Fagor America MQC-A10 US manual Decalcificazione Della Macchina, Anomalie DI Funzionamento

Page 14

I t a l i a n o

10 DECALCIFICAZIONE DELLA MACCHINA

Quando a macchina spenta, sul display appare la scritta “DE- CALCIFICAZIONE” è indispensabile decalcificare la Vostra macchina con prodotti specifici appropriati per macchine da caffè.

Attenzione - Molto importante!

Non utilizzare per la decalcificazione, prodotti a base di limo- ne. Questi prodotti contengono acido citrico il quale, a contat- to con il calcio ad alte temperature forma una reazione chimi- ca. Così facendo si crea del citrato di calcio che può portare alla totale otturazione dei circuiti idraulici.

Procedere come segue:

Accendere la macchina ed attendere che le scritte acqua e va- pore abbiano smesso di lampeggiare.

Spegnere la macchina e entrare in fase programmazione pre-

mendo il tasto sino a che sul display appare “PRO-

GRAMMAZIONE”.

Selezionare la funzione decalcificazione mediante i tasti

sul display appare la scritta “DECALCIFICAZIONE”.

Premere e mantenere premuti contemporaneamente i tasti

e poi premere il tasto

La macchina si predispone per la decalcificazione e al “bip” di conferma sul display appare DECALCIFICAZIONE FASE 01.

Riempire il serbatoio per a metà con il prodotto decalcificante.

Aprire il cassetto e rimuovere l’acqua dalla vaschetta e fondi di caffè dal apposito contenitore.

Richiudere il cassetto senza rimettere la griglia e posizionare la lancia vapore in modo tale che l’acqua che ne fuoriesce vada nella vaschetta.

Premere il tasto sul display appare DECALCIFICAZIONE FASE 02, ed al “bip” di conferma aprire il rubinetto vapore. A questo punto la macchina provvederà ad eseguire il ciclo di de- calcificazione.

Sul display appare DECALCIFICAZIONE FASE 03.

Chiudere il rubinetto,spegnere la macchina e svuotare il serba- toio. Lavare con cura il serbatoio e riempire a metà con acqua pulita.

Accendere la macchina. Al “bip” di conferma aprire il rubinetto e pre-

mere il tasto sul display appare DECALCIFICAZIONE FASE 04.

A questo punto la macchina provvederà ad eseguire il ciclo di lavaggio delle condutture.

Non appena il ciclo di lavaggio è ultimato, la macchina si predi- spone in funzionamento normale.

Chiudere il rubinetto, riempire il serbatoio dell’acqua e attendere il raggiungimento delle temperature caffè e acqua.

Dopo aver eseguito due infusioni caffè, la macchina è di nuovo pronta per l’uso.

La casa produttrice non risponde di eventuali danni causati dal non rispetto delle operazioni di decalcificazione.

11 ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

La macchina non si accende.

-Frontale non completamente chiuso.

-Mancanza di energia elettrica.

Non fuoriesce il caffè, o esce gocciolando lentamente.

-Mancanza di acqua nel serbatoio.

-Macinatura troppo fine del caffè.

-Condutture ostruite.

Il caffè fuoriesce troppo velocemente e risulta poco cremoso

-Macinatura troppo grossolana del caffè.

-Caffè troppo vecchio.

-miscela di caffè

Non si forma la schiuma di latte.

- Verificare che il flusso di vapore sia idoneo.

Forte rumore della pompa in erogazione.

-Mancanza acqua nel serbatoio.

-Insufficiente pressione nel portafiltro causa macinatura troppo grossolana.

AUTODIAGNOSI

L’elettronica gestisce e riconosce diversi allarmi e anomalie del funzionamento.

Queste vengono indicate con lampeggio sul display.

1.A macchina spenta:

CHIUDERE RUBINETTO

Soluzione: Chiudere rubinetto.

2.A macchina accesa:

ASSISTENZA TECNICA

Soluzione: Prima di chiamare l’assistenza tecnica provare ad apri- re e richiudere la macchina.

3.A macchina accesa:

PRESSIONE ACQUA

Soluzione: Controllare il serbatoio dell’ acqua e aprire il rubinetto erogazione acqua, facendo uscire dell’acqua dalla lancia vapore sino a che i simboli smettano di lampeggiare (Ricarica circuito).

4.A macchina accesa:

BLOCCO MACININO

Soluzione: Controllare la presenza di corpi estranei nel macinino (pietre, impurità, corpi estranei, ecc.).

Ruotare la manopola di regolazione della macinatura in senso an- tiorario (macinatura grossa) sino a fine corsa . Rimuovere even- tuali impurità azionando per alcuni secondi il macinino. Regolare di nuovo la macinatura nella posizione precedente.

Per qualsiasi altra anomalia di funzionamento rivolgersi al più vicino centro di assistenza.

 

4

I C T- 0 1

1

Image 14
Contents Page Funzionamento InstallazioneDescrizione Macchina Importanti Istruzioni PER IL Primo UtilizzoVista Laterale E Comandi Descrizione MacchinaVista Frontale E Totale Sicurezza Tecnica Indicazioni PER LA Sicurezza ED AvvertenzeCorretto Impiego USODescrizione E Funzionamento Installazione Della Macchina ImportanteA l i a n o A l i a n o Riempire IL Contenitore DEI Chicchi DI Caffè Importanti Istruzioni PER IL Primo UtilizzoRiempire IL Serbatoio DELL’ACQUA Caffe Corto AcquaAccensione Rimozione DEI Fondi DI CAFFE’ E AcquaFunzionamento ED USO Programmazione MacchinaSpegnimento Automatico Durezza Acqua Lingua Display Accensione AutomaticaDurezza DELL’ACQUA DecalcificazioneRegolazione Lunghezza Caffè Impostazione Della MacinaturaScelta DEL Tipo DI Caffè Impostazione DI 1 O 2 CaffèPreparazione Delle Bevande Cura E PuliziaDecalcificazione Della Macchina Anomalie DI FunzionamentoDati Tecnici Dismissione Degli ElettrodomesticiTROUBLE-SHOOTING InstallationCare and Cleaning Technical DataControl Buttons and Display Panel Machine DescriptionFront and Overall View USE Technical SafetyCorrect USE Usage Safety Description and Operation Installation Important NoteG l i s h G l i s h Filling the Coffee Bean Container Important Instructions for First Time USEFilling the Water Tank Operation and USE SWITCH-ONRemoving Coffee Grounds and Water Programming the MachineDescaling Display Language Automatic SWITCH-ONAutomatic SWITCH-OFF Coffee CounterSetting 1 or 2 Coffees Setting the GrindAdjusting the Espresso Dose Selecting the Type of EspressoCare and Cleaning Preparing the BeveragesDescaling the Machine TROUBLE-SHOOTINGAUTO-DIAGNOSTICS MingTechnical Data Disposal of Electrical AppliancesEinfüllen VON Wasser UND Kaffee Beschreibung DER MaschineFunktion Entfernung DES Kaffeesatzes UND DES WassersSeitenansicht UND Befehle Beschreibung DER MaschineFrontal UND Gesamtansicht Technische Sicherheit Sicherheitshinweise UND WarnungenBestimmungsgemässe Benutzung GebrauchBeschreibung UND Funktion Installation DER Maschine WichtigDeutsch Abbildung Füllen DES Behälters MIT Kaffeebohnen Wichtige Anweisungen FÜR DEN Ersten GebrauchWassertank Füllen Kaffee Kurz WasserEinschalten Entfernung DES Kaffeesatzes UND DES WassersFunktion UND Gebrauch Programmierung DER MaschineAutomatischen Abschalten Sprache Display Automatisches EinschaltenWasserhärte EntkalkungMAHL-EINSTELLUNG Wahl DER KaffeesorteRegulierung DER Kaffeemenge Oder 2 Tassen Kaffee EinstellungZubereitung DER Getränke Pflege UND ReinigungEntkalkung DER Maschine FunktionsstörungenEG Dieses Gerät ist konform mit der Richtlinie 73/23 Technische DatenAusmasse DER Haushaltsgeräte Soin ET Nettoyage Description MachinePreparation DES Boissons Réservoir d’eau Distributeur eau chaude ou vapeurVUE Frontale ET Entière VUE Latérale ET CommandesDescription Machine Utilisation Utilisation CorrecteSécurité Technique Description ET Fonctionnement Installation DE LA Machine Fr a n ç a i s Fr a n c a i s Remplir LE Conteneur DES Grains DE Café Instructions Importantes Pour LA Premiere UtilisationRemplir LE Réservoir D’EAU Cafe Court EAUAllumage Enlevement DES Fonds DE Cafe ET EAUFonctionnement ET Utilisation Programmation DE LA MachineDurete DE L’EAU Langue EcranAllumage Automatique Arret AutomatiqueChoix DU Type DE Café Configuration DE LA MoutureConfiguration DE 1 OU 2 Cafés Réglage DE LA Longueur DU CaféPreparation DES Boissons Soin ET NettoyageDetartrage DE LA Machine Anomalies DE FonctionnementDonnees Techniques Elimination DES ElectrodomestiquesPreparación DE LAS Bebidas Descripción DE LA Máquina22 P P Mantenimiento Y LimpiezaVista Lateral Y Mandos Descripción DE LA MáquinaVista Frontal Y Total Seguridad Técnica Indicaciones Para LA Seguridad Y ADVERTEN- CiasCorrecta Utilización Peligro quemadurasDescripción Y Funcionamiento Instalación DE LA Máquina P a ñ o l Se encuentra en el lado izquierdo de la máquina pág.4 fig Llenar EL Recipiente Para Granos DE Café Instrucciones Importantes Para LA Primera TilizaciónLlenar EL Depósito DE Agua Café Corto AguaEncendido Eliminación DE LOS Fondos DE Café Y DE AguaFuncionamiento Y USO Programación DE LA MáquinaAhorro DE Energía Encendido AutomáticoApagado Automático Idioma VisualizadorProgramación DE LA Molturación Elección DEL Tipo DE CaféRegulación Dosificación DEL Café Programación DE 1 O 2 CafésPreparación DE LAS Bebidas Mantenimiento Y LimpiezaDescalcificación DE LA Máquina Anomalías DE FuncionamientoDatos Técnicos Eliminación DE LOS ElectrodomésticosProduct Warranty Fagor America Appliances Division

MQC-A10 US specifications

The Fagor America MQC-A10 US is a versatile and innovative cooking appliance designed to enhance the culinary experience for both novice and seasoned chefs. This multi-cooker stands out in the market with its array of features, technologies, and characteristics that cater to a wide range of cooking needs.

At the heart of the Fagor MQC-A10 US is its multi-functionality. This appliance acts as a pressure cooker, slow cooker, rice cooker, steamer, and sauté pan, among other cooking functions. Its ability to perform multiple cooking tasks not only saves time but also helps in minimizing kitchen clutter. With a generous 10-quart capacity, it's ideal for cooking large meals, accommodating families, and giving you the flexibility to prepare meals for gatherings or meal prep.

One of the key features of the MQC-A10 US is its advanced digital control panel, which allows for easy operation and precise cooking control. Users can easily select their desired cooking function, adjust time and pressure settings, and monitor progress with the clear LCD display. The panel also includes a variety of pre-programmed cooking functions, simplifying meal preparation for dishes like soups, stews, and grains.

In terms of safety, the Fagor MQC-A10 US is equipped with several safety features including a pressure release valve, locking lid, and an automatic pressure control system. These features provide peace of mind while cooking under pressure, ensuring that the appliance operates safely and efficiently.

The MQC-A10 also boasts a non-stick inner pot, which makes cleaning up after cooking a breeze. The pot is dishwasher safe, further enhancing the ease of use. Moreover, the multi-cooker comes with a stainless-steel steamer basket and a measuring cup, adding to its versatility.

Fagor's commitment to energy efficiency is reflected in this model as it cooks meals faster than traditional methods, resulting in reduced energy consumption. With its combination of efficiency, convenience, and multifunctionality, the Fagor America MQC-A10 US is an essential addition to any modern kitchen, helping to streamline cooking processes and encourage culinary creativity. Whether you're preparing a quick weeknight dinner or a slow-cooked feast, this appliance is designed to meet a diverse range of cooking demands.