Smeg CR330A manual Die erste Inbetriebnahme des Gerätes, Richtiger Gebrauch des Kühlschranks

Page 33

Die erste Inbetriebnahme des Gerätes

ACHTUNG

Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach ei- nem Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an- schließen, um eine optimale Funktionsweise zu ge- währleisten.

Bevor Sie das erste Mal Nahrungsmittel in den Kühlschrank oder in das Gefrierfach legen, reinigen Sie bitte den Innen-

raum mit lauwarmem Wasser und Bicarbonat. Nach Einstek- ken des Steckers in die Steckdose vergewissern Sie sich bit- te, daß die Lampe aufleuchtet, stellen Sie dann den Temperaturregler “G” auf Position “3”. Nach Ablauf eini- ger Stunden können die frischen Nahrungsmittel in den Kühl- raum und die tiefgekühlten Speisen in das Gefrierfach ein- geräumt werden.

Richtiger Gebrauch des Kühlschranks

Der Thermostat reguliert automatisch die Temperatur im In- nern des Gerätes

1 = minimale Kühltemperatur

5 = maximale Kühltemperatur

Es sollten jedoch möglichst mittlere Temperaturwerte ein- gestellt werden.

Zur Optimierung des zur Verfügung stehenden Platzes und aus ästhetischen Gründen wurde die “Kühlzelle” bei die- sem Gerät im Innern der Kühlraumrückwand angebracht. Bei in Betrieb befindlichem Gerät ist diese Wand demnach entweder mit einer Reifschicht, oder mit Wassertropfen be-

deckt, je nach dem, ob der Kompressor arbeitet, oder still- steht. Das ist ganz normal ! Der Kühlschrank arbeitet kor- rekt.

Wird der Temperaturregler auf hohe Zahlen eingestellt, wie z.B. bei großen Kühlgutmengen oder bei hoher Raum- temperatur, ist es möglich, daß das Gerät ununterbrochen läuft, was eine Reifbildung auf der Rückwand des Kühlraums, und somit einen erhöhten Energieverbrauch zur Folge hat .

Um dies zu vermeiden genügt es, den Regler wieder auf niedrigere Zahlen zurückzustellen, damit das Ge- rät wieder normal und automatisch abtaut.

Tips zur zweckmäßigen Einlagerung von Lebensmitteln im Kühlraum

Nahrungsmittel

Lagerdauer

Lagerort

 

 

 

 

Fleisch und kochfertiger Fisch

 

 

Im unteren Kühlraumbereich

(ausgenommen,entschuppt,gewaschen)

2

- 3 Tage

(unmittelbar über den Obst- und Gemüse- schalen)

luftdicht verpackt in Polybeuteln oder in Folie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frischer Käse

3

- 4 Tage

Im unteren Kühlraumbereich

(unmittelbar über den Obst- und Gemüse- schalen)

 

 

 

 

 

 

 

Eier

1

Monat

Eierbord in der Innentür

 

 

 

 

Butter und Margarine

 

 

Behälter in der Innentür

 

 

 

 

Gekochte oder vorgegarte Speisen

 

 

 

(erkaltete Speisen in gut verschließbaren

3

- 4 Tage

Alle Gitterroste

Behältern)

 

 

 

 

 

 

 

Wurst, abgepacktes Brot, Süßspeisen, Speck

3

- 4 Tage

Alle Gitterroste

Gebäck, Schokolade

 

 

 

 

 

 

 

Getränke, Milch, Joghurt

 

 

Flaschenbord in der Innentür

 

 

 

 

Obst und Gemüse

 

 

Obst- und Gemüseschale

 

 

 

 

Was gehört nicht in den Kühlschrank?

Knoblauch (Geruch), Zwiebeln und Lauch

Bananen (werden schwarz)

Südfrüchte (besser ist Frischluft, z.B. auf dem Balkon)

Kartoffeln und Knollengewächse (nur im Dunkeln, keine Feuchtigkeit).

31

D

Image 33
Contents Combinato frigo/freezer Fridge/freezer combined Combinato frigo/freezerRéfrigérateur-congélateur combiné Kühl/Gefrier-KombinationLa sicurezza, una buona abitudine InstallazioneVisto da vicino Lampada di illuminazione scompartoFrigorifero Come utilizzare al meglio il reparto frigorifero Come avviare lapparecchioPer congelare bene Carni e pesci Guida allutilizzo del reparto freezerFrutta e verdura Consigli per risparmiare Come tenerlo in formaSbrinamento Pulizia e manutenzioni particolari Cè qualche problema Installation Safety a good habit to get intoCloser Look Removable/Adjustable ShelvesFruit and Vegetable Crispers Meat/cheese storage boxHow to use the refrigerator compartment How to Start the ApplianceStoring Food in the Refrigerator Compartment What Not to Store in the RefrigeratorFreezing Foods Properly Meat and Fish Guide to Using the FreezerFruits and Vegetables Tips on Saving Energy Keeping Your Appliance in ShapeDefrosting Cleaning and Special Maintenance Refrigerator and the freezer do not cool properly Is There a Problem?La sécurité, une bonne habitude Vu de près Manette pour le réglage de la températureCLampe déclairage du compartiment réfrigérateur Aliments Comment mettre en marche lappareilDurée de conservation Rangement à lintérieur de réfrigérateurPour bien congeler Viandes et poisson Guide à la congélacionFruits et légumes Quelques conseils pour faire des économies Comment le garder en formeDégivrage Comment changer l’ampoule à l’intérieur Nettoyage et entretien particulierQuelque chose ne va pas Die Sicherheit Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung Installationshinweise Obst- und Gemüsefach Aus der Nähe betrachtetBehälter für Fleisch und Käse AblagerosteRichtiger Gebrauch des Kühlschranks Die erste Inbetriebnahme des GerätesWas gehört nicht in den Kühlschrank? Nahrungsmittel Lagerdauer LagerortSo friere ich richtig ein Fleisch und Fisch Anleitung zum Gebrauch des GefriergerätesMinuten Monate Obst und GemüseSo halte ich das Gerät in Topform Tips zum SparenReinigung und Pflege Gibt’s ein Problem? De veiligheid, een goede gewoonte Het installerenUitneembare en regelbare rekken Van dichtbij gezienDe beste gebruikmaking van de koelafdeling Het inschakelen van het apparaatInvriezen Vlees en vis Gids voor het klaarmaken en invriezenFruit en groenten Raadgevingen voor energiebesparing Hoe onderhoud ik hemOntdooien Sluit altijd eerst de stroom af Speciale reiniging en onderhoudEr is een probleem Instalación La seguridad, una buena costumbreMando para la regulación de la Temperatura Visto desde cercaRecipientes para fruta y verdura Lámpara de iluminación del compartimiento frigoríficoComo poner en marcha el aparato Como utilizar lo mejor posible la sección neveraNo necesitan conservarse en el frigorífico Para congelar bien Carnes y pescados Guía para el uso del compartimiento congeladorTipo Confección Cocci Duración Descongelación Fruta y verduraConsejos para ahorrar Como mantenerlo en buenas condicionesDescongelación Limpieza y cuidados particulares Algunos problemas Page Page 05/2004 195045076.00 Xerox Business Services DocuTech 09/2004