Estate 2318600 warranty Seguridad Del Refrigerador, Peligro Advertencia, Ayuda o Servicio Técnico

Page 14
Ayuda o Servicio Técnico

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR

Ayuda o Servicio Técnico

Puede obtener asistencia adicional llamando al Centro para la eXperiencia del cliente de Estate al 1-800-253-1301desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:

Estate Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

También puede obtener información visitando nuestro sitio web en www.estateappliances.com.

En Canadá, para recibir asistencia, instalación o servicio, llame al

1-800-807-6777 o escriba a:

Whirlpool Canada LP

Customer Interaction Centre

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

En Canadá, visite www.whirlpoolcanada.com.

Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en la pared interior del compartimiento del refrigerador.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número del modelo _____________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

Accesorios

Para pedir filtros de repuesto, llame al 1-800-442-9991y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

Limpiador de Acero Inoxidable: Pida la pieza No. 4396095

Cartucho del filtro de la base estándar: Pida la pieza No. 4396508 (NL300 y L500)

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

AccesoriosPELIGRO

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

14

Image 14
Contents Accessories Table of Contents / Índice / Table des matièresAssistance or Service REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEDANGER REFRIGERATOR SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old RefrigeratorLocation Requirements INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Refrigerator Electrical RequirementsWater Pressure Water Supply RequirementsConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Complete the InstallationConnect to Refrigerator Style Convertible Drawer Temperature Control Using the ControlsREFRIGERATOR USE Crisper Humidity ControlTo Dispense Ice Ice Maker and Storage BinThe Ice Dispenser The Dispenser LightWater Filtration System CleaningREFRIGERATOR CARE Changing the Light BulbsThe refrigerator will not operate TROUBLESHOOTINGRefrigerator Operation The motor seems to run too muchTemperature is too warm Temperature and MoistureIce and Water There is interior moisture buildupWater is leaking from the dispenser WATER FILTER CERTIFICATIONSThe water dispenser will not operate properly The dispenser water is not cool enoughPRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY callAyuda o Servicio Técnico SEGURIDAD DEL REFRIGERADORPELIGRO ADVERTENCIA AccesoriosCómo deshacerse adecuadamente de INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNADVERTENCIA su refrigerador viejoRequisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaPresión del agua Conexión a la línea de aguaEstilo USO DE SU REFRIGERADORUso de los controles Cómo terminar la instalaciónDespachadores de agua y hielo Control de temperatura del cajón convertibleControl de humedad del cajón para verduras en algunos modelosEl cierre del despachador en algunos modelos Fábrica de hielo y depósitoLa luz del despachador Para encender y apagar la fábrica de hieloLimpieza CUIDADO DE SU REFRIGERADORSistema de filtración de agua Cómo cambiar los focosEl refrigerador no funciona SOLUCIÓN DE PROBLEMASFuncionamiento del refrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteLa temperatura está demasiado caliente Temperatura y humedadHielo y agua Hay acumulación de humedad en el interiorEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorHOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Modelo WF-L500/L500,Capacidad de 500 gal. 1893 LWHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DESÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou serviceAccessoires DANGER AVERTISSEMENTDéballage du réfrigérateur INSTRUCTIONS DINSTALLATIONAVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉSpécifications de l’alimentation en eau Exigences demplacementSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Utilisation des commandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR E F GDistributeurs d’eau et de glaçons Commande de température du tiroir convertibleRéglage de lhumidité dans le bac à légumes sur certains modèlesLa lampe du distributeur Machine à glaçons et bac dentreposagePour retirer et réinstaller le bac à glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsSystème de filtration de leau Remplacement des ampoules d’éclairageENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR NettoyageLe réfrigérateur ne fonctionne pas DÉPANNAGEFonctionnement du réfrigérateur Le moteur semble fonctionner excessivementLa température est trop élevée Température et humiditéGlaçons et eau Il existe une accumulation dhumidité à lintérieurDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froided’approvisionnement en eau FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITDirectives d’application/Paramètres WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSGARANTIE LIMITÉE DE UN AN All rights reserved 2006 Whirlpool Corporation5/06 Printed in U.S.A