Estate 2318600 warranty Température et humidité, Glaçons et eau, La température est trop élevée

Page 36
Température et humidité

Température et humidité

La température est trop élevée

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

Porte(s) ouverte(s) souvent ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale.

Les réglages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Ajuster les commandes un cran plus froid. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation des commandes”.

Il existe une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.

Porte(s) ouverte(s) souvent ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons.

Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons.

Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas

complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agréé et qualifié.

Goût, odeur ou couleur grise des glaçons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons.

Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder

24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les minéraux.

Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage additionnel.

Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement

Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “Machine à glaçons et bac d’entreposage”.

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”.

Le bac à glaçons est-il bien installé? S'assurer que le bac à glaçons est fermement en place.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons.

Glaçons coincés dans la chute de distribution? Utiliser un ustensile en plastique pour dégager la chute.

Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Utiliser seulement des glaçons produits par la machine à glaçons courante.

La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) dans le bac à glaçons? Vider les glaçons et nettoyer le bac complètement.

36

Image 36
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Assistance or ServiceAccessories REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEREFRIGERATOR SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSDANGER Proper Disposal of Your Old RefrigeratorINSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the RefrigeratorLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyComplete the Installation Connect to Refrigerator StyleStyle Using the Controls REFRIGERATOR USEConvertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlIce Maker and Storage Bin The Ice DispenserTo Dispense Ice The Dispenser LightCleaning REFRIGERATOR CAREWater Filtration System Changing the Light BulbsTROUBLESHOOTING Refrigerator OperationThe refrigerator will not operate The motor seems to run too muchTemperature and Moisture Ice and WaterTemperature is too warm There is interior moisture buildupWATER FILTER CERTIFICATIONS The water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser The dispenser water is not cool enoughPRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemWHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR callSEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PELIGRO ADVERTENCIAAyuda o Servicio Técnico AccesoriosINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIACómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Presión del aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaUSO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controlesEstilo Cómo terminar la instalaciónControl de temperatura del cajón convertible Control de humedad del cajón para verdurasDespachadores de agua y hielo en algunos modelosFábrica de hielo y depósito La luz del despachadorEl cierre del despachador en algunos modelos Para encender y apagar la fábrica de hieloCUIDADO DE SU REFRIGERADOR Sistema de filtración de aguaLimpieza Cómo cambiar los focosSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento del refrigeradorEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorHOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Modelo WF-L500/L500,Capacidad de 500 gal. 1893 LWHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DEAssistance ou service AccessoiresSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTINSTRUCTIONS DINSTALLATION AVERTISSEMENTDéballage du réfrigérateur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉExigences demplacement Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreRaccordement de la canalisation deau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauUtilisation des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURAchever l’installation E F GCommande de température du tiroir convertible Réglage de lhumidité dans le bac à légumesDistributeurs d’eau et de glaçons sur certains modèlesMachine à glaçons et bac dentreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsLa lampe du distributeur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsRemplacement des ampoules d’éclairage ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURSystème de filtration de leau NettoyageDÉPANNAGE Fonctionnement du réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble fonctionner excessivementTempérature et humidité Glaçons et eauLa température est trop élevée Il existe une accumulation dhumidité à lintérieurDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideFEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Directives d’application/Paramètresd’approvisionnement en eau GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS GARANTIE LIMITÉE DE UN ANWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE 2006 Whirlpool Corporation 5/06All rights reserved Printed in U.S.A