Bosch Appliances 800 Series manual Chargement Linge, Verser la bonne quantité de produit

Page 53

Taches

typiques

 

 

 

 

 

 

Chargement

du

linge

 

Pour obtenir les meilleurs résultats,

-

Huiles

de soins

corporels, huiles

/

 

nous

recommandons

de

charger

 

graisses de cuisson, sauces, huile

d ADVERTISc

d

 

le tambour par

types

 

de

textiles.

 

minérale, cire

(à base

de graisse

/

 

Reportezvvous

aux

programmes

 

d'huile).

 

 

 

 

 

 

 

 

SEMENT

 

 

 

 

spéciaux

page

55.

Ils

contiennent des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informations

sur

les

 

objets

 

-

Thé,

café, vin rouge,

fruits,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risque

d'explosion!

 

 

 

 

 

encombrants, les

écharpes en laine par

 

légumes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

exemple

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les pièces de

linge

prétraitées

avec

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Sang, tache

d'xuf,

de lait,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un produit de nettoyage, par un

 

 

Pleine

charge

 

 

 

 

 

 

 

 

d'amidon (à base de protéines /

 

produit détachant ou de nettoyage

 

à Coton

et

lingerie

de

 

corps

 

 

hydrates de

carbone).

 

 

 

sec, chacun à base

de

solvant,

 

 

½

charge

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Suie,

terre, sable

(pigments),

argile

créent un risque d'explosion une

 

 

Pressing

permanent,

synthétiques et

 

rouge.

 

 

 

 

 

 

 

fois chargées dans le lavevlinge.

 

 

tricots

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Détachage

 

 

 

 

 

 

Commencez par

conséquent par

 

 

D

de

la

charge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rincer soigneusement ce linge à

la

 

Laine,

linge

délicat,

 

soie

 

 

Chaque fois possible, enlevez /

 

 

main.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prétraitez les taches tant qu'elles sont

 

PRUDENCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fraîches.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Commencez par tamponner de l'eau

 

Les corps étrangers

présents dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

savonneuse

sur la tache.

Ne frottez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le tambour du lavevlinge peuvent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ensuite,

lavez les

pièces

de linge

 

abîmer

le linge.

Avant

de

charger

le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

linge,

vérifiez l'absence

de

corps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tachées

à

l'aide

du

programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

étrangers dans

le tambour.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

approprié.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il faudra parfois plusieurs lavages pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parvenir

à

supprimer

les

 

taches

rebelles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ qui avaient eu le temps de sécher

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avant le

détachage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

Refermez

le

hublot.

 

Tri

du

linge

en

fonction

des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veillez

bien

à

 

ne

pas

coincer

symboles

d'entretien

figurant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de linge

entre

le

hublot

et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le joint

en

caoutchouc.

 

sur

leur

étiquette

d'entretien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le hublot doit se fermer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

facilement,

sans

que vous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deviez

forcer.

 

 

 

 

 

q

Ouvrez le hublot.

PRODUITS

 

 

LESSIVIELS ET

 

ADDITIFS

DE

 

LAVAGE

DU

 

LINGE

 

Types

de

tissu

 

Lavage

en

machine, coton

Ó

Lavage

en

machine,

Ô

linge infroissable

Lavage

en

machine,

Ò

linge délicat

 

Lavage

à la main

Ì

Températures

 

Froid

 

 

Á

Chaud

 

 

Ê

Très chaud

 

Â

Ne lavez jamais en machine du linge arborant une étiquette d'entretien avec la mention «Do Not Wash» (Ne pas laver) ou le symbole DO NOT WASHÚ.

q

i

Dépliez le linge trié puis introduisezvle sans tasser dans le tambour. Mélangez les grandes et les petites pièces de linge. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage.

Ne dépassez pas la limite maximale de chargement :

une surcharge empêchera le linge de se laver correctement et favorisera le froissage.

Verser la bonne quantité de produit

d AVERTISSEcMENT d

POUE EVITER

Risque d'empoisonnement ! Rangez les produits lessiviels et additifs hors de portée des enfants.

La quantité de produit à verser dépend des facteurs suivants :

-La dureté de l'eau. Renseignezvvous auprès de votre compagnie locale distributrice des eaux. Une eau moins dure requiert moins de détergent.

-La quantité de linge.

53

Image 53
Contents Page Features Benefits Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsInstructions GuardsIntended Use IntroductionConservation Information ConcerningInstallation area DimensionsChecklist For On InstallationSupply Line Connection Connecting Water Water drainage Standpipe Installation Drainage into a sinkIn-Wall Installation Drainage HoseElectrical Connection Hose and cable lengthsOther hoses Do notClockwise Transport, such As when Leveling ProcedureMoving out InsertingYour new washer Operating InstructionControlled Start/Pause button Menu PanelSummary of instructions Before usingUsing For the First Time Before Using For the First TimeSetting the time Selecting the languageDegrees Soiling Preparing the laundry Sorting LaundryAdditives LaundryDetergents Functions ProgramsSpecial Programs Basic ProgramsSpecial Features Indicator Light Above Start/Pause ButtonOption Buttons Display FieldWashing With Standard SettingsOFF Washing with Individual SettingsQuick overview Program finished at Washing ModeSpin speed PrecSoak SignalChild Lock During Washing Canceling ActiveProgram Add a garment Interrupting the programChild lock on preselected After WashingUser Maintenance Instructions Descaling the washing machine Cleaning TipsMinor Faults TroubleshootingCause To AvoidCause FaultAction Possible cause Fault Displays TextBSH Customer ServiceWarranty Sets OUT Your Warranty WillWarranty Lieu Warranty Implied LAWPage Exclusions Dispositifs Avantages Votre Nouveau Lava-linge Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DinstallationInstructions Dutilisation Declaration DESInstructions DéfinitionsNutilisez Lavevlinge Quaux SAV RemarquesAu rebut Lenvironnement Introduction Informations Sur La mise ProtectionQuestions Décologie Equipement Fourni DoricOutillage utile Lieu dinstallationPage Branchement Longueurs des tuyaux et des cordonsAutres Tuyaux Flexibles Vidange de leau Installation encastrée dans le murRaccordement à un tuyau vertical Vidange dans un siphon Vidange dans un lavabo Branchement TuyauBlessures Ou Ajustage HorizontalPoue Eviter Déménagement Transport Par CasPréparation Insertion Des Dans le cales de transportPrésentation de votre nouveau laveclinge Instructions DutilisationTrouve Mode Le bandeau de commandeAvant lutilisation Résumé des instructionsAprès le lavage Utilisation pour la première fois Avant dutiliser lappareil pour la première foisSélection de la langue Réglage de lheureTri du linge Préparation du lingeDegrés Salissures Selon sa couleur et son degré d salissureVerser la bonne quantité de produit Chargement LingeFonctions ProgrammesProgrammes spéciaux Bouton Ecran Daffichage Boutons Des Options Voyant Indicateur«Start/Pause» Fonctions SpécialesRéglages Laver Avec LesStandard NON OUI Lavage avec des réglages personnalisésRécapitulatif rapide Programme Mode LavageVitesse dessorage Uniquement TrempageProtection Enfants Signal sonorePendant Lavage q Vous avez sélectionné «Protectcenfants oui» Le lavageDe commande Instructions de maintenance par lutilisateurNettoyage et entretien Nettoyage du corps de lappareil et du bandeauConseils de Nettoyage LeDétartrage LaveclingeNettoyage des cribles équipant le laveclinge Cause Possible Remédier soicmême aux petites pannesNe démarre Vous Avez Possible Remède Sur lécran Affichage Des DérangementsAffiché USA Service AprèscVenteDeviendra Automatiquement PrésenteMarchande Dadaptation LA Durée Dune Garantie PARTICULIERS, AccessoiresUN but Paraticulier IMPLICITE, DE Sorte QUE LES Autrement EST EN Vigueur Limitations Indiquées PlusExclusions Garantie Declaration DES Garanties LAVEcLINGE BoschTableau de sélection des programmes Nexxt 800 Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavado Declaración DE Garantía Limitada Instrucciones Para LA InstalaciónInstrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Importantes DEbSEGURIDAD DefinicionesInstrucciones NotasInstalación ImportantesPara Herramientas útiles AplicaciónZona de instalación Comprobación para Instalación ListaConexión Agua Longitudes de cables y manguerasOtras Mangueras Alimentación AguaConexión de la manguera debdrenaje de agua Conexión EléctricaInstalación embutida LAbPUESTAWatios Procedimiento DebnivelaciónPreparación y colocación deblos pernos de transporte Transporte como en elbcaso de mudanzaSu nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPanel de control Antes del primer uso Resumen de instruccionesArranque Selección de un programa Después del lavadoPrimer uso Antes del primer usoAjustar la hora Selección Del idiomaSeleccionar la ropa Primer ciclo de lavado sinPreparar la ropa RopaSuciedad De acuerdo al color y el grado debsuciedadCargar Ropa Ropa Detergentes ybaditivosUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaYbfunciones ProgramasXxtra Sanitary Panel DisplayBotones para seleccionar las opciones Ajustes Estándar Lavado ConVista general Lavado con ajustes individualesEl programa Finaliza Velocidad de centrifugadoRemojo Modo de lavadoSeñal Child Lock Seguro paraNiños Agregar una prenda Interrumpir el programa Durante LavadoSelección Repetida De un ProgramaDespués del lavado Cancelación De un programa activoEstá Seleccionado 100Instrucciones de mantenimiento para el usuario Máquina Lavar Descalcificación102 Consejos respecto de la limpiezaFallo Localización de fallos menoresPosible RealizarHora Ajuste la hora. Ver página 104105 Indicaciones de fallos en el display Textos queAparecen En el display 106 Servicio a clientes107 108 109 110 ExclusionesProgramas Adicionales 111 Tabla Selección Los Programas Lavado Nexxt 800 Serie112 Program selection table Nexxt 800 Series
Related manuals
Manual 40 pages 61.15 Kb

800 Series specifications

Bosch Appliances has long been synonymous with reliability, innovation, and elegance, and the Bosch 800 Series exemplifies these qualities. Designed to enhance the kitchen experience, the 800 Series is a collection of high-quality appliances that combine advanced technology with sleek design, making them a popular choice among homeowners and culinary enthusiasts alike.

One of the standout features of the Bosch 800 Series is its commitment to energy efficiency. Many of the appliances in this series boast ENERGY STAR® certification, ensuring that they not only perform exceptionally well but also consume less energy compared to lesser models. This commitment to sustainability is crucial in today’s environmentally conscious world, where consumers are increasingly aware of their carbon footprint.

When it comes to cooking, the Bosch 800 Series is equipped with state-of-the-art induction cooktops that provide precise heating and quick response times. Induction technology uses electromagnetic energy to directly heat pots and pans, resulting in faster cooking times and less wasted energy. This technology also offers safety benefits, as the cooktop remains cool to the touch outside of the area where the cookware is placed.

For baking enthusiasts, the Bosch 800 Series includes high-performance wall ovens featuring European design elements that not only look stunning but are also easy to operate. With features such as European convection for even baking results and steam cooking options, these ovens allow for professional-grade results right in the home kitchen.

Another impressive aspect of the Bosch 800 Series is its dishwashers, which are renowned for being remarkably quiet, operating at just 40 dBA. This ultra-quiet performance ensures that households can continue with their daily activities without disruption. Additionally, these dishwashers come with flexible loading options and advanced cleaning technologies, including PrecisionWash™, which uses intelligent sensors to monitor the wash cycle and optimize performance, ensuring dishes come out sparkling clean.

In terms of refrigerators, the 800 Series offers sleek and modern designs with features tailored for convenience and organization. Options such as internal water dispensers, adjustable shelves, and advanced cooling technologies maintain optimal temperatures and humidity levels, preserving food quality for longer periods.

Overall, the Bosch 800 Series combines functionality, aesthetic appeal, and cutting-edge technology, providing a premium appliance experience. Its focus on energy efficiency, user-friendly features, and stylish design make it a valuable addition to any modern kitchen. As homeowners seek to elevate their culinary spaces, the Bosch 800 Series stands out as a top choice that embodies the perfect blend of style and performance.