Estate 2318600 warranty Avertissement, De leau suinte du distributeur

Page 37
De l'eau suinte du distributeur

L'eau du distributeur n'est pas assez froide AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

Le distributeur de glaçons se bloque-t-il lorsqu'il distribue de la glace “concassée”? Changer le réglage “crushed” (glace concassée) pour le réglage “cubed” (glaçons). Si les glaçons sont correctement distribués, abaisser le bouton “crushed” pour obtenir de la glace concassée et reprendre la distribution.

Le bras de distribution a-t-il été retenu trop longtemps? Les glaçons cesseront d'être distribués lorsque le bras est retenu trop longtemps. Attendre 3 minutes pour que le moteur distributeur réinitialise le distributeur avant de distribuer à nouveau.

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”.

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La pression de l'eau est-elle inférieure à 30 lb/po²

(207 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine

l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Déformation du conduit de canalisation d'eau du domicile? Redresser la canalisation d'eau.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le système de distribution d'eau.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre peut être obstrué ou installé incorrectement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Voir “Spécifications de l'alimentation en eau” soit dans les instructions d'installation soit dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

De l'eau suinte du distributeur

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.

Le verre n'a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 à

3 secondes après avoir relâché le levier du distributeur.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

L'eau du distributeur n'est pas assez froide

REMARQUE : L'eau du distributeur est refroidie à seulement 50°F (10°C).

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment été distribuée? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.

Le réfrigérateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? S'assurer que le réfrigérateur est branché à l'arrivée d'eau froide. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau” soit dans les instructions d'installation soit dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

37

Image 37
Contents Assistance or Service Table of Contents / Índice / Table des matièresAccessories REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REFRIGERATOR SAFETYDANGER Proper Disposal of Your Old RefrigeratorUnpack the Refrigerator INSTALLATION INSTRUCTIONSLocation Requirements Electrical RequirementsConnect Water Supply Water Supply RequirementsWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyConnect to Refrigerator Style Complete the InstallationStyle REFRIGERATOR USE Using the ControlsConvertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlThe Ice Dispenser Ice Maker and Storage BinTo Dispense Ice The Dispenser LightREFRIGERATOR CARE CleaningWater Filtration System Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TROUBLESHOOTINGThe refrigerator will not operate The motor seems to run too muchIce and Water Temperature and MoistureTemperature is too warm There is interior moisture buildupThe water dispenser will not operate properly WATER FILTER CERTIFICATIONSWater is leaking from the dispenser The dispenser water is not cool enoughBase Grille Water Filtration System PRODUCT DATA SHEETSONE YEAR LIMITED WARRANTY WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR callPELIGRO ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL REFRIGERADORAyuda o Servicio Técnico AccesoriosADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoPresión del agua Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaUso de los controles USO DE SU REFRIGERADOREstilo Cómo terminar la instalaciónControl de humedad del cajón para verduras Control de temperatura del cajón convertibleDespachadores de agua y hielo en algunos modelosLa luz del despachador Fábrica de hielo y depósitoEl cierre del despachador en algunos modelos Para encender y apagar la fábrica de hieloSistema de filtración de agua CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpieza Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteHielo y agua Temperatura y humedadLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorHay fugas de agua del despachador El despachador de agua no funciona debidamenteModelo WF-L500/L500,Capacidad de 500 gal. 1893 L HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOGARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONAccessoires Assistance ou serviceSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DINSTALLATIONDéballage du réfrigérateur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉSpécifications électriques Exigences demplacementSpécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terrePression de leau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandesAchever l’installation E F GRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Commande de température du tiroir convertibleDistributeurs d’eau et de glaçons sur certains modèlesPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machine à glaçons et bac dentreposageLa lampe du distributeur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Remplacement des ampoules d’éclairageSystème de filtration de leau NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DÉPANNAGELe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble fonctionner excessivementGlaçons et eau Température et humiditéLa température est trop élevée Il existe une accumulation dhumidité à lintérieurLeau du distributeur nest pas assez froide De leau suinte du distributeurDirectives d’application/Paramètres FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITd’approvisionnement en eau GARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE 5/06 2006 Whirlpool CorporationAll rights reserved Printed in U.S.A