en

todas las

normas

yuordenanzas

locales.

 

 

 

 

2.Acoplar la mangera de deagüe en el conexión de desagüe en la parte posterior del aparato. Colocar la abrazadera a aprox. 9 mm de distancia del extremo de la manguera.

3.Fijar la abrazadera con ayuda de un destornillador.

d ADVERTENCIA- d

La conexión incorrecta autierra, del cable correspondiente del equipo, puede ser causa de descargas Eléctricas. Haga controlar el electrodoméstico poruun técnico calificado outécnico de servicio si tiene dudas respecto de la correcta conexión a tierra de la lavadora.

No modifique el enchufe provisto con e electrodoméstico. En caso que no pueda conectarlo al tomacorrientes, haga colocar un tomacorrientes apropiado por un electricista calificado.

82

Image 82
Contents Page Features Benefits Your New Washer Contents Important Safety Instructions DefinitionsGuards InstructionsConservation IntroductionIntended Use Information ConcerningChecklist For DimensionsInstallation area On InstallationSupply Line Connection In-Wall Installation Water drainage Standpipe Installation Drainage into a sinkConnecting Water Drainage HoseOther hoses Hose and cable lengthsElectrical Connection Do notMoving out Leveling ProcedureClockwise Transport, such As when InsertingOperating Instruction Your new washerPanel Controlled Start/Pause button MenuBefore using Summary of instructionsSetting the time Before Using For the First TimeUsing For the First Time Selecting the languagePreparing the laundry Sorting Laundry Degrees SoilingDetergents LaundryAdditives Special Programs ProgramsFunctions Basic ProgramsOption Buttons Indicator Light Above Start/Pause ButtonSpecial Features Display FieldStandard Settings Washing WithQuick overview Washing with Individual SettingsOFF Spin speed Washing ModeProgram finished at Signal PrecSoakChild Lock Program Canceling ActiveDuring Washing Add a garment Interrupting the programAfter Washing Child lock on preselectedUser Maintenance Instructions Cleaning Tips Descaling the washing machineCause TroubleshootingMinor Faults To AvoidAction FaultCause Fault Displays Text Possible causeCustomer Service BSHWarranty Lieu Warranty WillWarranty Sets OUT Your Warranty Implied LAWPage Exclusions Dispositifs Avantages Votre Nouveau Lava-linge Instructions Dutilisation Instructions DinstallationInstructions DE Sécurité Importantes Declaration DESDéfinitions InstructionsNutilisez Lavevlinge Quaux Remarques SAVQuestions Décologie Introduction Informations Sur La mise ProtectionAu rebut Lenvironnement Equipement Fourni DoricLieu dinstallation Outillage utilePage Autres Tuyaux Flexibles Longueurs des tuyaux et des cordonsBranchement Raccordement à un tuyau vertical Vidange dans un siphon Installation encastrée dans le murVidange de leau Vidange dans un lavabo Branchement TuyauPoue Eviter Ou Ajustage HorizontalBlessures Préparation Insertion Des Transport Par CasDéménagement Dans le cales de transportInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau laveclingeLe bandeau de commande Trouve ModeAprès le lavage Résumé des instructionsAvant lutilisation Sélection de la langue Avant dutiliser lappareil pour la première foisUtilisation pour la première fois Réglage de lheureDegrés Salissures Préparation du lingeTri du linge Selon sa couleur et son degré d salissureChargement Linge Verser la bonne quantité de produitProgrammes FonctionsProgrammes spéciaux «Start/Pause» Ecran Daffichage Boutons Des Options Voyant IndicateurBouton Fonctions SpécialesStandard Laver Avec LesRéglages Récapitulatif rapide Lavage avec des réglages personnalisésNON OUI Vitesse dessorage Mode LavageProgramme Trempage UniquementSignal sonore Protection EnfantsPendant Lavage q Le lavage Vous avez sélectionné «Protectcenfants oui»Nettoyage et entretien Instructions de maintenance par lutilisateurDe commande Nettoyage du corps de lappareil et du bandeauNettoyage des cribles équipant le laveclinge LeDétartrage LaveclingeConseils de Nettoyage Remédier soicmême aux petites pannes Cause PossibleNe démarre Vous Avez Affiché Affichage Des DérangementsPossible Remède Sur lécran Service AprèscVente USAPrésente Deviendra AutomatiquementUN but Paraticulier IMPLICITE, DE Sorte QUE LES PARTICULIERS, AccessoiresMarchande Dadaptation LA Durée Dune Garantie Autrement EST EN Vigueur Limitations Indiquées PlusDeclaration DES Garanties LAVEcLINGE Bosch Exclusions GarantieTableau de sélection des programmes Nexxt 800 Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavado Instrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Para LA InstalaciónDeclaración DE Garantía Limitada Definiciones Instrucciones Importantes DEbSEGURIDADInstalación NotasInstrucciones ImportantesPara Zona de instalación AplicaciónHerramientas útiles Lista Comprobación para InstalaciónOtras Mangueras Longitudes de cables y manguerasConexión Agua Alimentación AguaInstalación embutida Conexión EléctricaConexión de la manguera debdrenaje de agua LAbPUESTAProcedimiento Debnivelación WatiosTransporte como en elbcaso de mudanza Preparación y colocación deblos pernos de transporteInstrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel de control Arranque Resumen de instruccionesAntes del primer uso Selección de un programa Después del lavadoAjustar la hora Antes del primer usoPrimer uso Selección Del idiomaSuciedad Primer ciclo de lavado sinPreparar la ropa RopaSeleccionar la ropa De acuerdo al color y el grado debsuciedadUso de la cantidad de de Ropa Detergentes ybaditivosCargar Ropa Tergente AdecuadaProgramas YbfuncionesPanel Display Xxtra SanitaryBotones para seleccionar las opciones Lavado Con Ajustes EstándarLavado con ajustes individuales Vista generalVelocidad de centrifugado El programa FinalizaModo de lavado RemojoNiños Child Lock Seguro paraSeñal Selección Repetida De un Durante LavadoAgregar una prenda Interrumpir el programa ProgramaEstá Seleccionado Cancelación De un programa activoDespués del lavado 100Instrucciones de mantenimiento para el usuario 102 DescalcificaciónMáquina Lavar Consejos respecto de la limpiezaPosible Localización de fallos menoresFallo Realizar104 Hora Ajuste la hora. Ver páginaAparecen En el display Indicaciones de fallos en el display Textos que105 Servicio a clientes 106107 108 109 Exclusiones 110111 Tabla Selección Los Programas Lavado Nexxt 800 Serie Programas AdicionalesProgram selection table Nexxt 800 Series 112
Related manuals
Manual 40 pages 61.15 Kb

800 Series specifications

Bosch Appliances has long been synonymous with reliability, innovation, and elegance, and the Bosch 800 Series exemplifies these qualities. Designed to enhance the kitchen experience, the 800 Series is a collection of high-quality appliances that combine advanced technology with sleek design, making them a popular choice among homeowners and culinary enthusiasts alike.

One of the standout features of the Bosch 800 Series is its commitment to energy efficiency. Many of the appliances in this series boast ENERGY STAR® certification, ensuring that they not only perform exceptionally well but also consume less energy compared to lesser models. This commitment to sustainability is crucial in today’s environmentally conscious world, where consumers are increasingly aware of their carbon footprint.

When it comes to cooking, the Bosch 800 Series is equipped with state-of-the-art induction cooktops that provide precise heating and quick response times. Induction technology uses electromagnetic energy to directly heat pots and pans, resulting in faster cooking times and less wasted energy. This technology also offers safety benefits, as the cooktop remains cool to the touch outside of the area where the cookware is placed.

For baking enthusiasts, the Bosch 800 Series includes high-performance wall ovens featuring European design elements that not only look stunning but are also easy to operate. With features such as European convection for even baking results and steam cooking options, these ovens allow for professional-grade results right in the home kitchen.

Another impressive aspect of the Bosch 800 Series is its dishwashers, which are renowned for being remarkably quiet, operating at just 40 dBA. This ultra-quiet performance ensures that households can continue with their daily activities without disruption. Additionally, these dishwashers come with flexible loading options and advanced cleaning technologies, including PrecisionWash™, which uses intelligent sensors to monitor the wash cycle and optimize performance, ensuring dishes come out sparkling clean.

In terms of refrigerators, the 800 Series offers sleek and modern designs with features tailored for convenience and organization. Options such as internal water dispensers, adjustable shelves, and advanced cooling technologies maintain optimal temperatures and humidity levels, preserving food quality for longer periods.

Overall, the Bosch 800 Series combines functionality, aesthetic appeal, and cutting-edge technology, providing a premium appliance experience. Its focus on energy efficiency, user-friendly features, and stylish design make it a valuable addition to any modern kitchen. As homeowners seek to elevate their culinary spaces, the Bosch 800 Series stands out as a top choice that embodies the perfect blend of style and performance.