Estate 2318600 warranty Solución De Problemas, Funcionamiento del refrigerador, Advertencia

Page 22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.

Funcionamiento del refrigerador

El refrigerador no funciona

Funcionamiento del refrigerador ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

¿Está desenchufado el cable eléctrico? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso de los controles”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

El refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño

Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo

Las puertas no cierran completamente

¿Están bloqueadas las puertas? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta.

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta.

Es difícil abrir las puertas

El refrigerador no funciona ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia.

Las luces no funcionan

¿Está flojo o quemado un foco? Vea “Cómo cambiar los focos”.

22

Image 22
Contents Accessories Table of Contents / Índice / Table des matièresAssistance or Service REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEDANGER REFRIGERATOR SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old RefrigeratorLocation Requirements INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Refrigerator Electrical RequirementsWater Pressure Water Supply RequirementsConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyConnect to Refrigerator Style Complete the InstallationStyle Convertible Drawer Temperature Control Using the ControlsREFRIGERATOR USE Crisper Humidity ControlTo Dispense Ice Ice Maker and Storage BinThe Ice Dispenser The Dispenser LightWater Filtration System CleaningREFRIGERATOR CARE Changing the Light BulbsThe refrigerator will not operate TROUBLESHOOTINGRefrigerator Operation The motor seems to run too muchTemperature is too warm Temperature and MoistureIce and Water There is interior moisture buildupWater is leaking from the dispenser WATER FILTER CERTIFICATIONSThe water dispenser will not operate properly The dispenser water is not cool enoughPRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY callAyuda o Servicio Técnico SEGURIDAD DEL REFRIGERADORPELIGRO ADVERTENCIA AccesoriosCómo deshacerse adecuadamente de INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNADVERTENCIA su refrigerador viejoRequisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaPresión del agua Conexión a la línea de aguaEstilo USO DE SU REFRIGERADORUso de los controles Cómo terminar la instalaciónDespachadores de agua y hielo Control de temperatura del cajón convertibleControl de humedad del cajón para verduras en algunos modelosEl cierre del despachador en algunos modelos Fábrica de hielo y depósitoLa luz del despachador Para encender y apagar la fábrica de hieloLimpieza CUIDADO DE SU REFRIGERADORSistema de filtración de agua Cómo cambiar los focosEl refrigerador no funciona SOLUCIÓN DE PROBLEMASFuncionamiento del refrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteLa temperatura está demasiado caliente Temperatura y humedadHielo y agua Hay acumulación de humedad en el interiorEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorHOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Modelo WF-L500/L500,Capacidad de 500 gal. 1893 LWHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DESÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou serviceAccessoires DANGER AVERTISSEMENTDéballage du réfrigérateur INSTRUCTIONS DINSTALLATIONAVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉSpécifications de l’alimentation en eau Exigences demplacementSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Utilisation des commandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR E F GDistributeurs d’eau et de glaçons Commande de température du tiroir convertibleRéglage de lhumidité dans le bac à légumes sur certains modèlesLa lampe du distributeur Machine à glaçons et bac dentreposagePour retirer et réinstaller le bac à glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsSystème de filtration de leau Remplacement des ampoules d’éclairageENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR NettoyageLe réfrigérateur ne fonctionne pas DÉPANNAGEFonctionnement du réfrigérateur Le moteur semble fonctionner excessivementLa température est trop élevée Température et humiditéGlaçons et eau Il existe une accumulation dhumidité à lintérieurDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideDirectives d’application/Paramètres FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITd’approvisionnement en eau GARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE All rights reserved 2006 Whirlpool Corporation5/06 Printed in U.S.A